Изгоев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изгоев - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
outcasts
Translate
изгоев -


Работа в качестве проститутки в частном порядке не является преступлением, и также не является работой в качестве эскорта изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working as a prostitute in private is not an offence, and neither is working as an outcall escort.

Он перенаправил пользователя с их существующей домашней страницы на изгоев CoolWebSearch поисковой системы, с его результатами в качестве спонсорских ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It redirected the user from their existing home page to the rogue CoolWebSearch search engine, with its results as sponsored links.

Сторонитесь безбожников, навечно отлучённых от Церкви изгоев, скрывающихся за кровавой, людоедской коммунистической ересью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atheists, the godless ones, eternally excommunicated, hiding behind their heretical image, hiding behind their bloodthirsty and cannibalistic Communism!

Эта земля является убежищем для изгоев со всех миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This land is a refuge filled with outcasts from all over.

Я всю свою жизнь посвятил созданию мира без изъянов, мира без изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent my life as a scientist trying to create a world without weakness... without outcasts.

Давайте просто скажем, что у Хартли, как и у многих изгоев, были проблемы, связанные с его сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say that Hartley, like many outliers, had trouble relating to his peers.

Хочешь поесть с нашей печальной группкой изгоев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna have lunch with our sad little band of misfits?

Даруг сбежал с острова Изгоев угнав его корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dagur escaped from Outcast Island by commandeering his ship.

Понимаете, меня не выдворят из Сан Франциско эти разрозненные группы радикалов, и неисправимых социальных изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I'm not going to be forced out of San Francisco by splinter groups of social radicals, social deviants, and incorrigibles.

За ними следуют кибер-ассасины Линь Куэй сектор и Сайракс, которым поручено найти воинов-изгоев для кибернетического преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are followed by Lin Kuei cyber assassins Sektor and Cyrax who are tasked with retrieving the rogue warriors for cybernetic conversion.

Это было для изгоев, людей на грани, которым некуда было идти, но они искали место, любое место, где они чувствовали себя нужными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was for outcasts, people on the fringes who had no place left to go, but were searching for someplace, anyplace, where they felt like they belonged.

Чтож, я думаю мы видели последнего из Фиолетовых Изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think we've seen the last of the purple pariah.

Работа в качестве эскорта изгоев не является преступлением, как и работа в качестве проститутки в частном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working as an outcall escort is not an offence, and neither is working as a prostitute in private.

Сами реманцы считаются кастой изгоев в иерархии Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Remans themselves are considered an undesirable caste in the hierarchy of the Empire.

Теперь, возможно, руководители этих... изгоев Сдержат эти некоторые импульсы,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, perhaps leading these... derelicts will curb some of these impulses,

Точка доступа изгоев ананаса может выдать атаку deauth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pineapple rogue access point can issue a deauth attack.

Фильм дает представление о многих способах, которыми общество создает изгоев в социальном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film provides a glimpse into many ways that society creates outcasts socially.

Это племя изгоев, подготовленное, как мы, но с иными целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rogue nation, trained to do what we do, imbued with a new sense of purpose.

Работа в качестве проститутки в частном порядке не является преступлением, и также не является работой в качестве эскорта изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poles' belief in these permutations could be checked by looking at other keys and seeing if they were typical keys used by code clerks.

Они не должны быть дипломатическими партнерами в политике США по разоружению других изгоев вроде Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should not be diplomatic partners in U.S. policy to disarm other pariahs like Iran.

В свой восемнадцатый день рождения она узнает, что она сумеречный охотник, человек, рожденный с ангельской кровью, который защищает людей от демонов и изгоев нижнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her eighteenth birthday, she learns that she is a Shadowhunter, a human born with angelic blood who protects humans from demons and rogue downworlders.

С тех пор носорог стал частью коллективной команды изгоев, известной как Зловещая Шестерка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhino has since become part of the collective rogue team known as the Sinister Six.

Если хочешь узнать о делах популярных детей, спроси у изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if you want to know all the popular kids' business, ask an unpopular kid.

Мы группа изгоев и отбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are a team of outcasts and misfits.

Именно здесь полиция Шотландии помещает своих изгоев, смутьянов и тех, от кого она хочет избавиться, но не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where Police Scotland deposit their outcasts, troublemakers and those whom it wishes to get rid of but cannot.

У вас тут просто лига изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a confederacy of outcasts out here.

Какое-то время мы были бандой изгоев кантри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were the outlaw country band for a brief period.

Посмотрите на нас, трёх изгоев-полицейских, расследующих дело, которое комиссар сказал нам бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at us, three rogue cops taking on a case the commissioner told us to drop.

Популярность и прибыльность АКРА снизились, и на улицах появилось все больше изгоев и бездомных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity and profitability of the Acre declined and more derelicts and the homeless were seen on the streets.

Жанр использует шпионаж, борьбу с терроризмом и темы изгоев, главными героями которых являются спецназовцы, шпионы, воры, ниндзя или убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genre has employed espionage, counter-terrorism, and rogue themes, with protagonists who are special forces operatives, spies, thieves, ninjas, or assassins.

Кроме того, сдерживанием стран-изгоев могут заниматься и многие другие государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there are lots of other nations capable of deterring rogue states.

При сравнении с общим уровнем неграмотности, выясняется, что эта часть населения находится в положении изгоев, для которых доступ к основному образованию ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comparison of general illiteracy rates shows that this population group is severely disadvantaged and limited in its access to basic education.

В Новом Орлеане есть небольшая кучка изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a group of tribal outcasts based in New Orleans.

Ребят, знакомства в сети, спасение для таких изгоев. Найти себе пару и колонизироваться на другой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, online dating is a perfectly acceptable way for those society has shunned to get together and ideally colonize another planet.

Мы тогда опросили всех изгоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We interviewed all the outcasts from back then.

Видите ли, это место - убежище для изгоев, всегда им было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, this place, it's a refuge for outcasts. Always has been.



0You have only looked at
% of the information