Вводящей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вводящей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
introductory
Translate
вводящей -


Взаимодействуя друг с другом, тролли часто делятся вводящей в заблуждение информацией, которая способствует распространению фейковых новостей на таких сайтах, как Twitter и Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When interacting with each other, trolls often share misleading information that contributes to the fake news circulated on sites like Twitter and Facebook.

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

Налицо элемент введения в заблуждение или предоставления неточной, неполной или вводящей в заблуждение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an element of deceit or of providing inaccurate, incomplete or misleading information;.

Основная цель этих правил заключается в защите потребителей от вводящей в заблуждение практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of the regulations is to protect consumers against misleading practices.

Это, помимо всего прочего, превращает эту страницу, которая кажется мне немного вводящей в заблуждение, в эту коробку, которая была бы гораздо яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would, among other things, make About This Page, which seems a bit misleading to me, into About This Box, which would be much clearer.

Опыт, которым я поделилась сегодня с вами, учит, что для создания достоверной базы данных, представляющей природу человека и не вводящей нас в заблуждение, нам необходимо создавать способы для включения эмпатии, несовершенства и человеческих качеств в процесс сбора, анализа и представления различных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiences that I shared with you today taught me that to make data faithfully representative of our human nature and to make sure they will not mislead us anymore, we need to start designing ways to include empathy, imperfection and human qualities in how we collect, process, analyze and display them.

Номенклатура АРВД в настоящее время считается неуместной и вводящей в заблуждение, поскольку АКМ не включает дисплазию стенки желудочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nomenclature ARVD is currently thought to be inappropriate and misleading as ACM does not involve dysplasia of the ventricular wall.

Специальный докладчик хотела бы напомнить, что большинство ситуаций религиозной нетерпимости возникают в результате либо невежества, либо вводящей в заблуждение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur would like to reiterate that most situations of religious intolerance stem either from ignorance or from misleading information.

Некоторые пользователи СОД могут сталкиваться с трудностями при поиске определенных документов из вводящей в заблуждение информации и/или типа классификации документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ODS users may face difficulties finding certain documents owing to misleading information and/or type of classification of documents.

Формулировка кажется вводящей в заблуждение сильной, esp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wording seems misleadingly strong, esp.

Чтобы сделать подсказки более трудными, загадочные конструкторы часто используют традиционные слова-индикаторы в вводящей в заблуждение манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make clues more difficult, cryptic constructors will frequently use traditional indicator words in a misleading manner.

В отличие от этого, нецензурная реклама, которая является ложной и вводящей в заблуждение, будет мошеннической и, следовательно, не защищенной Первой поправкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, off-label promotion that is untruthful and misleading would be fraudulent, and thus not protected by the First Amendment.

Важнейшей задачей является переформулировка и переосмысление этой бедной и вводящей в заблуждение концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A critical challenge is a reformulation and reconceptualization of this impoverished and misleading conception.

В статье Пола Маккартни я пытался добавить некоторые детали, без которых, как мне кажется, статью можно было бы считать вводящей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Paul McCartney article, I have been attempting to add certain details without which I believe the article can viewed as misleading.

Вот так и должна идти кольчуга, поскольку почта, показанная так, как она есть на этой странице, является неточной и вводящей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thats the way chainmail is supposed to go, by having the mail shown the way it is on this page it is innacurate and misleading.

Вопреки вашей вводящей в заблуждение точке зрения это - не Ritz Carlton, куда вы можете въехать и выписаться по желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to your deluded point-of-view, this is not the Ritz Carlton, where you can check in and check out at your leisure.

Хорошо, что его история заставила эти сообщения выйти наружу, но часть того, что заставило это произойти, была основана на вводящей в заблуждение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was good that his story forced those reports to come out, but part of what made that happen was based on misleading information.

Спустя секунду камерарий вытянул руку, схватил одну из лампад и с вводящей в заблуждение легкостью начал спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An instant later, with deceptive agility, the camerlegno spun, grabbed an oil lamp, and headed for the opening.

В вводящей в заблуждение круговой диаграмме элемент с кажется по меньшей мере таким же большим, как элемент а, тогда как на самом деле он меньше половины этого размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the misleading pie chart, Item C appears to be at least as large as Item A, whereas in actuality, it is less than half as large.

Я нахожу эту статью очень вводящей в заблуждение, поскольку о наконечниках стрел говорят так, как будто они являются всего лишь археологическими находками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find this article very misleading as arrowheads are spoken of as though they are only arcaelogical finds.

