Вокзалов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вокзалов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stations
Translate
вокзалов -


Ночные маршруты проходят до центра города Байша, а также до железнодорожных вокзалов Кайш-ду-Содре и Гар-ду-Ориенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night routes run to downtown Baixa, as well as Cais do Sodré and Gare do Oriente train stations.

Представители дирекции железнодорожных вокзалов РЖД, отвечающие за строительство ТПУ у метро, уже рассказали журналистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representatives of the directorate of railway terminals of Russian Railways who are responsible for construction of the transport hub at the metro have already told journalists.

В 1850 году владелец отеля Роза и Корона приказал господину Холлу построить омнибус, который должен был курсировать от отеля до двух железнодорожных вокзалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1850 the proprietor of the Rose & Crown had Messrs Hall build an omnibus to run from the hotel to the two railway stations.

Он наиболее широко использовался для офисных зданий, железнодорожных вокзалов, терминалов аэропортов и кинотеатров; жилые здания встречаются редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was most widely used for office buildings, train stations, airport terminals, and movie theaters; residential buildings are rare.

Если капитальные ТПУ у станций и вокзалов строят железнодорожники, то остальные площадки будут осваивать метрополитеновцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the railway folks will build extensive transport hubs at stations and terminals, then the metro folks will absorb the remaining areas.

Послужит ли это нападение поводом к возобновлению вашей кампании по закрытию Вокзалов Времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will this attack cause you to re-open your campaign to shut down the time terminals?

Пассажиры, которым запрещено парковаться в течение дня вблизи железнодорожных вокзалов, могут воспользоваться парковкой в другом месте, например на боковых улицах, обочинах или в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commuters prevented from parking for the day close to train stations may resort to parking elsewhere, for example on side streets, verges or other locations.

Многие из них живут в непосредственной близости от автобусных или железнодорожных вокзалов, хотя жители пригородов проводят значительное время, путешествуя на юг, в главный торговый район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them live in close proximity to bus or train stations although suburban residents spend significant time travelling southward to the main commercial district.

Я оставила его в камере хранения одного из самых крупных вокзалов Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left it in the cloakroom... of one of the larger railway stations in London.

Верхние этажи больше не используются в качестве вокзалов или коммерческих офисов и были заброшены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper floors are no longer used as station or commercial offices and have been left derelict.

В Соединенных Штатах этот стиль чаще всего использовался для офисных зданий, правительственных зданий, кинотеатров и железнодорожных вокзалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States the style was most commonly used for office buildings, government buildings, movie theaters, and railroad stations.

Все улицы тянулись с востока на запад от оживленных магистралей до железнодорожных вокзалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets all ran east-west from busy thoroughfares to railway stations.

Это был Рязанский вокзал - самый свежий и новый из всех московских вокзалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Ryazan Station, the freshest and newest of all the Moscow termini.

Внутри Сен-Лазар ничем не отличался от всех остальных железнодорожных вокзалов Европы. В зале

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inside of Gare Saint-Lazare looked like every other train station in Europe, a gaping indoor-outdoor cavern

Большинство железнодорожных вокзалов и трамвайных или автобусных остановок оборудованы линиями тактильного мощения, аналогичными по планировке японским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most railway stations and tram or bus stops are fitted with lines of tactile paving, similar in layout to those in Japan.

Социальная реклама, которую можно увидеть на уличных щитах, железнодорожных вокзалов и зданиях делает жизнь более радостной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public advertising seen on street hoardings, railway stations and buildings makes people's life more joyful.

Мистер Уортинг мисс Кардью тоже имеет отношение к одному из главных лондонских вокзалов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Worthing... is Miss Cardew at all connected... with any of the larger railway stations in London?

Первый участок был открыт 18 сентября прошлого года, причем движение осуществлялось от и до железнодорожных вокзалов, Трентского моста и ул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first section was opened on September the 18th last year, the running being to and from the Railway Stations, the Trent Bridge , and St.



0You have only looked at
% of the information