Гораздо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Гораздо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
much
Translate
гораздо -

  • гораздо сущ
    1. much
      (куда)
  • гораздо част
    1. considerably, significantly, vastly, infinitely
      (существенно, намного, бесконечно)

наречие
muchмного, гораздо, значительно, очень, почти, приблизительно
farдалеко, гораздо, намного, вдаль, на большом расстоянии
moreболее, больше, еще, гораздо, много, значительно
lotмного, намного, гораздо
mostбольше всего, наиболее, очень, почти, весьма, гораздо
fartherдальше, далее, далеко, гораздо, намного, кроме того
furtherдалее, дальше, кроме того, затем, далеко, гораздо
easilyлегко, без труда, свободно, намного, гораздо, вероятно
farthestдальше всего, гораздо, на большом расстоянии, намного
furthestдальше всего, далеко, намного, на большом расстоянии, гораздо
словосочетание
far and awayнесомненно, намного, гораздо, несравненно, значительно
by a long chalkзначительно, гораздо, много, намного
by long chalksгораздо, значительно, много, намного
chalks awayгораздо, значительно, много, намного
out and awayнамного, несравненно, гораздо

  • гораздо част
    • намного
    • существенно · куда

бесконечно, значительно, намного, много, неизмеримо, несравненно, несравнимо, стократ, куда, не в пример, куда как, с огромной форой

  • гораздо част
    • мало

Гораздо Значительно, намного.



Плазменный резак также позволяет делать гораздо более аккуратный разрез, чем ацетилено-кислородный резак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plasma cutter also makes a much cleaner cut than an oxyacetylene torch.

Если всё пойдёт нормально, то в следующем году я приду снова и смогу вам показать гораздо больше. Если же всё пройдёт не так хорошо, я окажусь в тюрьме, как Вень Хо Ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all goes well, next year I'll be back and I'll have a lot more to show you, and if all doesn't go well, I'll be in jail like Wen Ho Lee.

Если они будут работать вместе, гораздо большего можно достичь в решении мировых проблем, чем когда они рассматривают каждый глобальный конфликт в качестве возможности найти для себя выгоду за счет другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they work together, more progress can be made in tackling the world's problems than if they see each global flashpoint as an opportunity to seek advantage at the other's expense.

Однако гораздо более значимым фактором стало бегство капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But capital flight is a more relevant explanation.

С развитием перенаселенных промышленных городов, в которых огромные количества отходов сбрасывались на маленькой площади, эта проблема стала гораздо серьезнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the development of crowded industrial cities which put huge amounts of pollutants into small areas, the problem has become more important.

Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple.

Что же касается лечения, тут у меня гораздо меньше уверенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the answers, I am far less certain.

Как бы там ни было, Гитлер хотел получить гораздо больше того, что Германия потеряла по итогам Версальского мирного договора: он руководствовался идеей мирового господства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, Hitler was interested in acquiring much more than what Germany lost due to the Treaty of Versailles; he was motivated by world domination.

Это соответствует 12-процентному увеличению общего объема внешней задолженности в сравнении с 2009 годом, что означает гораздо более высокие темпы роста по сравнению с предшествующими годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This corresponds to a 12 per cent increase in total external debt compared to 2009, marking a much higher growth rate in comparison to previous years.

Карабкаться по этим полкам в жизни было бы гораздо труднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cabinets would never be this easy to climb in real life.

Впрочем, обида, нанесенная попытками экспансии ЕС и НАТО, гораздо глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the insult represented by attempted EU and NATO expansion runs deeper.

Менее разрушительно и гораздо дешевле поддерживать потенциальных просителей убежища в пределах или вблизи их настоящего местоположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is less disruptive and much less expensive to maintain potential asylum-seekers in or close to their present location.

Это не совсем официальное признание израильских претензий на Старый Город, но это - гораздо больше того, что обычно слышат израильтяне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not quite a formal recognition of Israeli claims to the Old City, but it is much more than Israelis usually hear.

Но это совсем не то, и присутствующие здесь геополитические императивы, которые для России гораздо важнее, чем для Запада, в конечном итоге всегда будут определять события на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that’s not what it’s about, and the geopolitical imperatives involved, far greater for Russia than for the West, ultimately will drive events in Ukraine.

Кроме того, 6% — это гораздо ниже того уровня, который многие алармисты пророчили России, поэтому сам по себе такой уровень безработицы не является свидетельством какой-либо чрезвычайной ситуации или кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6% is also quite a bit below where some of the most alarmist projections suggested Russia would head, and, by itself, doesn’t appear indicative of an emergency or crisis.

Как показано выше, со значением параметра 40 индикатор выдает более плавную линию, но очень высокие или низкие показания – гораздо реже, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As shown above, with a setting of 40, the indicator produces a much smoother line. However, it produces extremely high or low readings far less often.

В сентябре на место этого состава Думы придет новый, и если будут какие-то фальсификации, заметить их будет гораздо труднее, чем в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, this Duma will be replaced by a new one, and if there's any vote-rigging, it will be much harder to notice than in 2011.

И именно так работает наша система в гораздо меньших масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is exactly how our system works on a much, much smaller scale.

Но их цель чисто инструментальна, поскольку слово либерал сегодня в Польше является гораздо более оскорбительным, чем сукин сын

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But their purpose is purely instrumental, for to call somebody a liberal nowadays in Poland is more pejorative than calling him a son of a bitch.

В-третьих, перемещение лиц через границы за последние годы значительно активизировалось и стало гораздо более сложным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirdly, the mobility of people crossing borders had increased in magnitude and complexity in recent years.

