Галаван - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Yes, Mr. Galavan, it's-it's very disappointing. |
|
Those Dumas who remained in Gotham changed their surname to Galavan. |
|
Тео Галаван был найден избитым и застреленным. |
Theo Galavan was found beaten and shot to death. |
И пока получается, что они погибли зря, но если мэр Галаван правда сможет... сможет исправить компанию, разве не мой моральный долг, |
As of now, their... their deaths have been in vain, but if Mayor Galavan can truly... if he can truly fix Wayne Enterprises, isn't it my moral... duty |
Он находится среди маниакальных заключенных, которых Тео и Табита Галаван позже освобождают из приюта Аркхэм в рамках их заговора по созданию хаоса в Готэм-Сити. |
He is among the maniacal inmates who are later freed from Arkham Asylum by Theo and Tabitha Galavan, as part of their plot to create chaos in Gotham City. |
А завтра Обри Джеймс сядет перед присяжными и расскажет им, что Галаван его похитил и мучил. |
And tomorrow, Aubrey James is going in front of the grand jury and telling them that he was kidnapped and tortured by Galavan. |
После инцидента с бандой байкеров Speed Demonz Освальд Кобблпот отправляет Барбару Кин, Табиту Галаван и Селину Кайл в Narrows, чтобы привести к нему Эдварда Нигму. |
After the incident with the Speed Demonz biker gang, Oswald Cobblepot sends Barbara Kean, Tabitha Galavan, and Selina Kyle to the Narrows to bring him Edward Nygma. |
Get a backdoor warrant for Galavan Tower. |
|
Тео Галаван и Табита похищают его мать, заставляя его помочь им. |
Theo Galavan and Tabitha kidnap his mother, forcing him to help them. |
Через четыре недели после смерти Тео Галавана Бутч Гилзин пришел к власти и завязал отношения с Табитой Галаван. |
Four weeks following the death of Theo Galavan, Butch Gilzean rose to power and started a relationship with Tabitha Galavan. |
Галаван встретился с отцом крилом и дал ему нож, которым Джонатан Уэйн отрезал правую руку Калеба Дюма. |
Galavan met up with Father Creel and gives him the knife that was used by Jonathan Wayne to cut off Caleb Dumas' right hand. |
Прошу приветствовать. Успешный бизнесмен, видный учёный, знаменитый филантроп и новый председатель торговой палаты Готэма, мистер Тео Галаван. |
Please welcome distinguished businessman, visionary scientist, acclaimed philanthropist and new chairman of development at the Gotham Chamber of Commerce, Mr. Theo Galavan. |
Хотя Освальд Кобблпот уговаривает Тео освободить его мать в обмен на то, что он продолжает работать на него, Гертруда получает удар в спину от Табиты Галаван. |
Although Oswald Cobblepot persuades Theo to have his mother freed in exchange that he continues to work for him, Gertrud is stabbed in the back by Tabitha Galavan. |
Позже Освальд Кобблпот послал Файрфлай покончить с Эдвардом Нигмой в том случае, если Барбара Кин, Табита Галаван и Селина Кайл не смогут привести Нигму к нему. |
Firefly was later sent by Oswald Cobblepot to do away with Edward Nygma in the event that Barbara Kean, Tabitha Galavan, and Selina Kyle failed to bring Nygma to him. |
Когда Светлячок разбивает драку между Табитой Галаван и Соломоном Гранди, Барбара Кин стреляет в черри после того, как Лесли Томпкинс отключил Светлячка. |
When Firefly crashes the fight between Tabitha Galavan and Solomon Grundy, Barbara Kean shoots Cherry after Leslie Thompkins disabled Firefly. |
Узнав, что Азраил-это воскресший Тео Галаван, Освальд и Бутч убивают Галавана из РПГ. |
After finding out that Azrael happens to be the resurrected Theo Galavan, Oswald and Butch kill Galavan with an RPG. |
Несмотря на присутствие полиции, героем оказался миллиардер Тэо Галаван, в Готэме недавно, но уже сделал себе имя. Он встал на пути психопата. |
Despite the presence of the GCPD, it was billionaire Theo Galavan- newly arrived in Gotham but already making his name- who stood up to the escaped lunatic. |
Позже Фиш Муни вернулась в Готэм-Сити с несколькими вооруженными людьми, где она спасла Кобблпота от Риддлера, Барбары Кин, Табиты Галаван и Бутча Гилзина. |
