Unstuck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
неприклеенный | unstuck | ||
свободный | free, spare, leisure, loose, easy, unstuck | ||
отклеенный | unstuck |
adjective
- undone
stuck, cragfast, organized, adhere, adjoin, append, apply, attach, bind, cleave, colligate, confine, conjoin, connect, engage, fasten, join, joined, lend, obstruct, relate, sticked, stuck with, trapped, unite
Unstuck cause to become no longer stuck together.
Late 2011 saw the release of two Vonnegut biographies, Gregory Sumner's Unstuck in Time and Charles J. Shields's And So It Goes. |
В конце 2011 года были выпущены две биографии Воннегута: Unstuck in Time Грегори Самнера и Charles J. Shields, и так далее. |
I'm stuck in the future, you're stuck in the past, but maybe we could get unstuck in the present. |
Я застряла в будущем, ты застрял в прошлом, но может быть, мы сможем выкарабкаться в настоящем. |
but if these become unstuck, they're still held by a silicon safety line. |
но если они теряют управление, они продолжают держаться с помощью кремниевых скелетных образований. |
Okay, but we got to get unstuck before they send another kid because... oh, God, some big, fat kid's just gonna come blasting down on us. |
Надо проехать, пока не отправили следующего ребёнка... Господи, в нас вмажется огромный жирный ребёнок. |
On the floor wisps of hay and tow crawled in all directions, on the walls shreds of unstuck paper fluttered. |
По полу во все стороны поехали клочки валявшегося сена и пакли, по стенам закачались лоскутья отставшей бумаги. |
If we don't get unstuck soon, we may have a serious problem on our hands... uh... especially with the Bolians. |
Если мы скоро не освободимся, у нас могут появиться серьезные проблемы... уф... особенно, с болианцами. |
John, the Machine is unstuck in time. |
Джон, Машина застряла во времени. |
Quinlan's enterprise came unstuck and he managed no more grand opera seasons. |
Предприятие квинлана потерпело крах, и он больше не руководил большими оперными сезонами. |
“Now, just a second,” I said. There was hysteria in her voice and I was afraid that if she went on, she'd become more and more unstuck. “Let's just hold up a minute. Where is Tuck?” |
— Стоп! — сказал я. Сара была на грани истерики, и я боялся, что, если она будет продолжать рассказ, она сорвется. — Подождите немного. Где Тэкк? |
You got it unstuck from the chair! |
Ты отлепила её от стула! |
I'd hate him to be intimidated or come unstuck when faced with a fiery warrior like this. |
Не хотелось бы, чтобы он запаниковал при встрече с такой яростной воительницей. |
Like at this point even olive oil would help me get that drawer unstuck. |
На этом этапе уже даже оливковое масло покатит... чтобы... шкафчик открыть... застрявший. |
We finally did reach it and I sat down on a boulder and let myself come unstuck. |
Наконец мы постигли ее. Я сел на валун и разрешил себе расслабиться. |
You even got my Suze Orman tape unstuck from the cassette player. |
Ты даже смог вытащить кассету про финансовые советы, которая застряла в проигрывателе. |
Please tell me you got the P3 unstuck, and that's a Baby Ruth in your hand. |
Прошу, скажи, что кнопка П3 заработала, и ты принёс шоколадный батончик. |
One that's so good it'll keep the bad one unstuck. |
Хорошую настолько, чтобы она затмила ту плохую. |
After I got my wheels unstuck I followed your tracks through that tunnel, found your vehicle towed it back out, and drove out here looking for you. |
После того как я сменил колесо я последовал по вашим следам в тоннель и нашел там ваш вездеход зацепил его, поехал дальше, и встретил вас. |
She begins to write her story down, almost positive that it's just her writer's block becoming unstuck. |
Она начинает записывать свою историю, почти уверенная, что это просто ее писательский блок расклеивается. |
A bold approach was taken at the Brazilian Opera Company's 2000 staging by Luiz Päetow, with the libretto becoming unstuck in time. |
Смелый подход был принят в постановке 2000 года бразильской оперной труппой Луиса Пяэтова, причем либретто со временем отклеилось. |
Veronica heaps scorn on the old timer, so The Saddle Club resolves to teach her some manners but things come unstuck. |
Вероника осыпает презрением старика, поэтому седельный клуб решает научить ее некоторым манерам, но все идет наперекосяк. |
I mean, just in case you need to get unstuck. |
На случай, если снова потребуется выйти из тупика. |
- come unstuck - отклеивать
- to come unstuck - отклеиваться
- came unstuck - отклеивались
- get unstuck - расклеиваться
- flap of the envelope has come unstuck - конверт расклеился
- our plan has come unstuck - наш план не удался
- the flap of the envelopes has come unstuck - конверт расклеился
- get / become unstuck - расклеиваться
- You got it unstuck from the chair! - Ты его от стула отклеил