Затмевалась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Однако не эти орудия привлекли мое неотрывное внимание: как бы ни были они мощны и совершенны, их полностью затмевала пятая снежная пушка. |
But my attention was not drawn towards these pieces of ordnance, for, mighty as they were, their presence was over shadowed by the fifth snow-cannon. |
Эта работа, однако, все больше затмевалась работой Эдварда Сапира, который начал свое собственное исследование Атабаскана в 1922 году с полевого изучения Сарси. |
This work, however, was increasingly overshadowed by that of Edward Sapir, who had begun his own research on Athabaskan in 1922 with a field study of Sarsi. |
Скарлетт тоже приготовила рождественский подарок для Эшли, но великолепие мундира затмевало его, делая просто жалким. |
She had a Christmas present for Ashley, but it paled in insignificance beside the glory of Melanie's gray coat. |
Он был в ее жизни всем, - сила его личности затмевала для нее блеск высшего света, которым пленял ее воображение лорд Стэйн. |
He was such a dominant force in her life, a power that dwarfed the social atmosphere surrounding Lord Stane. |
И чем больше затмевался ее рассудок, тем больше раскипалось в ней сердце ревностью к ласковому сыну. |
And as her mind became more clouded, her heart warmed more to her gentle son. |
Да, лишь бы они не затмевали нас. |
Yeah, as long as they don't upstage us. |
Как хочешь, лишь бы они не затмевали нас. |
Just as long as they don't upstage us. |
Он затмевал честолюбивого Зиновьева, который был главным лейтенантом Ленина в течение предыдущего десятилетия, но чья звезда, казалось, угасала. |
He overshadowed the ambitious Zinoviev, who had been Lenin's top lieutenant over the previous decade, but whose star appeared to be fading. |
Это была моя первая настоящая роль, и даже тогда она меня затмевала. |
It was my first real role, and she was upstaging me even then. |
Пытаясь замаскировать мою красоту, чтобы я не затмевала тебя. |
Trying to cloak my beauty so I don't outshine yours. |
Это уникальное событие затмевало их ежедневные тяготы. |
The unique event that would overshadow their everyday struggle. |
Фидуция просуществовала до конца империи, но ее все больше затмевал Пинь. |
Fiducia lasted until the late empire, but was increasingly eclipsed by pignus. |
Их популярность затмевала белый галстук, за исключением формального и вечернего костюма. |
Their popularity eclipsed the white cravat, except for formal and evening wear. |
Эта цифра затмевала число других городов Техаса, и она неофициально отмечала Сан-Антонио как проезжую столицу штата. |
That figure overshadowed the number in other Texas cities, and it unofficially marked San Antonio as the state's drive-by capital. |
Однако по мере увеличения членского состава ЦК его роль затмевалась Политбюро. |
However, as the membership in the Central Committee increased, its role was eclipsed by the Politburo. |
Может быть сейчас, Патрик сможет освободить свое сердце от всей боли и ненависти которая затмевала его на протяжении всего времени здесь |
Maybe now, Patrick can rid his heart of all the hurt and hatred that clouded it during his time here. |
Эжен не мог скрыть от себя, что отцовская любовь, чуждая всякого эгоистического интереса, затмевала его любовь своей неколебимостью и глубиной. |
Eugene could not help seeing that the father's self-less love was deeper and more steadfast than his own. |
Его ценность как порта для блокадников была не намного больше, чем у мобила, штат Алабама, или Саванны, штат Джорджия, и все они затмевались Уилмингтоном, штат Северная Каролина. |
Its value as a port for blockade runners was not much greater than that of Mobile, Alabama or Savannah, Georgia, and all were eclipsed by Wilmington, North Carolina. |
Следовательно, кампании общественного здравоохранения по предотвращению распространения туберкулеза от Шляпников в более широкие слои населения, как правило, затмевали проблему отравления ртутью. |
Consequently, public health campaigns to prevent tuberculosis spreading from the hatters into the wider community tended to eclipse the issue of mercury poisoning. |
К 2005 году озабоченность по поводу той роли, которую будет играть представительный совет, все больше затмевалась дискуссиями о преемственности. |
By 2005, concerns about the role that the representative council would take were increasingly eclipsed by debate over succession. |
The lesser fault was lost in the greater. |
|
Оно было таким сильным, что практически затмевало страх, который Роджер испытывал в присутствии этого человека. |
It was so strong that he hardly noticed the fear that he felt in the man's presence. |
Арбалет затмевал лук 2 к 1. В этот период времени для удобства погрузки было добавлено стремя. |
The crossbow overshadowed the bow 2 to 1. During this time period, a stirrup was added for ease of loading. |
Некоторые историки, такие как Бен Кирнан, заявляли, что значение, которое режим придавал расе, затмевало его представления о классе. |
Some historians such as Ben Kiernan have stated that the importance the regime gave to race overshadowed its conceptions of class. |
Еврейское христианство было рассеяно по всей еврейской диаспоре в Юго-Западной Азии, где оно постепенно затмевалось христианством Павла. |
Jewish Christianity became dispersed throughout the Jewish diaspora in Southwest Asia, where it was slowly eclipsed by Pauline Christianity. |
Его выдающееся положение затмевалось положением Твича и Джастина. |
Its prominence was eclipsed by that of Twitch, and Justin. |
One of these new giants has eclipsed all others. |
|
Эстер, идеал влюбленной куртизанки, хотя и напоминала Люсьену Корали, актрису, с которой у него была связь, длившаяся один год, однако ж она совершенно затмевала ее. |
Esther, the ideal courtesan in love, while she reminded Lucien of Coralie, the actress with whom he had lived for a year, completely eclipsed her. |
Модель выпускалась в течение трех лет между 1889 и 1892 годами и затмевалась Кольтом М1892 с патронником .38 Лонг Кольт. |
The model was produced for three years between 1889 and 1892, and eclipsed by the Colt M1892 chambered in .38 Long Colt. |