From a previous marriage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From a previous marriage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от предыдущего брака
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- previous [adjective]

adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый

- marriage [noun]

noun: брак, замужество, женитьба, свадьба, тесный союз, марьяж, тесное единение, стыковка ступеней ракеты, соединение

adjective: брачный



There is proof of a marriage between the witness and the prisoner, but is there any proof of a so-called previous marriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, имеется подтверждение брака между свидетельницей и подсудимым. Но есть ли подтверждение так называемого прежнего брака?

He married the widow Lydia Emory Williams, who had two sons from a previous marriage, and their son Samuel Emory Davis was born in 1756.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился на вдове Лидии Эмори Уильямс, у которой было два сына от предыдущего брака, и их сын Сэмюэл Эмори Дэвис родился в 1756 году.

It follows the pairing of farmer Fawn and lakewalker maverick Dag, after their marriage at Fawn's home in the previous volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это следует за спариванием фермера фаун и стража озера Маверика Дага, после их брака в доме Фаун в предыдущем томе.

Heinrich had three children from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Генриха было трое детей от предыдущего брака.

Hawash's wife had a child from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жены хаваша был ребенок от предыдущего брака.

Terry Rhoads had 2 children from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Терри Роудса было 2 ребенка от предыдущего брака.

The stepdaughter, Rachel... is from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падчерица Рэйчел - дочь ее предыдущего мужа.

Furthermore, it was known that the dissolution of the Shah's previous marriage to Queen Soraya had been due to her infertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было известно, что предыдущий брак шаха с королевой Сорайей был расторгнут из-за ее бесплодия.

Helen had known Carol's dissolute behaviour and previous marriage, but was undeterred, being in love with Carol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен была знакома с распутным поведением Кэрол и ее предыдущим браком, но это ее не смущало, поскольку она была влюблена в Кэрол.

Previous attempts by smaller parties to introduce same-sex marriage were blocked by the CDU/CSU-led government over several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие попытки небольших партий ввести однополые браки были заблокированы правительством во главе с ХДС/ХСС в течение нескольких лет.

Pyrilampes had a son from a previous marriage, Demus, who was famous for his beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пирилампса был сын от предыдущего брака, Демус, который славился своей красотой.

Shores has two daughters, Caroline and Rebecca, from a previous marriage to Kelley Alexander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако народное восстание вынудило Брута и его шурина, товарища убийцы Гая Кассия Лонгина, покинуть Рим.

Blanca has a 3-year-old son named Hector born 1998 from a previous marriage and lives in an apartment building in South Passaic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бланка имеет 3-летнего сына по имени Гектор 1998 года рождения от предыдущего брака и живет в многоквартирном доме в Южном Пассаике.

She was a widow with two children from her previous marriage when he married her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вдовой с двумя детьми от предыдущего брака, когда он женился на ней.

James and his siblings were not children of Mary but were Joseph's children from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иаков и его братья и сестры не были детьми Марии, но были детьми Иосифа от предыдущего брака.

With her partner David Thomas she has one daughter, and is stepmother to his daughter by a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее партнером Дэвидом Томасом у нее есть одна дочь, и она является мачехой его дочери от предыдущего брака.

In 1991, he married Lisa Dillman who had two children from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году он женился на Лизе Дилман, у которой было двое детей от предыдущего брака.

Schutz had a daughter, Katharine, from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У шуца была дочь Катарина от предыдущего брака.

A separate settlement of US$118,000 was paid to a son from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный расчет в размере 118 000 долларов США был выплачен сыну от предыдущего брака.

Jyotiprakash already has a son named Jai Atre from his previous marriage who is also in to film direction and screen-writing in Mumbai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У джиотипракаша уже есть сын по имени Джай Атре от его предыдущего брака, который также занимается режиссурой и сценарием в Мумбаи.

He had four children and four grandchildren from a previous marriage that ended in divorce in 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было четверо детей и четверо внуков от предыдущего брака, который закончился разводом в 1978 году.

Ronson has two step-brothers, Roman and Chris Jones, by Mick Jones's previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ронсона есть два сводных брата, Роман и Крис Джонс, от предыдущего брака Мика Джонса.

Adeeb is currently married to Mariyam Nashwa and is the dad of two children, daughter Eevie and son Izyan from his previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адиб в настоящее время женат на Мариям Нашва и является отцом двоих детей, дочери Иви и сына Изяна от его предыдущего брака.

His father, Kertosudiro, had two children from his previous marriage and was a village irrigation official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, Кертосудиро, имел двух детей от предыдущего брака и был сельским чиновником по ирригации.

Berg, and her daughter from a previous marriage, Juliane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлические барабаны укладываются торцом с дном между ярусами, в продольном пространстве корабля.

Hilst grew up in Jaú, a town in the state of São Paulo, with her mother and half brother from her mother's previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилст выросла в хау, городке в штате Сан-Паулу, с матерью и сводным братом от предыдущего брака матери.

Unlike the previous rape offence, the sexual assault offences are applicable in marriage and are gender neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущего преступления изнасилования, преступления сексуального насилия применимы в браке и являются гендерно нейтральными.

Gender-neutral marriage replaced Norway's previous system of registered partnerships for same-sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерно нейтральные браки заменили прежнюю систему зарегистрированных партнерских отношений Норвегии для однополых пар.