Макнил подал иск в Пуэрто-Рико, добиваясь решения, которое объявило бы его рекламу Не вводящей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McNeil filed suit in Puerto Rico seeking a ruling which would declare its advertising to not be misleading.

Большое, бесстыдное, пустое утверждение, которое не может быть принято за факт, а следовательно, не является вводящей в заблуждение рекламой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big, bold, empty statement not meant to be taken as fact, therefore not subject to deceptive advertising litigation.

Следует принять меры по недопущению предоставления тем, кому предстоит переселение, вводящей в заблуждение информации относительно выгод, которых им следует ожидать от переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts should be made to avoid giving those to be resettled misleading information regarding the benefits they are to expect from the resettlement.

Информация в разделе этническая принадлежность информационного поля является ложной и вводящей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information in the section Ethnicity of the information box is false and misleading.

С другой стороны, это похоже на Персидский шовинизм, который должен быть удален из-за устаревшей и вводящей в заблуждение, неправильной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand it seems to be persian chauvinism which has to be removed due to out-dated and misleading, wrong information.

Неспособность—или нежелание-автора точно вспомнить воспоминания в некоторых случаях приводили к вводящей в заблуждение или неверной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inability—or unwillingness—of the author to accurately recall memories has in certain cases resulted in misleading or incorrect information.

Эта Конвенция обязывает страны предотвращать случаи распространения среди детей вводящей в заблуждение и ложной информации о таких известных вредных веществах, как те, которые содержатся в табачных изделиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Convention stipulates that countries should protect children from exposure to deceptive and misleading information on known hazardous agents such as tobacco.

Является ли это очередной вводящей в заблуждение тактикой или же началом реальных преобразований?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this just another stalling tactic, or an opening to real reform?

Вы подразумевали, что удаляете внешнюю ссылку в вводящей в заблуждение сводке редактирования, но на самом деле вы удаляли внутреннюю ссылку см. Также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You implied you were removing an external link in a misleading edit summary, but you were really removing an internal See Also link.

Два дня спустя Apple ответила, заявив, что жалоба была вводящей в заблуждение риторикой и что Spotify хотел получить преимущества бесплатного приложения, не будучи бесплатным приложением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later Apple responded stating that the complaint was misleading rhetoric and that Spotify wanted benefits of a free app without being a free app.

(c) публикация ложной, недостоверной или вводящей в заблуждение информации;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(c) involve publishing falsehoods, misrepresentations, or misleading statements;

Непредставление уведомления о слиянии или сообщение антимонопольному органу вводящей в заблуждение информации должно наказываться денежным штрафом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to notify a merger or providing misleading information to the authority should be sanctioned by a pecuniary fine.

Теперь список является неточной, вводящей в заблуждение, и неправильного воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the list is inaccurate, deceptive, and mis-educating.

Статья о форме Земли является неполной и вводящей в заблуждение, поскольку в ней подробно рассматривается только греческая мысль о форме Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shape of the Earth article is incomplete and misleading, since it discusses in detail only Greek thought on the shape of the Earth.

Без этого документация по данному вопросу будет неполной и заведомо вводящей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without doing so, the documentation of the subject is incomplete and inherently misleading.

Дэвид Уайз в своей книге бег Кэссиди предполагает, что советская программа по разработке агентов-новичков могла быть непреднамеренным результатом вводящей в заблуждение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Wise, in his book Cassidy's Run, implies that the Soviet program to develop the Novichok agents may have been an unintended result of the misleading information.

Кроме того, часть о шизофрении кажется немного вводящей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the part about Schizophrenia seems a bit misleading.

В МПОГ не содержится такой вводящей в заблуждение информации; даже несмотря на то, что там имеется такой же подраздел 1.1.3.6, его формулировка отличается от формулировки в ДОПОГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the RID there is not such misleading information, even if they have the same sub-section 1.1.3.6, the wording is different from the one in ADR. Action.

Таким образом, фальсификация на собеседовании по трудоустройству является преднамеренной, вводящей в заблуждение и направленной на улучшение восприятия результатов работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, faking in the employment interview is intentional, deceptive, and aimed at improving perceptions of performance.

Человек, осознающий серьёзность такого поступка, как развязывание войны на основании вводящей в заблуждение информации, принял бы соответствующие меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps.

Ассоциации адвокатов и защитники прав потребителей были обеспокоены тем, что представители общественности не смогут защитить себя от ложной или вводящей в заблуждение адвокатской рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bar associations and consumer advocates were concerned that the members of the public would not protect themselves against false or misleading lawyer advertisements.


0You have only looked at
% of the information