Noncombatants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Noncombatants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мирные жители
Translate

civilians, undecideds, neuters

Noncombatants plural of noncombatant.



A number that large probably counts noncombatants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое большое число, вероятно, считается небоевым.

The other units either fought disguised as noncombatants or were simply outlaws looking for blood-letting opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные подразделения либо сражались под видом мирных жителей, либо были просто изгоями, ищущими возможности для кровопролития.

Does the end justify war against noncombatants at home and abroad (the staggering number of civilians killed!).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оправдывается ли конечной целью война против гражданского населения в стране и за её пределами (погибло уже невероятно огромное количество мирных жителей)?

Gator, hospital ships still use their beacons don't they? To announce their presence as noncombatants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейтор, госпитальные судна все еще передают сигналы, чтобы объявить о своем присутствии?

If their government is going to send them into combat, then they must be allowed to protect themselves, even when that means noncombatants will be caught in the crossfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство послало их на войну, а это значит, они должны иметь право на самооборону – даже если при этом в перестрелке пострадают случайные люди.

Misroon's mission was, without interfering with the revolt, to prevent violence to noncombatants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия мисруна состояла в том, чтобы, не вмешиваясь в восстание, предотвратить насилие в отношении мирных жителей.

The government of Japan believes it can not be denied that the killing of a large number of noncombatants, looting and other acts by the Japanese army occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Японии считает, что нельзя отрицать, что имело место убийство большого числа мирных жителей, грабежи и другие акты со стороны японской армии.

Article 4 of the Geneva Convention prohibits the use of violence against noncombatants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 4 Женевской Конвенции запрещает насилие против невоюющих сторон.

That's when he asked about the noncombatants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда он спросил о мирном населении?

The noncombatants attached to the expedition suffered terribly, 72 casualties, including five Spanish women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не участвующие в боевых действиях участники экспедиции понесли ужасные потери-72 человека, в том числе пять испанок.

The Soviet army indescriminately killed combatants and noncombatants to ensure submission by the local populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская армия неопровержимо убивала комбатантов и некомбатантов, чтобы обеспечить покорность местного населения.

That I will perform noncombatant service in the Armed Forces of the United States...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду нести нестроевую службу в вооружённых силах США...

And in a war, there are gonna be noncombatant casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на войне будут невинные жертвы.

The evacuation of noncombatant and D Class personnel by Alarm C has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация гражданского персонала и персонала класса D по тревоге С также завершена.

That exceeds the number of U.S. military servicemembers who died in combat and noncombat roles during the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превышает число военнослужащих США, погибших в боевых и небоевых операциях за тот же период.

When asked if he would bear arms and perform noncombatant military service as required by the Oath, Huxley answered in the negative and was summoned before a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его спросили, будет ли он носить оружие и нести небоевую военную службу, как того требует присяга, Хаксли ответил отрицательно и был вызван к судье.

If any of you have your tongue in your cheek, feeling your exceptional talents and noncombat activities will remove you from harm's way, get it out of your heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете ... что ваши таланты и ваши мирные занятия избавят вас от опасностей в бою, вы сильно заблуждаетесь.

U.S. forces have engaged their Vietnamese counterparts in joint noncombat training and exercises, such as for search and rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские войска сотрудничают с вьетнамскими партнерами в рамках небоевых учений и тренировок по таким вопросам, как проведение поисково-спасательных операций.



0You have only looked at
% of the information