Весомость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большое значение, важное значение, значение, первостепенное значение, ценно, принципиальное значение, важность, значимость, серьезность, убедительность, значительность, престижность, огромность, авторитетность, существенность
легкость, невесомость, незначительность, маловажность
Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи. |
Merging the pages makes it impossible for anyone to give full attention and weight to the evidence for a connection. |
И ваш художник отлично пишет тело - весомость, прозрачность, ну и так далее. |
And your painter's flesh is good-solidity, transparency, everything of that sort. |
Единственный вердикт - возмездие, вендетта не всуе выражает волю, ибо весомость и верность этого однажды восстановит всевидящего и верного. |
The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. |
Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи. |
The matter was then appealed to the Judicial Committee of the Privy Council in Britain, at that time the court of last resort for Canada. |
Очевидно, что если рассматривать всю картину в целом, то все равно нужно осознавать весомость голосов там. |
Obviously, if one does consider the whole picture, one still needs to be aware of the weight of voices there. |
Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи. |
She fears that her fiancé will leave her if the truth behind the murder is not found. |
Весомость власти в этой стране признает защиту от безумия, которая основана на психическом заболевании или дефекте, вызванном длительным употреблением психоактивных веществ. |
The weight of authority in this country recognizes an insanity defense that is based on a mental disease or defect produced by long-term substance abuse. |
Весомость доказательств, по-видимому, предполагает R2fF как наиболее правдоподобный правильный ход, учитывая его согласованность с тай сеги. |
The weight of the evidence seems to suggest R2fF as the most plausible correct move, given its consistency with tai shogi. |
Он лишь придает весомость их собственным суждениям и дарит им сознание собственной правоты. |
He merely validates their opinions and makes them feel justified in them. |
На данном этапе слишком рано делать вывод о том, будет политика Обамы подтверждать весомость его слов или нет. |
At this stage, it is too early to determine whether Obama's policies will reinforce or undercut the effects of his words. |
Знаешь, как звучит весомость? |
Do you know what gravitas sounds like? |
Он не отражает весомости новых/пересмотренных стандартов, которые различаются по степени сложности и значимости для торговли. |
It does not reflect the impact of nee/revised standards, which differ in their complexity and in their importance in trade. |
Всякий раз, когда произносятся слова, произносите их с весомостью и расслаблением, не торопясь и не быстро, не расплывчато и неразборчиво. |
Whenever words are said, say them with weight and relaxation, not hurriedly or quickly, nor in a blurred and unintelligible way. |
И чтобы придать вашим привидениям весомости вы организовали появление всадника без головы. |
So to add a little credence to your ghosts, you set up the sighting of the headless horseman. |
Я знаю, что такой uw1 помог бы мне отвлечься от некоторых моих ранних вспышек - видя его как шаблон, он добавляет весомости. |
I know that such a uw1 would have helped steer me away from some of my early outbursts - seeing it as a template adds gravitas. |
Выслушав аргументы представителей обеих сторон относительно весомости улик на данном этапе судебного процесса я пришёл к следующему заключению.... |
Having heard arguments from counsel as to the strength of the evidence at this stage of the trial, I have concluded the following... |
Ибо критика усиливала в Бернарде чувство значимости, собственной весомости. |
For the act of criticizing heightened his sense of importance, made him feel larger. |