Master admin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец, оригинал, специалист, образец, первый оригинал
adjective: главный, основной, ведущий, контрольный, руководящий
verb: овладевать, усвоить, владеть, управлять, справляться, усваивать, преодолевать, одолевать, руководить, подчинять себе
master schedule - главный график работ
master of sport - мастер спорта
venue master plan - генеральный план объекта
master of psychology - магистр психологии
master of philosophy - магистр философии
benevolent master - милосердный учитель
executive master in business administration - исполнительный мастер делового администрирования
master of science in public health - магистр наук в области общественного здравоохранения
will master - освоит
master degree studies - исследования магистрантов
Синонимы к master: monarch, lord and master, overlord, sovereign, suzerain, lord, ruler, liege (lord), owner, keeper
Антонимы к master: mistress, lady, miss, skip
Значение master: a man who has people working for him, especially servants or slaves.
noun: администрация, управление, прием, назначение, отправление, министерство, правительство
admin right - права администратора
site admin - администратор сайта
admin client - клиент администрирования
admin equipment - оборудование администрирования
admin log - журнал администратора
admin log file - файл журнала администратора
type admin - Тип администратора
web admin interface - веб-интерфейс администратора
admin role - админ роль
admin privileges - права администратора
Синонимы к admin: administration, management, running, government, governance, office, paperwork, administrative, board, cabinet
Антонимы к admin: senior management, ban, breach, butt boy, disadvantage, disregard, doormat, embargo, employee, hotel worker
Значение admin: the administration of a business, organization, etc..
Next morning, the little chimney sweep and his master set off for work. |
На следующее утро маленький трубочист и его хозяин отправляются на работу |
If I tried to deleted some false charge about my username, some admin would ensure that this was reverted and that the charges remained for all to see. |
Если бы я попытался удалить какое-то ложное обвинение о моем имени пользователя, какой-то администратор гарантировал бы, что это было отменено и что обвинения остались для всех, чтобы видеть. |
I'm not a model admin or editor, but I believe I was steadily improving. |
Я не являюсь образцовым администратором или редактором, но мне кажется, что я постоянно совершенствуюсь. |
Such a scheme protects databases from direct copying of client's database or substitution of admin.ib on server. |
Такая схема защищает базы данных от прямого копирования или замены на сервере admin.ib. |
Derek Walters is the best western master in Chinese Astrology and Feng Shui master very well known in the world. |
Раймонд Ло, известный также как «Фэншуй Ло», является профессиональным консультантом фэншуй и толкователем судьбы. Он помогает людям создать гармонию с окружением для улучшения отношений, здоровья и благосостояния. |
You can create self-signed certificates certificate in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Вы можете создавать самозаверяющие сертификаты в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange. |
Only one or two people in your business should be assigned to the global admin role. |
Роль глобального администратора должна быть назначена только одному или двум пользователям в организации. |
View the admin list and contact an admin with a personal message, InMail, or offline to request to be added as an admin of the Showcase Page. |
Просмотрите список администраторов и свяжитесь с одним из них посредством личного сообщения, сообщения InMail или в режиме офлайн, попросив добавить вас в качестве администратора страницы бренда. |
To help the Page confirm the relationship, click and send the confirmation link to an admin or editor of the Page. |
Чтобы помочь другой Странице подтвердить разрешение на кросспостинг, нажмите и отправьте ссылку для подтверждения администратору или редактору этой Страницы. |
If you're not a Page admin, reach out to to someone who is an admin on the Page, and ask to be added as an admin. |
Если вы не являетесь администратором Страницы, обратитесь к человеку, который обладает этой ролью, и попросите добавить вас в качестве администратора. |
Reach out the admin on the Facebook Page and ask them to add you as an admin. |
Обратитесь к администратору Страницы Facebook и попросите добавить вас в качестве администратора. |
If you're a Page admin with access to a product catalog, you can tag up to 30 products in your Page posts the same way you tag products from your shop section. |
