Баловала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Баловала - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spoiled
Translate
баловала -


Вдобавок бездетная Кэрол I, которая всегда хотела сына, относилась к принцу Кэролу как к своему приемному сыну и всячески баловала его, потакая всем его прихотям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the childless Carol I, who had always wanted a son, treated Prince Carol as his surrogate son and thoroughly spoiled him, indulging his every whim.

Честно говоря, Саманта никогда не спускала меня с поводка,.. ...не баловала, не играла со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I think about it, Samantha never let me run free, or petted me or played with me.

Во-первых, миссис Крейл баловала ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Crale spoiled her, for one thing. Angela had only to appeal to her and Mrs Crale always backed her up.

Она баловала Маргарет при каждом случае, покупала любые лакомства или мягкие предметы роскоши, в которые она сама бы уткнулась, чтобы отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She petted Margaret in every possible way, and bought every delicacy, or soft luxury in which she herself would have burrowed and sought comfort.

Жизнь всегда баловала меня людьми верными, преданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life always pampered me with loyal, devoted people.

Не-а, она бы баловала вас при каждом удобном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nah, she'd be spoiling you guys every chance she got.

Старуха всегда меня баловала, - рассказывал он потом жене, - и мне, понимаешь, стало как-то неловко и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old girl has always acted like a trump to me, he said to his wife, as he narrated the interview, and I felt, you know, rather queer, and that sort of thing.

До сих пор жизнь не слишком баловала тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life hasn't given you much of a deal up to now.

Он также развил страсть к рукоделию и кулинарии, и у него сложились тесные отношения с матерью, которая баловала своего младшего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also developed a passion for both needlework and cookery, and would develop a close relationship with his mother, who spoiled her youngest child.

В Индии судьба его баловала не больше, чем здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not found himself more favoured by fortune there than here.

Да, говорю, хозяин, и никогда особенно не баловала. (Я незадолго до того вышел из Кингстонской тюрьмы, - упекли за бродяжничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yes, master, and I've never been in it much.' (I had come out of Kingston Jail last on a vagrancy committal.

Она баловалась с экспонатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been messing with the exhibits.

Ну, я хотела бы сказать, что я просто баловалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wish I could say I just dabbled.

Все признаки того, что она - алгоколичка со стажем и баловалась наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All indications are she was a longtime drinker and drug user.

Раньше баловалась, но из-за убийств вся моя одежда была в кровавых пятнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I used to dabble but it was murder getting the bloodstains out of my clothes.



0You have only looked at
% of the information