Вокзалов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ночные маршруты проходят до центра города Байша, а также до железнодорожных вокзалов Кайш-ду-Содре и Гар-ду-Ориенте. |
Night routes run to downtown Baixa, as well as Cais do Sodré and Gare do Oriente train stations. |
Представители дирекции железнодорожных вокзалов РЖД, отвечающие за строительство ТПУ у метро, уже рассказали журналистам. |
Representatives of the directorate of railway terminals of Russian Railways who are responsible for construction of the transport hub at the metro have already told journalists. |
В 1850 году владелец отеля Роза и Корона приказал господину Холлу построить омнибус, который должен был курсировать от отеля до двух железнодорожных вокзалов. |
In 1850 the proprietor of the Rose & Crown had Messrs Hall build an omnibus to run from the hotel to the two railway stations. |
Он наиболее широко использовался для офисных зданий, железнодорожных вокзалов, терминалов аэропортов и кинотеатров; жилые здания встречаются редко. |
It was most widely used for office buildings, train stations, airport terminals, and movie theaters; residential buildings are rare. |
Если капитальные ТПУ у станций и вокзалов строят железнодорожники, то остальные площадки будут осваивать метрополитеновцы. |
If the railway folks will build extensive transport hubs at stations and terminals, then the metro folks will absorb the remaining areas. |
Послужит ли это нападение поводом к возобновлению вашей кампании по закрытию Вокзалов Времени? |
Will this attack cause you to re-open your campaign to shut down the time terminals? |
Пассажиры, которым запрещено парковаться в течение дня вблизи железнодорожных вокзалов, могут воспользоваться парковкой в другом месте, например на боковых улицах, обочинах или в других местах. |
Commuters prevented from parking for the day close to train stations may resort to parking elsewhere, for example on side streets, verges or other locations. |
Многие из них живут в непосредственной близости от автобусных или железнодорожных вокзалов, хотя жители пригородов проводят значительное время, путешествуя на юг, в главный торговый район. |
Many of them live in close proximity to bus or train stations although suburban residents spend significant time travelling southward to the main commercial district. |
Я оставила его в камере хранения одного из самых крупных вокзалов Лондона. |
I left it in the cloakroom... of one of the larger railway stations in London. |
Верхние этажи больше не используются в качестве вокзалов или коммерческих офисов и были заброшены. |
The upper floors are no longer used as station or commercial offices and have been left derelict. |
В Соединенных Штатах этот стиль чаще всего использовался для офисных зданий, правительственных зданий, кинотеатров и железнодорожных вокзалов. |
In the United States the style was most commonly used for office buildings, government buildings, movie theaters, and railroad stations. |
Все улицы тянулись с востока на запад от оживленных магистралей до железнодорожных вокзалов. |
The streets all ran east-west from busy thoroughfares to railway stations. |
Это был Рязанский вокзал - самый свежий и новый из всех московских вокзалов. |
It was Ryazan Station, the freshest and newest of all the Moscow termini. |
Внутри Сен-Лазар ничем не отличался от всех остальных железнодорожных вокзалов Европы. В зале |
The inside of Gare Saint-Lazare looked like every other train station in Europe, a gaping indoor-outdoor cavern |
Большинство железнодорожных вокзалов и трамвайных или автобусных остановок оборудованы линиями тактильного мощения, аналогичными по планировке японским. |
Most railway stations and tram or bus stops are fitted with lines of tactile paving, similar in layout to those in Japan. |
Социальная реклама, которую можно увидеть на уличных щитах, железнодорожных вокзалов и зданиях делает жизнь более радостной. |
The public advertising seen on street hoardings, railway stations and buildings makes people's life more joyful. |
Мистер Уортинг мисс Кардью тоже имеет отношение к одному из главных лондонских вокзалов? |
Mr. Worthing... is Miss Cardew at all connected... with any of the larger railway stations in London? |
Первый участок был открыт 18 сентября прошлого года, причем движение осуществлялось от и до железнодорожных вокзалов, Трентского моста и ул. |
The first section was opened on September the 18th last year, the running being to and from the Railway Stations, the Trent Bridge , and St. |