After this, the previous agreement regarding the marriage of Aisha with Jubayr ibn Mut'im was put aside by common consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого прежнее соглашение о браке Айши с Джубайром ибн Мутимом было отменено по общему согласию.

He only relents after Elizabeth accepts his previous marriage proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он смягчается только после того, как Элизабет принимает его предыдущее предложение руки и сердца.

Dorment married the novelist Harriet Waugh in 1985 and has two children from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дормант женился на писательнице Харриет во в 1985 году и имеет двоих детей от предыдущего брака.

He has two daughters from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть две дочери от предыдущего брака.

O'Kelley had two children from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У о'Келли было двое детей от предыдущего брака.

Musselman has two sons from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У муссельмана двое сыновей от предыдущего брака.

Even many gays and lesbians who raise kids with same-sex partners had the children through a previous, opposite-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у многих геев и лесбиянок, воспитывающих детей с однополыми партнерами, дети были рождены в предыдущем, противоположном по полу браке.

My lord, the so-called previous marriage is, in fact, well-documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, так называемый прежний брак дествителен подтвержден документами.

Maria had one previous marriage, to Alexios Philes, and Constantine Tikh had two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария была одна предыдущего брака с Алексеем аудиофилов, и Константин тих было два.

The citizens of the town disapproved of her trying to control her son's inheritance from her previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоты запросили небольшой и простой самолет с отличными летными характеристиками, особенно высокими скоростными и высотными возможностями.

The marriage was the outcome of the Treaty of Perpetual Peace, concluded the previous year, which, in theory, ended centuries of Anglo-Scottish rivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот брак был результатом договора о вечном мире, заключенного в прошлом году, который, по идее, положил конец многовековому англо-шотландскому соперничеству.

McGee already had a daughter, Robin L. Marmor, from a previous marriage with ex-husband Lenny Marmor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Макги уже была дочь Робин л. Мармор от предыдущего брака с бывшим мужем Ленни Мармором.

Although Liszt arrived in Rome on 21 October, the marriage was made impossible by a letter that had arrived the previous day to the Pope himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя лист прибыл в Рим 21 октября, брак был невозможен из-за письма, которое пришло накануне самому Папе.

Her previous marriage had been with Brian Richmond, Canadian director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее предыдущий брак был с Брайаном Ричмондом, канадским режиссером.

The Polks are the only presidential couple to never have children while together, biologically, adopted, or from previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полки-единственная президентская пара, у которой никогда не было детей, пока они вместе, биологически, усыновлены или от предыдущего брака.

She has a daughter, Nina, from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть дочь Нина от предыдущего брака.

It simply consists in the existence of a previous marriage. Mr. Rochester has a wife now living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это препятствие состоит в том, что мистер Рочестер уже женат и его жена жива.

Colter had a daughter, Jennifer, from her previous marriage to Duane Eddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Колтера была дочь Дженнифер от предыдущего брака с Дуэйном Эдди.

Slovenia had used the Convention and the concluding comments and recommendations of the Committee on its previous report to drive gender equality forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения использовала Конвенцию и заключительные замечания и рекомендации Комитета по ее предыдущему докладу в целях продвижения вперед по пути обеспечения равенства мужчин и женщин.

In some of the countries of the region, the marriage bond has become a device for ensuring the happiness of the individual contracting parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах региона супружеские связи стали средством обеспечения счастья отдельных договаривающихся сторон.

According to CRAF, early marriage still constitutes a severe problem with severe consequences for girls' health and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По информации КЖО, ранние браки по-прежнему являются серьезной проблемой, имеющей негативные последствия для здоровья и образования девочек.

The average age of bride and bridegroom at marriage has been rising consistently; in 2012, it reached an average of 34.3 years for men and 31.5 for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно повышается средний возраст вступления в брак: в 2012 году он составил 34,3 года для мужчин и 31,5 года для женщин.

Their secret ambition was not vice, it was the marriage bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тайной мечтой была супружеская постель, а не порок.

And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей.

King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри.

Since it is your intention to enter into marriage, join hands and repeat after me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это ваше намерение вступить в брак, возьмитесь за руки и повторяйте за мной,

In fact, during several previous administrations, Mollenhauer had maintained a subsurface connection with the treasury, but never so close a one as could easily be traced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молленхауэр и прежде, при других местных властях, поддерживал связь с городским казначейством, но всегда настолько осторожно, что никто не мог его в этом уличить.

Seeing as its previous owner is deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, как его предыдущий владелец умер.

The need for a male heir led him to contract a second marriage to Yolande de Dreux on 1 November 1285.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость в наследнике мужского пола заставила его заключить второй брак с Иоландой де Дре 1 ноября 1285 года.

Between the death of his first wife and his second marriage, he had a daughter named Maria Manuela Marques, whom he legitimized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между смертью первой жены и вторым браком у него родилась дочь Мария Мануэла Маркес, которую он узаконил.

Production of ZIL models ceased in 2002 due to their previous customer base turning to more modern Western vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство моделей ЗИЛ прекратилось в 2002 году в связи с переходом их прежней клиентской базы на более современные западные автомобили.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from a previous marriage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from a previous marriage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, a, previous, marriage , а также произношение и транскрипцию к «from a previous marriage». Также, к фразе «from a previous marriage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information