Intertide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Some species of isopods and amphipods are found in the intertidal zones and create several different burrows and surface tracks in the sediment. |
Некоторые виды изопод и амфипод встречаются в приливных зонах и создают несколько различных нор и поверхностных следов в осадке. |
Scallops as a group are specially adapted to the temperature and salinity fluctuations that are part of life in the intertidal zone. |
Гребешки как группа специально приспособлены к колебаниям температуры и солености,которые являются частью жизни в приливной зоне. |
Purple sulfur bacteria growth is enabled as sulfur is supplied from the death and decomposition of microorganisms located above them within these intertidal pools. |
Пурпурный рост бактерий серы включен по мере того как сера поставлена от смерти и разложения микроорганизмов расположенных над ними внутри этих междоузлий. |
It is a favorite food of beavers, and low beaver dams can be found in the intertidal zone if sufficient sweetgale is present. |
Это любимая пища Бобров,и низкие бобровые плотины можно найти в приливной зоне, если присутствует достаточное количество сладкого мяса. |
Intertidal mudflats are an important estuarine habitat for birds and thousands are attracted to the reserve every year. |
Приливные илистые отмели являются важным местом обитания птиц в устьях рек, и тысячи птиц ежегодно привлекаются в заповедник. |
The species is especially common on sheltered shores from the middle littoral to lower intertidal levels. |
Этот вид особенно распространен на защищенных берегах от средней литорали до более низких приливных уровней. |
The next is the 150 MW Longyuan Rudong Intertidal Wind Farm costing 500 million ¥, operational in 2012. |
Следующая-это ветроэлектростанция Longyuan Rudong Intertidal мощностью 150 МВт стоимостью 500 миллионов ¥, действующая в 2012 году. |
Purple sulfur bacteria can also be found and are a prominent component in intertidal microbial mats. |
Фиолетовые сернистые бактерии также могут быть найдены и являются заметным компонентом в межтидальных микробных матах. |
Until the early 1960s, mussels were harvested by hand from intertidal rocks. |
До начала 1960-х годов мидии собирали вручную из приливных пород. |
This includes environments such as supratidal zones, littoral or intertidal zones, and most importantly estuarine. |
Это включает в себя такие среды, как супратидальные зоны, прибрежные или приливные зоны и, самое главное, эстуарий. |
Ulvaria obscura is an intertidal and subtidal benthic marine algae found in temperate and Arctic ocean waters around the world. |
Ulvaria obscura-это приливная и подтопленная бентическая морская водоросль, обитающая в водах умеренного и Северного Ледовитого океанов по всему миру. |
Rock oysters are found naturally in the intertidal zone in the north of the North Island, and were subject to early cultivation experiments. |
Каменные устрицы встречаются в естественных условиях в приливной зоне на севере Северного острова и были объектом ранних экспериментов по выращиванию. |
Because beachrock is lithified within the intertidal zone and because it commonly forms in a few years, its potential as an indicator of past sea level is important. |
Поскольку береговая порода литифицируется в пределах приливной зоны и обычно формируется за несколько лет, ее потенциал как индикатора уровня моря в прошлом имеет важное значение. |
Chondrus crispus is found growing on rock from the middle intertidal zone into the subtidal zone, all the way to the ocean floor. |
Chondrus crispus растет на скале от средней приливной зоны до субтидальной зоны, вплоть до дна океана. |
Его естественная среда обитания-приливные болота. |
|
Beachrock typically forms within the intertidal zone within tropical or semitropical regions. |
Бересклет обычно образуется в пределах приливной зоны в пределах тропических или субтропических регионов. |
The strip of seashore that is submerged at high tide and exposed at low tide, the intertidal zone, is an important ecological product of ocean tides. |
Полоса морского берега, которая погружается во время прилива и обнажается во время отлива, приливная зона, является важным экологическим продуктом океанских приливов. |
If the process of cementation continues, new beachrock would be formed in a new position in the intertidal zone. |
Если процесс цементирования продолжится, то новый береговой камень будет образован в новом положении в приливной зоне. |
The stratification and sulfur source allows the PSB to grow in these intertidal pools where the mats occur. |
Стратификация и источник серы позволяют PSB расти в этих приливных бассейнах, где встречаются маты. |
Crassostrea and Saccostrea live mainly in the intertidal zone, while Ostrea is subtidal. |
Crassostrea и Saccostrea обитают преимущественно в литорали, в то время как Остриа является приливно-отливной зоны. |
In such situations corrosion-proof reinforcing can extend a structure's life substantially, for example in the intertidal zone. |
В таких ситуациях коррозионностойкое армирование может существенно продлить срок службы конструкции, например, в приливной зоне. |
Because of the limited fresh water available in salty intertidal soils, mangroves limit the amount of water they lose through their leaves. |
Из-за ограниченного количества пресной воды, доступной в соленых приливных почвах, мангровые заросли ограничивают количество воды, которую они теряют через свои листья. |
The intertidal zone is located within the mean high and low tide levels. |
Приливная зона расположена в пределах средних уровней прилива и отлива. |
Kuwait further alleges that the massive amounts of oil released into the Persian Gulf polluted beaches, intertidal areas, the seabed, coastal waters and fishery resources. |
Кувейт далее утверждает, что в результате массового выброса нефти в Персидский залив оказались загрязненными пляжи, литоральные зоны, морское дно, прибрежные воды и пострадали рыбные ресурсы. |
It is found on boulders and rocks, particularly vertical surfaces, from the intertidal zone down to a depth of about fifty metres. |
Он встречается на валунах и скалах, особенно на вертикальных поверхностях, от приливной зоны до глубины около пятидесяти метров. |