Белесые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Белесые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whitish
Translate
белесые -


Невысокого роста, плотный, белобрысый и сам весь какой-то белый: и волосы на голове белые, и брови, и ресницы, даже глаза у него были белесые, навыкате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very tall, thick-set, hair like a bunch of tow; sort of bleached all over. The hair on his head, his eyelashes, even his eyes were a kind of faded colour, and he was pop-eyed too.

Неизгладимые морщины представляли собою какие-то вековечные борозды, белесые в глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closely-set wrinkles that could no longer be relaxed made eternal furrows, whiter in their cracks.

Неужели белесые твари помнят какие-нибудь ужасные истории о путешествовавших здесь с этим странным ножом инках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the beasts recall some frightening memory of the Incas who had once traveled here with this strange knife.

Пбд обычно существуют как бесцветные, так и белесые твердые вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PBBs usually exist as colorless to off-white solids.

Взамен этого в мире появились хрупкие существа, забывшие о своем высоком происхождении, и белесые твари, от которых я в ужасе бежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead were these frail creatures who had forgotten their high ancestry, and the white Things of which I went in terror.

Белесые стены, плотный ковер и обивка мебели казались почти бесцветными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were a shade just off white - the thick pile carpet was son neutral as to be almost colourless - so was the upholstery.

Белесые, с проседью пряди выбивались из замысловатой прически, которая вышла из моды лет тридцать тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair, in flaxen grey wisps, was twirled elaborately in a kind of coiffure of some thirty years back.

У самки также есть белесые полосы на спине и крыльях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female also has whitish streaks on its back and wings.

У него были бледно-белесые реденькие волосы, белесые брови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyebrows were fair, almost white.

С трогательной детской доверчивостью малыш прижался к моим коленям, удивленно приподнял белесые бровки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a touching childish trustfulness the boy pressed against my knees and lifted his little flaxen eyebrows in surprise.

Он взбил плюмаж на шапке и снова надел ее на свои белесые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fluffed his plumed hat, set it once more atop his colorless hair.

Его руки покрывали белесые волосы, пучки которых выбивались из ворота рубашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was white hair on his arms, and tufts of it peeked out over the collar of his shirt.

Я понимаю, куда вы клоните. Вам хочется, чтобы я сыграл лубочного дьявола, - мне следует скрежетать зубами, выпучивать белесые глаза и плеваться серой - да не за страх, а за совесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that is what you are aiming at: I am to play the Devil in your Punch and Judy show-howl, grind my teeth and put out my tongue-and voluntarily, too.

Под обломком кишмя кишели червяки и червячки, отвратительные жирные белесые личинки, древесные вши, слизняки, громадные стоножки и пауки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were witchetty grubs, fat and white and loathsome, wood lice and slugs, huge centipedes and spiders.

В таком случае шомпол должен был пробить вас насквозь, а заодно вам отстрелило бы и левую кисть, Белесые, выцветшие от солнца глаза Горация не отрываясь следили за лицом Адама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it must have blowed the rod right through you and took off your left hand too. Horace's pale sun-washed eyes never left Adam's face.

Получилось жутковато: белесые пальцы словно бы жили собственной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked grotesque and uncanny, as though the white feet led a life of their own.

При полном взрослении она сверху зеленая с черными бородавками, из которых вырастают белесые и черноватые волоски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When full grown it is green above with black warts, from which arise whitish and blackish hairs.

Однажды дядя Яков, не очень пьяный, начал рвать на себе рубаху, яростно дёргать себя за кудри, за редкие белесые усы, за нос и отвисшую губу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Uncle Jaakov, being rather tipsy, began to rend his shirt, and to clutch furiously at his curly hair, his grizzled mustache, his nose and his pendulous lip.

Калеки, убогие выставляли язвы на посиневших голенях, трясли головами, якобы в тике и параличе, закатывали белесые глаза, притворяясь слепыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crippled beggars displayed the sores on their bruised shins, shook their heads as though from tic douloureux or paralysis, rolled the whites of their eyes pretending to be blind.



0You have only looked at
% of the information