Благонравную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благонравную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
благонравную -


Виктор Руленс, он привел в Мпалу всех самых благочестивых и благонравных учеников и начал учить их элементам латинской грамматики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victor Roelens, he brought all the most pious and best behaved pupils to Mpala and began to teach them the elements of Latin grammar.

Тоже ждут благонравно и искренно и с улыбкой на заклание идут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the pair wait on in a mood of sincere and virtuous expectation, and smilingly deposit themselves in pawn the while.

Уж такая я уродилась, безо всякого благонравия,- сказала Джастина, робости она не поддавалась, как бы ни было ей не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me for living, said Justine, not proof against a good joke even when she was its victim.

Не прошло и двух месяцев, как эта мамзель вела благонравную жизнь в мансарде. Она вставляла медные колечки в петельки корсета, или как это у них там называется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months ago that young woman was virtuous in an attic, she adjusted little brass rings in the eyelet-holes of corsets, what do you call it?

Цветы стояли и в библиотеке, и в столовой, но это были благонравные, аккуратные цветы где-то на заднем плане, не так, как здесь, не в переизбытке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were flowers in the dining-room, flowers in the library, but orderly and trim, rather in the background, not like this, not in profusion.

В самом деле, с чем же и поздравлять наших прекрасных и благонравных девиц и от каких поздравлений они всего больше краснеют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And indeed, what else does one congratulate our charming and virtuous young ladies on? And what congratulations make them blush most readily?

После смерти Дезика цыган был принят в качестве домашнего питомца советским физиком Анатолием Благонравовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of Dezik, Tsygan was adopted as a pet by Soviet physicist Anatoli Blagonravov.

А ты не станешь слишком благонравной, чтобы шутить и веселиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And you'll not grow too good to joke and be merry?'

При всем сумасбродстве, это было самое благонравное дитя на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the state of joy in which he then was, he was the most venerable of children.

Г алантность нередко побуждала кавалеров предлагать дамам имбирное пиво, но те благонравно отказывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gallantry often led young men to offer the ladies ginger beer, but common decency made them refuse.

И самой скромной, самой благонравной из всех суждено было подать пример такой беззаботности! Простите мне это слово: оно продиктовано дружбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reserved for the most discreet, and the most virtuous among them, to set an example of such an inconsequence; pardon the expression, it slipped from me through friendship.

Окей, я признаю, что люди кажутся счастливыми. но это всё так... благонравно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, i admit people seem happy, but it's all so... wholesome!

Ибо Вирджиния получила герцогскую корону, которую получают в награду все благонравные американские девочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Virginia received the coronet, which is the reward of all good little American girls, and was married to her boy-lover as soon as he came of age.

Но я сказал есть, так поедим же: давайте-ка устроим пикник, точно благонравные детки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as I said 'eating,' let us have a picnic like two nice little children.

Я ненавижу чистоту, ненавижу благонравие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I hate purity, I hate goodness!

Вполне вероятно, что благонравие Джорджа проистекало от нехватки энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that his virtue lived on a lack of energy.



0You have only looked at
% of the information