Излучине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Излучине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bend
Translate
излучине -


Он состоит из сбора желудя с древнего дуба на излучине реки во время полнолуния и посадки его далеко от древнего дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of picking an acorn from an ancient oak tree at a bend in a river during a full moon and planting it far from the ancient oak.

Деревня Гаммель Харлев, расположенная на излучине реки Орхус в 1½ км от Харлева, является гораздо более древним поселением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village of Gammel Harlev, situated at a bend of the Aarhus River 1½ km from Harlev, is a much older settlement.

Вот над какими вопросами - согласен, довольно пустячными - я размышлял, ведя лодку по очередной излучине, как раз за мостом возле Уолтона-на-Темзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on such matters, admittedly rather trivial, that I was dwelling as I brought our boat around the bend in the river that lies just above the bridge at Walton-on-Thames.

Во-вторых, вскоре после появления Аламаннов на Верхнем Рейне начинают упоминаться франки на излучине Нижнего Рейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, soon after the appearance of the Alamanni, on the Upper Rhine, the Franks begin to be mentioned on the bend of the lower Rhine.

Отложения на внутренней излучине происходят таким образом, что для большинства естественных извилистых рек ширина реки остается почти постоянной, даже когда река развивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposition at the inside bend occurs such that for most natural meandering rivers, the river width remains nearly constant, even as the river evolves.

Они оказались разрушительными в тандеме со Спитфайрами во время попытки японского прорыва к излучине Ситтанга в последние месяцы войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They proved devastating in tandem with Spitfires during the Japanese breakout attempt at the Sittang Bend in the final months of the war.

Его дом в Мэдисоне, штат Теннесси, располагался на излучине реки Камберленд и был построен так, чтобы имитировать вид с палубы парохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His home in Madison, Tennessee, was situated on a bend of the Cumberland River and built to simulate the view from a steamboat deck.

Медленно, с высоко поднятой головой, он проследовал к излучине реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked slowly with his head held high. He reached the bank of the small river and followed it around a bend.

В конце июля Терч погрузили на поезд и через Саламанку, Аранда-де-Дуэро и Сарагосу срочно перевезли в Каталонию, к излучине Эбро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late July the Terç was loaded onto train and via Salamanca, Aranda de Duero and Zaragoza urgently transferred to Catalonia, to the Ebro bend.

Будь на излучине реки на рассвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be at the river bend at dawn.

Дальше по излучине как на ладони виднелись высеченные из скалы четыре колоссальные фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farther along the curve, in plain view from my eyrie, carved out of the living rock, were four colossal figures.

Вы ездили к излучине реки Миллера ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go up to Miller's Bend?

Пап, я тут поговорил кое с кем о замке на острове в излучине реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, I was talking to someone about Castle Island in Lough Key...

В то время как выздоравливающие раненые возвращались в строй и прибывали новые рекруты, Терчи оставались в излучине Эбро на бдительности и патрулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the recovering wounded were coming back to line and new recruits were arriving, the Terç remained in the Ebro bend on vigilance and patrolling duties.

Это место находится к северу от Аттока в Пенджабе, на сильно укрепленном горном отроге над узкими ущельями в излучине верхнего Инда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site lies north of Attock in Punjab, on a strongly reinforced mountain spur above the narrow gorges in a bend of the upper Indus River.

Разве описанная мною восхитительная местность среди гор и лесов, в речной излучине не напоминала райский уголок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I not described a pleasant site for a dwelling, when I speak of it as bosomed in hill and wood, and rising from the verge of a stream?

Джексон, теперь с более чем 2000 войсками, двинул большую часть своей армии на юг, чтобы противостоять красным палкам в крепости, которую они построили на излучине реки Таллапуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson, now with over 2,000 troops, marched most of his army south to confront the Red Sticks at a fortress they had constructed at a bend in the Tallapoosa River.

Они оказались разрушительными в тандеме со Спитфайрами во время попытки японского прорыва к излучине Ситтанга в последние месяцы войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice considers audio, video, or an eye-witness account as verification for the legitimacy of a burglar alarm.

Он хочет, чтобы мы спустились по излучине реки Соно туда, где она впадает в Амазонку, на юго-востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants us to follow this curve of the Sono down to where it meets the Amazon to the southeast.

Я бы посоветовала пойти к излучине реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'd probably go to river bend.



0You have only looked at
% of the information