Если вы администратор Страницы и имеете доступ к каталогу продуктов, вы можете отметить до 30 продуктов в публикациях на Странице так же, как в разделе «Магазин». |
Your organization's IT admin sets up your Work Folders account. |
Учетную запись рабочих папок настраивает ИТ-администратор в вашей организации. |
'Cause you're the puppet master, aren't you, pulling all the strings. |
Ведь ты же мастер-марионетка, который дёргает за верёвки. |
'Tamb' Itam followed his master to the landing-stage outside the fort. |
Тамб Итам последовал за своим господином к пристани перед фортом. |
Все чудовища жаждали завладеть флейтой. |
|
Мне всё равно, что будет говорить хозяин - больше никакого маскарада! |
|
Nothing escapes your ears, master |
От вас ничто не скроется, господин. |
Simpson, you're a master craftsman. |
Симпсон, да ты просто кудесник! |
What thou sayst is passing true, but I like not the privileges acquired by the dispensation of the Grand Master, and the merit acquired by the slaughter of three hundred Saracens. |
Все, что ты говоришь, вполне справедливо, но меня беспокоит разрешение гроссмейстера, да и те особые привилегии, которые дает тебе убийство трехсот сарацин. |
Read it aloud, Conrade, said the Grand Master,-and do thou (to Isaac) attend to the purport of it, for we will question thee concerning it. |
Читай вслух, Конрад, - сказал гроссмейстер, - а ты, - он обратился к Исааку, - слушай внимательно, ибо мы учиним тебе допрос. |
I remember after the Grand Master passed away, Bik's brother immendiately put up a wall... to partition the two families; |
Помню, когда великий мастер ушел из жизни, брат Бика построил стену, чтобы разделить две семьи. |
Georges handed this to his master; and the Baron, never doubting that Georges was in collusion with me or with you, Monsieur Peyrade, to drive a hard bargain, turned him out of the house. |
Жорж передает записку барону, а барон, заподозрив Жоржа в сговоре либо со мною, либо с вами, господин Перад, выгоняет Жоржа. |
Сейф хозяина украден. |
|
The art dealers whom he patronized reported that his judgment was that of a master. |
Галерейщики, которым он покровительствовал, говорили, что его суждения были суждениями настоящего знатока. |
Our coming to the ridge of a hill we had been ascending enabled our friend to point out Chesney Wold itself to us and diverted his attention from its master. |
Мы достигли вершины холма, на который поднимались, и тут наш друг показал нам издали на Чесни-Уолд, позабыв на время о владельце этого поместья. |
Another tribute to the magnificence of Oppenheimer's mind: in the end he became my master at the game-he who had never seen a chessman in his life. |
Вот лишний пример даровитости Оппенгеймера: в конце концов он стал меня обыгрывать - это человек-то, ни разу в жизни не видевший глазами шахмат! |
These people used to come to my master's house every Sunday morning, sit on benches round the kitchen-table, and talk of interesting things while they waited for my master. |
Они и теперь приходили к моему хозяину утром каждого воскресенья, рассаживались на скамьях вокруг кухонного стола и, ожидая хозяина, интересно беседовали. |
When they entered Maitre Lamaneur's office, the head clerk rose with marked attention and ushered them in to his master. |
Как только они вошли в контору Ламанера, старший клерк вскочил и с чрезвычайной предупредительностью провел их к своему патрону. |
Chad's gonna be our special guest... you know, our master of ceremonies. |
Чад, у нас приглашенный гость.. ну знаете, как, ведущий нашей церемонии. |
Он настоящий мастер всех хирургов. |
|
Who is the master of it? and what is it? |
Кто здесь хозяин? И что такое этот дом? |
Shiva is the master of all virtues and arts. |
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
Often the master of the shop joined some customer of his acquaintance and sat beside him at the table, when a certain amount of punch would be consumed. |
Часто хозяин подходил к знакомым гостям и садился вместе с ними за стол, причем осушалось известное количество пунша. |
The same protocol that said another Time Master would come to her rescue. |
Тому же протоколу, в котором говорится, что другой Повелитель Времени придёт её спасти. |
Мой августейший владыка поступил честней честного! |
|
He needed to travel the world so he could master the other elements. |
Он должен был путешествовать по миру, что бы покорить другие элементы |
Tell me, is that how you won the heart of Master KIM? |
Расскажи-ка нам, так ты завладел сердцем мастера Кима? |
From this day on, I'd have to fight these forces of darkness and deal with the burden of day-to-day admin. |
С этого дня мне придется сражаться с этими силами тьмы и справляться с этой ношей каждодневных забот. |
