Sibyl - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- sibyl [ˈsɪbɪl] сущ
- предсказательницаж, прорицательницаж(prophetess)
- сивиллаж, Сибиллаж(sybil)
- колдуньяж(witch)
-
noun | |||
предсказательница | sibyl, sybil | ||
колдунья | witch, sorceress, enchantress, hag, sibyl, wise woman |
- sibyl сущ
- sybil · prophetess
augur, auspex, diviner, foreteller, haruspex, prophesier, prophet, prophetess, seer, soothsayer, vaticinator, foresight
Sibyl a woman in ancient times supposed to utter the oracles and prophecies of a god.
The Sibyl laid her dry, fleshless hand on my shoulder, and forced me roughly back into the chair from which I had just risen. |
Сивилла положила свою сухую, костлявую руку на мое плечо и толкнула меня назад на стул, с которого я было поднялся. |
The sibylline collection at Gergis was attributed to the Hellespontine Sibyl and was preserved in the temple of Apollo at Gergis. |
Коллекция сивиллин в Гергисе была приписана Геллеспонтинской Сивилле и хранилась в храме Аполлона в Гергисе. |
The gods made Sibyl Vane for you. |
Сибилу Вэйн боги создали для вас. |
You said to me that Sibyl Vane represented to you all the heroines of romance-that she was Desdemona one night, and Ophelia the other; that if she died as Juliet, she came to life as Imogen. |
Что в Сибиле Вэйн вы видите всех романтических героинь. Один вечер она -Дездемона, другой - Офелия, и, умирая Джульеттой, воскресает в образе Имоджены. |
An apocalyptic pseudo-prophecy exists, attributed to the Tiburtine Sibyl, written c. AD 380, but with revisions and interpolations added at later dates. |
Существует апокалиптическое псевдопрорицание, приписываемое Тибуртинской Сивилле, написанное около 380 года н. э., но с изменениями и интерполяциями, добавленными в более поздние даты. |
Sibyl was used by the Union Navy primarily as a dispatch boat in the blockade of ports and waterways of the Confederate States of America. |
Сибилла использовалась Военно-Морским Флотом Союза главным образом в качестве курьерского судна при блокаде портов и водных путей Конфедеративных Штатов Америки. |
Cyril Beaumont died in 1973, becoming the fifth child Dame Sibyl outlived. |
Сирил Бомонт умер в 1973 году, став пятым ребенком, которого пережила дама Сибилла. |
In Virgil's Fourth Eclogue, the Cumaean sibyl foretells the coming of a savior – possibly a flattering reference to the poet's patron, Augustus. |
В четвертой Эклоге Вергилия Кумейская Сивилла предсказывает пришествие Спасителя – возможно, лестное упоминание о покровителе поэта августе. |
It was after five o'clock, and Sibyl had to lie down for a couple of hours before acting. |
Был уже шестой час, а Сибиле полагалось перед спектаклем полежать часдругой. |
Sibyl survived the Second World War, and was sold off, arriving at Troon in March 1948 for breaking up. |
Сивилла пережила Вторую Мировую Войну и была продана, приехав в Трун в марте 1948 года для того, чтобы расстаться. |
It had made him conscious how unjust, how cruel, he had been to Sibyl Vane. |
Он помог ему понять, как несправедлив, как жесток он был к Сибиле Вэйн. |
After Alexander made a trek into the desert to consult the oracle at Siwa, the figure arose in the Hellenistic imagination of a Libyan Sibyl. |
После того как Александр отправился в пустыню, чтобы посоветоваться с оракулом в Сиве, в эллинистическом воображении возникла фигура Ливийской Сивиллы. |
Автор Песни о Сивилле неизвестен. |
|
She helped to found the National Autistic Society, whose first school for autism was later named the Sibyl Elgar School in her honour. |
Она помогла основать Национальное общество аутистов, чья первая школа по аутизму позже была названа школой Сивиллы Элгар в ее честь. |
The Cumaean Sibyl was the priestess presiding over the Apollonian oracle at Cumae, a Greek colony located near Naples, Italy. |
