Бельэтажа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бельэтажа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mezzanine
Translate
бельэтажа -


Колонны используются для поддержки как бельэтажа, так и верхнего круга, ограничивая вид многих сидений внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columns are used to support both the dress circle and the upper circle, restricting the views of many of the seats inside.

Я буду ждать в телефонной будке через дорогу от бельэтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be waiting in a telephone booth across from the dress circle.

Лорд Стэйн занимал небольшой кабинет в глубине бельэтажа. Во втором этаже находились кабинеты трех главных представителей фирмы -Райдера, Джонсона и Бэллока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Stane occupied a small office in the rear of first floor; the second floor was given over to the three most important members of the firm: Rider, Johnson, and Bullock.

Я собираюсь смотреть с бельэтажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna watch from the mezzanine.

В общем передний ряд бельэтажа, постановка Серые сады, и парень такой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's front-row mezzanine at Grey Gardens, - and the guy says...

Проходя через небольшое фойе бельэтажа к лестнице (слепые никогда эскалаторами не пользуются), он видит идущую ему навстречу женщину в красном блейзере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he crosses the small mezzanine lobby toward the stairs (unaccompanied blind men never use escalators), he sees a woman in a red blazer coming toward him.

Принимаются также меры для наблюдения за ходом работы круглых столов с бельэтажа и через замкнутую телевизионную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrangements are being made so that the round-table proceedings may be also viewed in the overflow area and via closed-circuit television.

Над бельэтажем, где помещались гостиная и столовая, были две спальни, а на втором этаже еще две комнаты, которые можно было использовать как дневную и ночную детские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the drawing-room floor were two bedrooms and above these, two rooms that could be made into a day and a night nursery.

Прости меня, но элитная аудитория сидит в бельэтаже театра Ла Скала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, but the carefully cultivated audience isn't the mezzanine section of La Scala.

Уилли Ширмен остается в туалете на бельэтаже Уитмора точно так же, как Билл Ширмен остался на пятом этаже в конторе Специалистов по разведке земель Западных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willie Shearman stays behind in the mezzanine restroom of the Whitmore just as Bill Shearman stays behind in the fifth-floor office of Western States Land Analysts.

Они могли теперь снять в гостинице комнаты в бельэтаже взамен маленьких антресолей, которые до сих пор занимали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could take the premier now, instead of the little entresol of the hotel which they occupied.

Жуткая мелодрама, разыгранная для Луизы и миссис Кресвел в бельэтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ghastly melodrama, played out for Louisa and Mrs Cresswell up in the dress circle.

Самые дорогие места в партере , ложах и бельэтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most expensive seats are in the stalls, boxes and dress-circles.

Она в бельэтаже, и на дверях вы прочтете фамилию сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is on the grand tier. You will see her name on the door.

Не разлучаясь с чемоданом, Бендер, как был, в смятом костюме, спустился в бельэтаж и постучал в дверь комнаты великого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without parting with his suitcase or changing out of his crumpled suit, Bender descended to the mezzanine and knocked on the great man's door.

Барон послал слугу достать литерную ложу в бельэтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent his servant to secure one of the two stage-boxes on the grand tier.

Да, свидетелей было несколько сотен, не упоминая тех, что в бельэтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there were several hundred witnesses, not to mention those on the mezzanine.

Актеры и актрисы высту­пают на сцене, а публика заполняет места в зале, в партере, в бельэтаже, в ложах, на балконах и на галерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actors and actresses perform on the stage and public occupes the hall, the pit, the dress-circles, the boxes and the gallery.

Он входит в отель Уитмор, пересекает вестибюль и поднимается на эскалаторе на бельэтаж, где расположены общественные туалеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes into the Whitmore Hotel, crosses the lobby, and takes the escalator up to the mezzanine, where the public restrooms are.

Музыкантам в оркестровой яме, зрителям в прекрасных ложах, бельэтаже, даже тем, кто сидел на галерке,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The musicians in the orchestra pit, the people in the finest boxes, the mezzanine, even those of us in the furthest stalls,

Самые дорогие места — в партере, ложе и бельэтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most expensive seats are in the stalls, boxes and dress-circle.



0You have only looked at
% of the information