Априори - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- априори нареч
- priori
- a priori(заранее)
-
- априори нареч
- изначально · заранее
по факту, я сказал, заранее, предварительно, не проверяя, по-любому, умозрительно, гадательно
эмпирически, эмпиризм, апостериори
Априори сделал интервью с прекрасными молодыми капиталистами по поводу всего этого вопроса с Зои Куинн. |
APGNation did an interview of The Fine Young Capitalists regarding that whole issue with Zoe Quinn. |
The POW camp miniature in Diorama Exhibition. |
|
Если OBV был получен с удаленной стороны, необходимый код должен быть либо априори известен для обеих сторон, либо динамически загружен от отправителя. |
If the OBV has been received from the remote side, the needed code must be either a priori known for both sides or dynamically downloaded from the sender. |
Тезис о врожденном знании аналогичен тезису об интуиции / дедукции в том отношении, что оба тезиса утверждают, что знание получено априори. |
The Innate Knowledge thesis is similar to the Intuition/Deduction thesis in the regard that both theses claim knowledge is gained a priori. |
Предположение о том, что здесь замешан дизайнер, является априори не более и не менее научным, чем любое другое предположение. |
The assumption that a designer is involved is a prioi not more or less scientific than any other assumption. |
Испанская безработица в настоящее время приближается к 30%, что априори должно быть хорошим оправданием амортизатора в той или иной форме. |
Spanish unemployment is now close to 30%, which a priori should be a good justification for some form of shock absorber. |
С другой стороны, законы объективны, постигаются априори-до опыта. |
On the other hand, laws are objective, apprehended a priori- prior to experience. |
Это фиксирует пространство теории и поток RG эффективного среднего действия, определенного над ним, но не выделяет априори какой-либо конкретный функционал действия. |
This fixes the theory space and an RG flow of the effective average action defined over it, but it does not single out a priori any specific action functional. |
Самоконфигурируемые системы обладают способностью решать задачи, которые не известны априори, особенно по сравнению с системами фиксированной конфигурации. |
Self-reconfigurable systems have the ability to handle tasks that are not known a priori, especially compared to fixed configuration systems. |
Мы должны априори признать, что ессеи - это то же самое, что и эбиониты, чтобы связать все это Мумбо-Юмбо с Эбионитами. |
We must accept a priori that the Essenes are the same as the Ebionites to tie all of this mumbo jumbo to the Ebionites. |
Согласно Масуди, джинны, описанные традиционными учеными, не являются априори ложными, но невероятными. |
According to Mas'udi, the jinn as described by traditional scholars, are not a priori false, but improbable. |
У меня есть свое мнение и нет причин скрывать его, у другого редактора есть свое, и априори мы все цивилизованные люди, обсуждающие цивилизованно. |
I have my own opinion and no reason to hide them, the other editor has his own, and a priori we are all civil people discussing civilly. |
Все, что вам нужно сделать, это найти небольшую группу людей, которые априори не ненавидят Хомского и согласны с тем, что он антисемит. |
All you have to do is find a small group of people who do not a priori hate Chomsky and agree that he is an anti-Semite. |
Тот факт, что Формулы отличаются только постоянным коэффициентом, априори ясен из размерного анализа. |
The fact that the formulas only differ by a constant factor is a priori clear from dimensional analysis. |
Если сообщество не согласится, это совершенно нормально, но вы не можете априори ограничивать диапазон допустимых взглядов. |
If the community does not agree, that is perfectly okay, but you cannot a priori delimit the range of views that are permissible. |
В этой реализации соответствие между различиями и действиями, также называемыми операторами, обеспечивается априори как знание в системе. |
In that implementation, the correspondence between differences and actions, also called operators, is provided a priori as knowledge in the system. |
Например, если априори известно, что генераторная функция имеет период 232, то достаточно 33 слов. |
For example, if it is known a priori that the generator function has a period of 232 then 33 words is sufficient. |
Все, что вам нужно сделать, это найти небольшую группу людей, которые априори не ненавидят Хомского и согласны с тем, что он антисемит. |
So now you can walk behind buildings and simply rotate the map so you can always keep yourself in view. |
Следовательно, если линейная отделимость обучающего множества априори не известна, то следует использовать один из приведенных ниже вариантов обучения. |
Hence, if linear separability of the training set is not known a priori, one of the training variants below should be used. |
Я думаю, что Майкл К. Мойнихан более пограничен, но не думаю, что он априори вне игры. |
I think that Michael C. Moynihan is more borderline, but don't think he is a priori out. |
I don't get why the à priori has a grave accent, though. |
|
А другая была вероятность, априори, болен был человек или нет. |
And the other one was the chance, a priori, that the person had the disease or not. |
Проблемы с микрочипами включают в себя артефакты перекрестной гибридизации, плохую количественную оценку низко-и высокоэкспрессированных генов и необходимость знать последовательность априори. |
Issues with microarrays include cross-hybridization artifacts, poor quantification of lowly and highly expressed genes, and needing to know the sequence a priori. |
Альберт Саксонский, логик XIV века, писал как об априори, так и об апостериори. |
Albert of Saxony, a 14th-century logician, wrote on both a priori and a posteriori. |
В таком сценарии может быть неизвестно априори, какие наблюдения / измерения были произведены каким объектом. |
In such a scenario, it can be unknown apriori which observations/measurements were generated by which object. |
Что помешает ей сложить все это вместе и априори узнать, что в мире есть вода? |
What would prevent her from putting these together and coming to know a priori that the world contains water? |
Кажется, этот оратор может знать априори, что они думают, что вода мокрая. |
It seems this speaker could know a priori that they think that water is wet. |
Степень этого эффекта широко варьируется между отдельными особями и между образцами сока, и поэтому не может быть объяснена априори. |
The degree of the effect varies widely between individuals and between samples of juice, and therefore cannot be accounted for a priori. |
Относительная доля воздействия от этих различных путей не может быть определена априори. |
The relative proportion of exposure from these different routes cannot be determined a priori. |
Государство состоит из законов, которые необходимы априори, потому что они вытекают из самого понятия права. |
The state is constituted by laws which are necessary a priori because they flow from the very concept of law. |
Мы должны априори признать, что Иоанн Креститель был ессеем, чтобы связать его с теорией Фавора. |
We must accept a priori that John the Baptist was an Essene to tie back to Tabor's theory. |
Если вы верите варианту а, то вы априори оправданы, потому что вам не нужно видеть ворону, чтобы знать, что это птица. |
If you believe option A, then you are a priori justified in believing it because you don't have to see a crow to know it's a bird. |
Можно решить, априори, что только человеческие существа могут быть человеком. |
One can't decide a priori that only human beings are persons. |
- априори выбор - priori choice
- априори известны - are known a priori
- априори неизвестно - a priori unknown
- априори ожидается усиление - a priori expected gain
- априори считается - a priori considered
- исключить априори - exclude a priori
- может априори - can a priori
- некоторые априори - some a priori
- нет априори - no a priori