Кумейская Сивилла была жрицей, возглавлявшей аполлонический оракул в Кумах, греческой колонии, расположенной недалеко от Неаполя, Италия. |
Due to the rise of Nazism, László Moholy-Nagy worked for a year in Amsterdam in 1934, while Sibyl and Hattula remained in Berlin. |
Из-за подъема нацизма Ласло Мохоли-Надь в течение года работал в Амстердаме в 1934 году, в то время как Сибилла и Хаттула остались в Берлине. |
The Suidas lexicon refers that the Erythraean Sibyl was also called Samian. |
В Суидском лексиконе говорится, что Эритрейская Сивилла также называлась Самианской. |
Euripides mentions the Libyan Sibyl in the prologue of the Lamia. |
Еврипид упоминает ливийскую Сивиллу в прологе Ламии. |
She was regarded as a clairvoyant and known for her predictions, and Christina referred to her as her Sibyl. |
Она считалась ясновидящей и славилась своими предсказаниями, а Кристина называла ее своей Сивиллой. |
Presumably there was more than one sibyl at Erythrae. |
Вероятно, в Эритрее была не одна Сивилла. |
Among the most famous paintings on the ceiling are The Creation of Adam, Adam and Eve in the Garden of Eden, the Deluge, the Prophet Jeremiah, and the Cumaean Sibyl. |
Среди наиболее известных картин на потолке-творение Адама, Адама и Евы в Эдемском саду, потоп, пророк Иеремия и Кумейская Сивилла. |
The Sibyl, with frenzied mouth uttering things not to be laughed at, unadorned and unperfumed, yet reaches to a thousand years with her voice by aid of the god. |
Сивилла, с исступленным ртом произносящая вещи, над которыми нельзя смеяться, не украшенная и не надуманная, все же достигает тысячи лет своим голосом с помощью Бога. |
Если Сибилла и была незаконнорожденной, то о ее матери ничего не известно. |
|
May I present the Theatre Royale's Miss Sibyl Vane, my lord? |
Позволите ли представить Вам Мисс Сибил Вэйн из Театра Ройял, милорд? |
From Gergis the collection passed to Erythrae, where it became famous as the oracles of the Erythraean Sibyl. |
От Гергиса коллекция перешла к Эритре, где она прославилась как оракулы Эритрейской Сивиллы. |
I should like to make some money to take you and Sibyl off the stage. |
Мне бы только заработать денег, чтобы ты и Сибила могли уйти из театра. |
When is she Sibyl Vane? |
А когда же она бывает Сибилой Вэйн? |
They also say that she was named Sibyl by the Libyans. |
Говорят также, что ливийцы назвали ее Сивиллой. |
The sibylline collection at Gergis was attributed to the Hellespontine Sibyl and was preserved in the temple of Apollo at Gergis. |
Коллекция сивиллин в Гергисе была приписана Геллеспонтинской Сивилле и хранилась в храме Аполлона в Гергисе. |
Я только что изменил 2 внешних ссылки на Sibyl. |
|
William's daughters were able to make good marriages, notably Sibyl to William de Ferrers, Earl of Derby. |
Дочери Уильяма смогли удачно выйти замуж, особенно Сибилла за Уильяма де Феррерса, графа Дерби. |
Thy life, minion? answered the sibyl; what would taking thy life pleasure them?-Trust me, thy life is in no peril. |
Твою жизнь, милашка! - отвечала старуха. -Что же им за радость лишать тебя жизни? Нет, поверь моему слову, твоей жизни не угрожает опасность. |
Although she was a mortal, the Sibyl lived about a thousand years. |
Хотя она была смертной, Сивилла прожила около тысячи лет. |
Dorian invites Basil and Lord Henry to see Sibyl perform in Romeo and Juliet. |
Дориан приглашает Бэзила и лорда Генри посмотреть выступление Сибиллы в Ромео и Джульетте. |
They begin a romance, despite disapproval from Sibyl's brother James, and they are soon engaged. |
Они начинают роман, несмотря на неодобрение со стороны брата Сибиллы Джеймса, и вскоре обручаются. |
He discovers the actress Sibyl Vane, who performs Shakespeare plays in a dingy, working-class theatre. |
