Nearly anything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nearly anything - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почти ничего
Translate

- nearly [adverb]

adverb: почти, около, приблизительно, близко

  • nearly two years old - почти два года

  • war nearly - война почти

  • nearly a decade - почти десятилетие

  • at nearly billion - в почти миллиард

  • nearly as good as - почти так же хорошо, как

  • nearly compared - почти по сравнению

  • spans nearly - пролеты почти

  • nearly one in six - почти один в шесть

  • for nearly four - для почти четыре

  • are nearly ready - почти готовы

  • Синонимы к nearly: not quite, practically, well-nigh, almost, more or less, to all intents and purposes, virtually, pretty well, pretty much, about

    Антонимы к nearly: technically, far, distant, ahead, away, exactly, just, remote, abortively, abstractly

    Значение nearly: very close to; almost.

- anything [pronoun]

pronoun: все, что угодно, ничто, что-либо, что-нибудь

adverb: сколько-нибудь, в какой-либо мере



True, it is nearly ten miles distant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, до него десять миль.

I wouldn't say anything to Carl about that chick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не стал говорить Карлу об этой цыпочке.

He never did anything disturbed in his sleep or violent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал что нибудь противозаконное во сне или насильственное?

Nearly three-quarters of a mile of woodland, and you go right to the proper spot and lay your hand upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти три четверти мили пробирались лесом, вышли точно на место и прибрали его к рукам.

Have you got any identification, proof of address, anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть какие-то определения, подтверждение адреса, ничего?

She didn't feel anything, no grief or remorse, though her heart was racing and her breath came in gasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не испытывала ни горя, ни раскаяния, хотя сердце бешено колотилось и дыхание перехватило.

For these two canoes we had to pay nearly all our remaining cloth, and also many other articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти две пироги мы отдали все оставшееся у нас платье и некоторые веши.

The dogs see them and get worried, because if anything happens to me they don't get their food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки их увидели и забеспокоились, потому что, случись что со мной кто же их накормит.

It's beautiful without knowing anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасно - не знать ничего.

Take something silver, hold it in your hand, and silver me should I do anything unwanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми что-нибудь серебряное, и держи в руке, и прикоснись этим ко мне, если тебе что то не понравится.

Get a rug, a jacket, anything that's warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неси плед, пиджак, что-нибудь потеплее.

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

Anything that connects Avery to Tanaka, or the yakuza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что связывает Эйвери с Танакой или с якудза.

What I found was, I started working with refugees and famine victims - small farmers, all, or nearly all - who had been dispossessed and displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что я нашел? Я стал работать с беженцами и жертвами голода маленькими фермерами, которые были выселены или переселены.

The survey, to be released in full in November, found that nearly one quarter of European Jews avoid doing things or wearing symbols that could allow others to identify them as Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого исследования, которое будет полностью опубликовано в ноябре, эксперты обнаружили, что почти четверть евреев, проживающих на территории Европы, избегают совершать действия и носить символы, по которым другие могут определить в них евреев.

Wouldn't want you to get into trouble with your counsellor or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу создавать себе проблемы с моим вожатым, например.

Be it a war or an epidemic, anything can be prognosticated and prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны, эпидемии, голод - все это можно предотвратить силой воли.

While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки.

What you're feeling right now that sense of awe, that sense of wonderment that sense that anything in the universe is possible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ты чувствуешь благоговейный трепет, испытываешь ощущение чуда, чувство, что возможно абсолютно все?

Current and near-future telescopes won’t be able to discern much of anything in detail at all — which is why some researchers aren’t optimistic about Kipping's ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас и в будущем телескопы вообще не смогут ничего детально рассмотреть; именно по этой причине некоторые ученые с пессимизмом относятся к намерениям Киппинга.

And right now, promising to combat the oligarchs is a popular demand among nearly all Ukrainian voters, from the liberal left to the nationalist right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас почти все украинские избиратели выступают с популярным требованием начать борьбу с олигархами. Об этом говорят и левые либералы, и правые националисты.

It turns out, these Turkish ladies, from the harems Would not give anyone anything!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они, турчанки, с их гаремным воспитанием, просто палец о палец не желали ударить!

'The Patna had a long bridge, and all the boats were up there, four on one side and three on the other-the smallest of them on the port-side and nearly abreast of the steering gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Патне был длинный мостик, и все шлюпки находились наверху - четыре с одной стороны и три с другой, - самые маленькие на левом борту, против штурвала.

And her joy was nearly like sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И радость ее граничила с горем.

So here where you can make changes to your body, you know, anything that you might want to augment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот здесь ты можешь менять свое тело, понимаешь? Все, что ты, возможно, хотела бы увеличить...

I will not divulge anything at the hearings, I will not give anybody away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На допросах ничего не скажу, никого не выдам.

Oh, I devour anything put in front of me these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние дни я всё лопаю.

Your rations, your military protection... you don't know anything about scavs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше продовольствие, ваша военная защита... ты не знаешь ничего о падальщиках.

The trail covers 14 states and is nearly 2,200 miles long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропа охватывает 14 штатов и ее длина составляет около 3500 километров.

He was now nearly blind, but he had solid ground under his feet again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он практически почти ослеп, но под ногами был ровный каменный пол.