Marius was the master of the house, there was abdication in his joy, he was the grandson of his grandson. |
Хозяином дома был Мариус; радость старика была похожа на самоотречение, он стал внуком своего внука. |
Does - does anyone know anything more about the master's death, sir? |
Скажите.., есть... есть ли новые сведения относительно смерти хозяина? |
For admin, speak to Sophie or Sylvie. |
Все формальности уладишь с Софи или Сильви. |
If there is another blowup, a quiet word from an admin may be helpful. |
Если есть еще один взрыв, тихое слово от администратора может быть полезно. |
Since he's a good editor, admin, bureaucrat, and have made many contributions, I expect he'll keep his word here -after an uncertain delay as his discretion. |
Поскольку он хороший редактор, администратор, бюрократ и сделал много вкладов, я ожидаю, что он сдержит свое слово здесь-после неопределенной задержки, как его усмотрение. |
The only disadvantage of the new scheme is that only admin users are able to edit the font declarations in Common. |
Единственным недостатком новой схемы является то, что только администраторы могут редактировать объявления шрифтов совместно. |
{{adminhelp}} As the title suggests, could an admin send a mass message, as the hidden text suggests, to the users who participated on this page about the new proposal? |
{{adminhelp}} как следует из названия, может ли администратор отправить массовое сообщение, как предполагает скрытый текст, пользователям, которые участвовали на этой странице, о новом предложении? |
If this is the sort of behaviour an admin thinks is appropropiate, why should I bother trying to contribute? |
Если это поведение, которое администратор считает подходящим, почему я должен стараться внести свой вклад? |
Should we try to find an adminbot to start doing the updates, or should we have an admin do it manually, or should we do something else? |
Должны ли мы попытаться найти adminbot, чтобы начать делать обновления, или мы должны иметь администратора сделать это вручную, или мы должны сделать что-то еще? |
Аарон Бреннеман в настоящее время баллотируется на пост администратора. |
|
I just think an admin should look at this because if we have got the wrong outcome, unscrambling will be needed. |
Я просто думаю, что администратор должен посмотреть на это, потому что, если мы получили неправильный результат, потребуется расшифровка. |
`We don't need a whole new batch of user rights, admin-lite, or trial adminships for the unqualified hat collectors out there. |
`Нам не нужна целая новая партия прав пользователя, admin-lite или пробных администраторов для неквалифицированных коллекционеров шляп. |
For his conduct and courage in the Battle of the Admin Box during the Burma Campaign of World War II, he was awarded the Military Medal. |
За свое поведение и мужество в битве при административном ящике во время Бирманской кампании Второй мировой войны он был награжден Военной медалью. |
My problem is in cases where the admin has privileges to change the visibility of a revision. |
Моя проблема заключается в тех случаях, когда администратор имеет права изменять видимость ревизии. |
If there is a technical barrier to the move such as when the creation of an article may be protected, seek an Admin's assistance. |
Если существует технический барьер для перемещения, например, когда создание статьи может быть защищено, обратитесь за помощью к администратору. |
If some editors wield admin powers to push their POV or carry on a vendetta, it is not a fair play. |
Если некоторые редакторы обладают полномочиями администратора, чтобы продвигать свой POV или вести вендетту, это нечестная игра. |
This desysopping is not to be considered binding, or a reflection on the user's use of, or rights to, the admin tools. |
Это удаление не должно считаться обязательным или отражением использования пользователем средств администрирования или прав на них. |
The hope is that it will reduce SNOWs and NOTNOWs, and increase overall admin levels. |
Есть надежда, что это уменьшит количество снегов и ноток, а также повысит общий уровень администрирования. |
Also, I suppose an admin tool to delete under that criteria for balance would be good, but there are other tools for that. |
Хорошо известные англо-индийские блюда включают чатни, соленый говяжий язык, кеджери, карри с шариками, рыбные котлеты и суп из маллигатони. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «master admin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «master admin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: master, admin , а также произношение и транскрипцию к «master admin». Также, к фразе «master admin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.