Он обнаруживает актрису Сибиллу Вейн, которая исполняет пьесы Шекспира в грязном рабочем театре. |
If there were a were a woman today in Japan prophesizing about the destruction of Japan would she be a sibyl? |
Если бы сегодня в Японии была женщина, пророчествующая о разрушении Японии, была бы она Сивиллой? |
Textile historian and curator Mary Schoeser wrote in 2012 the book The art of mankind in which 3 works of Sibyl Heijnen are referenced. |
Историк текстиля и куратор Мэри Шузер написала в 2012 году книгу Искусство человечества, в которой упоминаются 3 работы Сибиллы Хейнен. |
Lord Henry arrives with news that a heartbroken Sibyl killed herself the previous night, after receiving Dorian's letter. |
Лорд Генри прибыл с известием, что убитая горем Сибилла покончила с собой накануне вечером, получив письмо от Дориана. |
The Samian Sibyl was the priestess presiding over the Apollonian oracle near Hera's temple on the Isle of Samos, a Greek colony. |
Самийская Сивилла была жрицей, возглавлявшей аполлонический оракул близ храма Геры на острове Самос, греческой колонии. |
The fresh morning air seemed to drive away all his sombre passions. He thought only of Sibyl. |
Казалось, ясное утро рассеяло все темные страсти, и Дориан думал теперь только о Сибиле. |
Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Сибиллу. |
|
Compared to what he saw in it of censure or rebuke, how shallow Basil's reproaches about Sibyl Vane had been!-how shallow, and of what little account! |
В сравнении с этим обвиняющим лицом как ничтожны были укоры Бэзила, как пусты и ничтожны! |
Ее звали Герофил, а фамилия была Сивилла. |
|
What's the difference between a prophetess and a sibyl? |
Какая разница между пророчицей и Сивиллой? |
A quarter of an hour afterwards, amidst an extraordinary turmoil of applause, Sibyl Vane stepped on to the stage. |
Через четверть часа на сцену под гром рукоплесканий вышла Сибила Вэйн. |
Among the most famous paintings on the ceiling are The Creation of Adam, Adam and Eve in the Garden of Eden, the Deluge, the Prophet Jeremiah and the Cumaean Sibyl. |
Среди наиболее известных картин на потолке-творение Адама, Адам и Ева в Эдемском саду, потоп, пророк Иеремия и Кумейская Сивилла. |
The sibyl's son Evander founded in Rome the first shrine of Pan which is called the Lupercal or Lupercum. |
Сын Сивиллы Эвандер основал в Риме первое святилище Пана, которое называется Луперкаль или Луперкум. |
The Hellespontian Sibyl was born in the village of Marpessus near the small town of Gergitha, during the lifetimes of Solon and Cyrus the Great. |
Геллеспонтийская Сивилла родилась в деревне Марпесс близ небольшого городка Гергита, еще при жизни Солона и Кира Великого. |
The Christian author Lactantius had no hesitation in identifying the sibyl in question as the Tiburtine Sibyl, nevertheless. |
Тем не менее христианский автор Лактанций без колебаний идентифицировал рассматриваемую Сивиллу как Тибуртинскую Сивиллу. |
The Samian Sibyl, by name Phemonoe, or Phyto of whom Eratosthenes wrote. |
Самийская Сивилла, по имени Фемоноэ, или фито, о которой писал Эратосфен. |
Sibyl M. Rock was born on August 1, 1909 in Butte, Montana. |
Сибил М. рок родилась 1 августа 1909 года в Бьютте, штат Монтана. |
The Phrygian sibyl appears to be one of a triplicated sibyl, with the Hellespontine Sibyl and the Erythraean Sibyl. |
Фригийская Сивилла, по-видимому, является одной из тройственных Сивилл, с Геллеспонтиновой Сивиллой и Эритрейской Сивиллой. |
Katharine Keats-Rohan argues instead that Sibyl was the younger daughter of William de Falaise and Geva de Burcy. |
Вместо этого Кэтрин Китс-Роан утверждает, что Сибилла была младшей дочерью Уильяма де Фалеза и Гевы де Бурси. |
- The gods made Sibyl Vane for you - Боги создали для тебя Сивиллу Вейн
- You must not forget that, Sibyl - Ты не должна забывать об этом, Сивилла