Mr Horace Blatt, returning to Leathercombe Bay down a narrow twisting lane, nearly ran down Mrs Redfern at a corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь в Лезеркомбскому заливу по узкой петляющей дороге, мистер Хорас Блатт, на одном из поворотов, чуть не задавил миссис Редферн.

The fact that you managed to smear jelly on nearly every page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что вы размазали желе почти по каждой странице.

Just in time he remembered that Sir Bartholomew had been a friend of Sir Charles Cartwright's and was duly appalled by the callousness of the sentiments he had nearly revealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мистер Саттерсвейт вовремя вспомнил, что сэр Бартоломью был другом сэра Чарлза, и сам ужаснулся собственной бессердечности.

From this day natural philosophy, and particularly chemistry, in the most comprehensive sense of the term, became nearly my sole occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того дня естествознание, и особенно химия, в самом широком смысле слова, стало почти единственным моим занятием.

The rest was nearly wiped out a hundred years before the unification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные были практически уничтожены... За сотни лет до объединения Китая

By which magnanimous speech he not only saved his conqueror a whipping, but got back all his ascendancy over the boys which his defeat had nearly cost him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой великодушной речью он не только избавил победителя от розги, но и восстановил свое верховенство над мальчиками, едва не утерянное из-за поражения.

Gluten causes sluggishness, irritability, and nearly all behavioral problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

раздражительность и большинство поведенческих проблем.

But the child wasn't born until nearly twenty-four hours later, and Meggie almost dead from exhaustion and pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ребенок родился только через сутки, и Мэгги, обессиленная, измученная, едва не умерла.

When I was twenty-three, I had been nearly all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 23 годам я, кажется, побывала уже повсюду!

So far, we've been up on some of these cellphones for nearly six months, the only drug talk we have is from street-level small fry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прослушиваем некоторые из этих сотовых... уже почти 6 месяцев, и пока все разговоры о наркотиках, что мы слышали... велись мелкой уличной рыбешкой.

Once he nearly toppled down a flight of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз он споткнулся и чуть было не упал с лестницы.

For a man to be locked away in prison for nearly five years... It must have been a most despicable crime, mustn't it, Sir Timothy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человека сажают в тюрьму почти на 5 лет... то, должно быть, преступление было самое подлое, да, сэр Тимоти?

I felt so guilty I nearly retired from the Symbiosis Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал себя настолько виноватым, что чуть не уволился из Комиссии Симбионтов.

The 59-point proposal promises to cut President Obama's unemployment rate nearly in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение из 59 пунктов обещает почти наполовину снизить уровень безработицы существующий при президентстве Обамы

With it the total ought to come to nearly thirteen thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С золотом почти что тринадцать выйдет.

Since I saw you I have taken up polo-three ponies with me all the time now-haw! haw!-a regular stable nearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я теперь занялся поло, - куда бы ни поехал, тащу с собой своих пони. Хо! Хо! У меня их три штуки, целая конюшня!

Muskit disappeared nearly 12 years ago and had eluded authorities for that long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маскит исчез почти 12 лет назад, и с тех пор водил за нос правоохранительные органы.

But they aren't nearly as good as us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не так хороши как мы

In the general election, she defeated Democratic nominee Henry Sanchez, taking nearly 66 percent of more than 22,000 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах она победила кандидата от Демократической партии Генри Санчеса, набрав почти 66 процентов из более чем 22 000 голосов.

Fiber drawing is among the few industrial processes that produce a nearly single-crystal product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волочение волокон относится к числу немногих промышленных процессов, которые производят почти монокристаллический продукт.

In early 2007, the band announced a new World Tour, their first for nearly a decade to include dates outside North America or Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2007 года группа объявила о новом мировом турне, впервые за почти десять лет включающем даты за пределами Северной Америки или Японии.

It is estimated that IBM had already invested nearly $40 million by that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что к тому времени IBM уже инвестировала почти 40 миллионов долларов.

Across its wide range, their prey spectrum has been known to include perhaps up to nearly 200 prey species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем своем широком диапазоне их спектр добычи, как известно, включает, возможно, до почти 200 видов добычи.

Species which are nearly identical morphologically may sometimes be separated more easily based on their mating signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды, которые почти идентичны морфологически, иногда могут быть разделены более легко на основе их брачных сигналов.

Sodré's greed for spoils is blamed for nearly costing the Portuguese their position in India and dishonoring their name before their Indian allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жадность Содре к добыче обвиняется в том, что он едва не лишил португальцев их положения в Индии и опозорил их имя перед своими индийскими союзниками.

In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала.

A 2003 report by the Open E-book Forum found that close to a million e-books had been sold in 2002, generating nearly $8 million in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад открытого форума электронных книг за 2003 год показал, что в 2002 году было продано около миллиона электронных книг, что принесло почти 8 миллионов долларов дохода.

There are three known examples of double bridges with two parallel or nearly parallel spans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известны три примера двойных мостов с двумя параллельными или почти параллельными пролетами.

And when Harlequin's heroics seem on the point of bringing the machinations of the Enchanter to an end, Pierrot's stupid bungling nearly precipitates disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда героизм Арлекина, кажется, вот-вот положит конец проискам чародея, глупая бестолковость Пьеро едва не приводит к катастрофе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nearly anything». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nearly anything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nearly, anything , а также произношение и транскрипцию к «nearly anything». Также, к фразе «nearly anything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information