По словам Блэка, его первоначальный набросок сценария сильно отличался и был гораздо темнее, чем финальный фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Black, his original first draft of the script was very different and much darker than the final film.

Но я не могу смотреть на вас, как вы сейчас. гораздо меньше висит на веревке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can't bear to look at you as you are now, much less hanging from a rope.

Поверь, ты в гораздо более способных руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, you're in far more capable hands.

Удивление его равнялось удивлению Джонса, но, я думаю, он испытал по этому случаю гораздо меньше удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His surprize was equal to that of Jones; but I conceive his pleasure was rather less on this occasion.

Если повезет, они будут учиться на ваших ошибках и станут гораздо лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're lucky, they learn from your mistakes and turn out better.

Гораздо легче, когда нет детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a lot easier when there are no children involved.

Гораздо меньше времени, чем занял бы опрос грубо говоря, 2 000 врачей-мужчин и медбратьев, с которых я начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far less time than it would have taken to interview the roughly 2,000 male doctors and nurses I started with.

Во время войны я лечила людей в гораздо худшем состоянии, с ужасными ранениями, почти непостижимыми для человеческого ума, но ни один из них не был моим мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, I had treated men in far worse shape, their horrific injuries almost unfathomable to the human mind, but none of them were my husband.

В то же время отмечается, что объем внешней финансовой помощи гораздо меньше ожидаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, external financial assistance falls well below expectations.

У дантистов все это гораздо обыденнее, чем у других врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a doctor who writes a great many different prescriptions. But a dentist isn't like that at all.

Эти жуткие статуэтки могут сказать о жителях города гораздо больше, чем любые слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those awful figurines say more about the people in this town than many words.

У него есть проблемы, гораздо серьёзнее, чем мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got much larger problems than us.

И это гораздо полезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's something far more useful.

Гораздо веселее играть с клубком ниток, если в нем есть все цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more fun to play with a ball of yarn if it has all the colors in it.

Ты гораздо прочнее, чем тебе кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are much surer than you think.

Африканские эпидемии стали гораздо более распространенными в XX веке, начиная с крупной эпидемии, охватившей Нигерию и Гану в 1905-1908 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African epidemics became much more common in the 20th century, starting with a major epidemic sweeping Nigeria and Ghana in 1905–1908.

Это была очень низкая стоимость, но почти такая же эффективная для работы, как и гораздо более дорогая VRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very low cost, yet nearly as efficient for performance as the far more costly VRAM.

Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors.

Гораздо дальше, чем видно было по нашему атласу, Мэгги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long way further than it looked on our atlas, Meggie.

И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes.

Обыкновенно, когда ее снимают в срок, она гораздо светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinarily, when reaped in time, it is much lighter.

В своем стремлении добиться более благоприятных условий торговли и повышения уровня безопасности, Путин является гораздо более предсказуемым, чем эксцентричный Дональд Трамп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pushing for better trade terms and more security, Putin is more predictable than the mercurial Donald Trump.

Гораздо лучше, когда нас разделяет океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're better suited with an ocean between us.

Их предчувствие гораздо быстрее, вот почему нет никакой нужды практиковаться с машиной, нужно практиковаться с людьми, только тогда ты научишься... — Научишься видеть руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their anticipation is that much quicker, so it's actually of no use to you to practise with a machine, you must practise with people, so you're trained... - Trained to see the arm.

Этот кластер обладает потенциалом быть гораздо более мощным окислителем, чем О2 или О3, и поэтому может быть использован в ракетном топливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cluster has the potential to be a much more powerful oxidizer than either O2 or O3 and may therefore be used in rocket fuel.

Он не так быстро замерзает и гораздо мощнее симтекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's low-freezing and more powerful than symtex.

Но его амбиции гораздо больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has much bigger ambitions.

Это не понижение - они гораздо лучше подходят для патрулирования окрестностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a demotion - they're better for getting round the estates.

И нужно признать, на тебя теперь смотреть гораздо приятнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let's face it. You are a lot easier on the eyes.

Именно этим, а не вероломством Путина, в гораздо большей степени объясняется весьма прохладное отношение к «комплексу по продвижению демократии» в России 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, much more than Putin’s perfidy, may account for the lukewarm support the democracy-promotion complex engenders in the Russia of 2013.

Нас гораздо больше, чем вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're more outnumbered than you're aware.

Это гораздо больше, чем то, что могу сделать я, стоя здесь и просто читая проповедь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is more than I can say for me, standing here before you, simply preaching.

Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wars account for dramatic shifts in voter preferences, and radical leaders and parties often poll much higher after a round of sharp violence than in normal times.

В нем на пять цилиндров больше, чем в Nissan'е, поэтому он ГОРАЗДО быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got five more cylinders than the Nissan and a turbocharger, so it is MUCH faster.

Его дочери были гораздо начитаннее и воспитаннее большинства своих современниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were better read and better bred than most of their contemporaries.

Мед привлекает мух гораздо больше, чем уксус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey attracts flies a lot more than vinegar.

Скрепление швов - гораздо менее назойливая процедура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A b-lynch is a far less invasive procedure.

Каковы права и ответственность учёных и правительств, которые считают, что риск гораздо серьёзнее, чем полагают их коллеги из других стран?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the rights and duties of scientists and governments who consider the risks to be graver than their counterparts in other countries do?

И не прав ли я был, говоря, что в некоторых случаях третьему человеку гораздо легче объяснить, чем самому заинтересованному!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And wasn't I right in saying that in some cases it's much easier for a third person to explain things than for the person interested?



0You have only looked at
% of the information