Kumbaya - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
How about, instead of sitting around the mystical table of Kumbaya, we do something crazy like, I don't know, stop it from moving. |
Что если вместо посиделок за волшебным столом для спиритизма, мы сделаем что-нибудь сумасшедшее, например, не знаю остановим переезд? |
But she's just a blonde Yoko Ono, making an administration over in her Kumbaya, peace-on-Earth baloney. |
Но она блондинистая версия Йоко Оно, вся администрация пляшет под ее дудку, мир на Земле, что за вздор. |
All hold hands and sing Kumbaya. |
Все взялись за руки и распевают Кумбая. |
T-these whole foods Kumbaya biodegradable diapers are not free. |
Вся эта полезная еда, биоразлагаемые подгузники, это не бесплатно. |
In 1995, Kim played at the Kumbaya Festival, at which the Barenaked Ladies were also performing. |
В 1995 году Ким играл на фестивале Кумбая, на котором также выступали Баренакские дамы. |
After people representing all the world’s religions, ethnic groups, political philosophies, races, and everything else have joined together to sing Kumbaya around a global bonfire. |
Когда люди всех религий, национальностей, политических взглядов, рас и всего прочего возьмутся за руки и пойдут хороводом вокруг глобального костра, распевая песнь о мире и братстве. |
Hakeem's audience ain't even tuning in because they not here for this Kumbaya crap. |
Зрители Хакима вообще не смотрят, им не нужна эта благостная заумь. |
Your Kumbaya intrigues might work with the others; they're not gonna work with me. |
Другие, может, и поведутся на лживые интриги, но не я. |
In doing so, what Obama was basically saying to America was, “If you like my kumbaya foreign policy, you can keep it.” |
Говоря это, Обама, в сущности, имел в виду, что, «если вас устраивает моя внешняя политика, мы можем придерживаться ее и дальше». |
It's seen as a squishy kumbaya thing, or it's seen as potentially depressing. |
Одни воспринимают это слово как очень идеалистическую вещь. Другие считают, что оно может нагонять тоску. |