Hiccoughs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
hiccup, hiccups, burps
Hiccoughs plural of hiccough.
The sort of affirmations which he seemed to fling out before him at random came like hiccoughs, and to each he added the gesture of a wood-cutter who is splitting wood. |
Все свои выкрики, явно неожиданные и для него самого, он сопровождал таким жестом, какой делает дровосек, раскалывая полено. |
Men and events count for nothing, said the Republican, following out his theory in spite of hiccoughs; in politics, as in philosophy, there are only principles and ideas. |
Люди и события - ничто, - невзирая на икоту, продолжал развивать свою теорию республиканец, - только в политике и в философии есть идеи и принципы. |
I let him remain there, and, thickly, between hiccoughs, he told his tale. |
Сидя на полу, он, всхлипывая, изложил мне события своей жизни. |
Once he heard his mother groan and he burst into sobbing hiccoughs. |
В какой-то момент он услышал, как застонала мама, и разрыдался так, что у него началась икота. |
Prissy and Wade scurried for the cellar and crouched in the cobwebbed darkness, Prissy squalling at the top of her voice and Wade sobbing and hiccoughing. |
А Присси с Уэйдом спускалась в погреб, забивалась там, скорчившись, в угол, среди мрака и паутины, и выла в голос, а Уэйд икал и всхлипывал. |
Каждая отрыжка наших клоак стоит нам тысячу франков. |
|
She went into Wade's nursery and found him sitting clutched in Prissy's arms, half dressed, hiccoughing quietly. |
Она прошла в детскую и увидела, что Уэйд, полуодетый, сидит скорчившись на коленях Присси и тихонько икает. |
She lay quiet for a moment, eyes closed, sighing with relief, and heard the slobbery gurgle of the baby near by and the reassuring sound of Wade's hiccoughing. |
С минуту она лежала неподвижно, закрыв глаза, с облегчением дыша, и слышала где-то рядом мирное посапывание Бо и привычную для уха икоту Уэйда. |
Why, a great many. The bailiff hiccoughed, and slapped his mouth lightly after doing so. |
Многие умирали с тех пор, сказал приказчик и при этом икнул, заслонив рот слегка рукою наподобие щитка. |
Он услышал лишь собственную икоту, поднимавшуюся в горле. |
|
With the hiccoughing of the chaplain these sounds blended to form a new Doric scale. |
Звуки эти сливались с икотой фельдкурата в какой-то неведомой доселе дорической гамме. |
Вот-вот и Франция вместе с ним испустит последний вздох. |
|
Are you absolutely sure you can't solve this technical hiccough without having to shut down the whole system? |
Ты абсолютно уверен, что не можешь исправить эту техническую икоту, не остнавливая всю систему? |
Now the poor child could not even cough. She had a hiccough and drops of blood oozed from the corners of her mouth. |
Теперь она не могла кашлять: она икнула, и из угла ее рта вытекли две струйки крови. Ей как будто стало легче. |
It was nothing at first, but it augmented and became an unbroken fit of coughing, and then a kind of gasping hiccough. |
Сперва можно было подумать, что это так, легкий приступ, но кашель постепенно усиливался, не прекращаясь ни на секунду, и, наконец, перешел в икоту, в хрипение. |
He shook her shoulders, ever so slightly, hiccoughed and smiled mockingly. |
Он слегка встряхнул ее за плечи, икнул и насмешливо улыбнулся. |
'And what are you in gaol here for?' inquired the chaplain, continuing to hiccough. |
А за что вы здесь сидите? - спросил фельдкурат, не переставая икать. |
We put it in to-day, he explained with a hiccough. It's over there. |
Мы ее сегодня высадили, - заявил он и звучно икнул. - Вот она. |
She took a last sip, set the cup down on the floor beside the bed, turned over on her side, hiccoughed once or twice and went to sleep. |
Она допила, опустила чашку на пол, повернулась на бок, икнула раза два и заснула. |