Fish Mooney later returned to Gotham City with some armed men where she saves Cobblepot from Riddler, Barbara Kean, Tabitha Galavan, and Butch Gilzean. |
Тео Галаван убил меня, как лопоухий Иуда. |
Theo Galavan killed me, that jug-eared Judas. |
Транспорт с Джервисом Тетчом был позже перехвачен Бутчем Гилзианом и Табитой Галаван, чтобы Барбара Кин могла задержать его для выкупа. |
The transport carrying Jervis Tetch was later intercepted by Butch Gilzean and Tabitha Galavan so that Barbara Kean can hold him for ransom. |
Элизабетта из Валенсии, окажешь ли ты мне величайшую честь, став миссис Гари Галавант? |
Elisabetta of Valencia, do me the greatest honor of becoming Mrs. Gary Galavant? |
Крил говорит Галавану, что остальная религиозная секта находится на пути в Готэм-Сити. |
Creel tells Galavan that the rest of the religious sect is en route to Gotham City. |
And ended the day putting Galavan behind bars. |
|
And I expressly told you to move away from Galavan. |
|
Семья галавана, первоначально называвшаяся семьей Дюма, была одной из самых известных семей Готэм-Сити и, как говорят, построила Готэм-Сити. |
Galavan's family, originally called the Dumas family, were one of Gotham City's most prominent families and said to have built Gotham City. |
Когда они узнали, что Галаванту нужна помощь, они взялись за оружие. |
When they heard that Galavant needed help, they took up arms. |
Sir Galavant will fight the first match. |
|
Хотя бы Галавана посадили. |
At least Galavan goes top shelf. |
I throw myself at your mercy, Sir Galavant! |
|
Нигма позже выясняет, что Гордон приложил руку к смерти Тео Галавана, и организует его арест, подставляя его за смерть Карла Пинкни. |
Nygma later figures out Gordon's hand in Theo Galavan's death and orchestrates his arrest by framing him for the death of Carl Pinkney. |
Галаванту помогают принцесса Изабелла, чье королевство Валенсия было завоевано Ричардом, и Сид, его оруженосец. |
Galavant is assisted by Princess Isabella, whose kingdom of Valencia has been conquered by Richard, and Sid, his squire. |
Полицейские Готэма продолжают прочёсывать город в поисках человека, который, как говорят, хладнокровно убил мэра Тео Галавана. |
GCPD officers continue to comb the city in search of the man they say killed controversial Mayor Theo Galavan in cold blood. |
После того, как Азраил оказался воскресшим Тео Галаваном, Бутч и Пингвин убили Тео из РПГ. |
After Azrael was revealed to be the resurrected Theo Galavan, Butch and Penguin killed Theo with an RPG. |
Я должна привести Галаванта к королю, когда лай псов разбудит вечерних фей, и они запляшут в темноте. |
I'm supposed to bring Galavant to the king when the barking of the hounds wakens the fairies in the evening so that they may begin their nocturnal dance. |
Принцесса, пока Галавант жив, у нас сохраняется шанс на спасение. |
Princess, as long as Galavant's alive, we stand a chance of being rescued. |
После восстановления сил в доме Эдварда Нигмы, он и Гейб следуют за приспешниками Тео Галавана, где они спасают от него Джима Гордона. |
After recuperating at Edward Nygma's place, he and Gabe follow Theo Galavan's henchmen where they save Jim Gordon from him. |
Только она приведёт к Галавану. |
She's our only link to Galavan. |
Позже она находится в плену у Тео Галавана, чтобы пингвин мог помочь ему в его целях. |
She is later held captive by Theo Galavan so that Penguin could help him in his goals. |
Did they steal your chain mail again, young Galavant? |
|
This is a blood feud for Galavan. |
|
Затем они с Джимом уводят Галавана в уединенное место,и Освальд безжалостно избивает Галавана за убийство его матери, прежде чем Гордон добивает Тео выстрелом. |
He and Jim then take Galavan to an isolated area, and Oswald mercilessly beats Galavan for killing his mother, before Gordon finishes Theo off with a gunshot. |
Позже выяснилось, что она беременна, и Джим сделал ей предложение после смерти Тео Галавана. |
She is later revealed to be pregnant and Jim proposes to her after Theo Galavan's death. |
Should have done this before they killed Galavant. |