Renewals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Renewals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продлений
Translate
амер.|rəˈnuːəlz| американское произношение слова
брит. |rɪˈnjuːəlz| британское произношение слова

renovation, rehabilitation, reclamation, regeneration, renovations, replacement, restoration, resumption, elongations, modernization, recommencement, reconditioning, refilling, renewal, restorations, revival, extensions, innovations, overhauling, redevelopment

Renewals the conversion of wasteland into land suitable for use of habitation or cultivation.



The procedure for 10-year renewals is somewhat different from that for the 5th-6th year renewal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура продления на 10 лет несколько отличается от процедуры продления на 5-6 лет.

It's on interlibrary loan without any possible renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого GNC сняла часть акций с продаж, работая с Генеральным прокурором.

The renewal of the show saw UFC produce two more series, before subsequent renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновление шоу привело к тому, что UFC выпустила еще две серии, прежде чем последующие обновления были возобновлены.

The Labour Standards Act of 1947 article 14 states a fixed-term contract's maximum duration is three years, but there is no limit on renewals or any reason required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 14 Закона О трудовых стандартах 1947 года говорится, что максимальный срок действия срочного контракта составляет три года, но нет никаких ограничений на продление или какие-либо другие необходимые причины.

We are all here today to witness the renewals of your vows of matrimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрались, чтобы стать свидетелями возобновления ваших брачных клятв.

The approach chosen to address non-permanence shall remain fixed for the crediting period including any renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранный подход к решению проблемы нестабильности остается неизменным для всего периода кредитования, включая любые возобновления.

The most common path into irregularity is through bureaucratic failures in addressing residence and work permits, inefficient renewals and associated procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным случаем, когда мигранты оказываются в нелегальном положении, является произвол бюрократического аппарата при решении вопросов выдачи разрешений на проживание или на работу, волокита с продлением виз и выполнением других сопутствующих процедур.

Part of his contract negotiations included long-term contract renewals for his staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть его переговоров по контракту включала в себя продление долгосрочных контрактов для его сотрудников.

Or in auto renewals, or in Mr. Dietrichson and his daughter Lola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ни страховки, ни мистер Дитрихсон, ни его дочь.

As with all subsequent renewals of what became the Auld Alliance, the treaty favoured France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех последующих обновлениях того, что стало Союзом с Аулдом, договор был выгоден Франции.

Every two years, DACA permits need to be renewed, but Sessions' announcement today puts renewals and applications for new permits in jeopardy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые два года разрешение на основании «Отложенных действий» должно продливаться, однако сегодняшнее заявление Сешнса ставит под сомнение вероятность продления старых и предоставления новых разрешений.

The third area was contract administration, which concerned processing payments, amendments and renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья область - административное управление контрактами, где речь идет об осуществлении платежей, внесении поправок и продлении срока действия.

Case law suggests renewals are possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прецедентное право предполагает, что возобновление возможно.

Some of this rail would have been necessary for the depots and connections into the depots, and some kept for repairs and renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих рельсов были необходимы для складов и соединений с ними, а некоторые хранились для ремонта и обновления.

No residence on file, no active credit lines. No medical or driver's license renewals the last eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни жилплощади, ни неоплаченных кредитов, медкарта и водительские права не обновлялись за последние восемь лет.

Renewals in the form of a rescission of a resolution made in earlier sessions is not prohibited by the practice of the House of Commons, but is seldom done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновление в форме отмены резолюции, принятой на предыдущих сессиях, не запрещено практикой Палаты общин, но делается редко.

May your renewals prosper, and your wages multiply

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше возобновление будет процветать, и Ваша заработная плата умножаться.

It's about some renewals on the automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это насчёт страховки на машину.

I had one of those renewals of complete faith in him that I'd experienced before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вновь обрел свою поколебленную было веру в него, как это уже не раз бывало раньше.

On October 3, 1934, Trippe wrote to the Secretary of the Navy, requesting a five-year lease on Wake Island with an option for four renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 октября 1934 года Трипп написал министру Военно-Морского Флота письмо с просьбой о пятилетней аренде острова Уэйк с возможностью продления еще на четыре года.

Additionally, a $35 execution fee is charged per transaction, but only for first applications and not for renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, за каждую транзакцию взимается комиссия за исполнение в размере 35 долларов США, но только за первые заявки, а не за продление.



0You have only looked at
% of the information