Кодовой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Венгерский язык можно правильно представить с помощью кодовой страницы Latin-2 / ISO-8859-2, но эта кодовая страница не всегда доступна. |
Hungarian can be properly represented with the Latin-2 / ISO-8859-2 code page, but this code page is not always available. |
Поддержка работы с именами объектов базы данных, содержащих национальные символы для подключений с кодовой страницей NONE. |
Supports working with database object names containing national symbols for connections with NONE charset. |
Офицеры со специальной квалификацией также имели префикс кодового номера SQI к своему MOS, а не суффикс кодовой буквы. |
Officers with a special qualification also had an SQI code number prefix to their MOS rather than a code letter suffix. |
Синхронизация возобновится, но без кодовой фразы. |
Sync will start again, and you'll no longer have a sync passphrase. |
Офицеры со специальной квалификацией также имели префикс кодового номера SQI к своему MOS, а не суффикс кодовой буквы. |
Officers with a special qualification also had an SQI code number prefix to their MOS rather than a code letter suffix. |
Преимущество этого решения заключается в том, что оно может быть расширено до произвольного числа измерений с использованием одной и той же кодовой базы. |
The advantage of this solution is that it can be extended to an arbitrary number of dimensions using the same code base. |
Шаг загрузки становится отдельной инструкцией, и эта инструкция статически запланирована намного раньше в кодовой последовательности. |
The load step becomes a separate instruction, and that instruction is statically scheduled much earlier in the code sequence. |
Этот объект был удален из кодовой книги в редакции 1808 года. |
This facility was removed from the codebook in the revision of 1808. |
Демо-версии доступны для всех перечисленных библиотек, однако не все демо-версии функционируют из-за постоянно развивающейся кодовой базы и ограниченного числа активных разработчиков. |
Demos are available for all libraries listed, however, not all demos function, due to the constantly evolving codebase and limited number of active developers. |
Разработка расширилась, добавив концепцию pipes, что привело к разработке более модульной кодовой базы и более быстрым циклам разработки. |
Development expanded, adding the concept of pipes, which led to the development of a more modular code base, and quicker development cycles. |
На кодовой странице авиакомпании он указан как JEI, но когда я ищу коды IATA/ICAO, это не кажется правильным. |
On the Airline code page it is listed as JEI but when I search the IATA/ICAO codes it does not seem to be correct. |
Это можно увидеть в кодовой комбинации. |
You can see it in the coding patterns. |
Уважение к религии стало кодовой фразой, означающей страх перед религией. |
‘Respect for religion’ has become a code phrase meaning ‘fear of religion. |
Это дало 1024 кодовые точки, которые были декодированы в буквы, слова или фразы с помощью кодовой книги. |
This gave 1,024 codepoints which were decoded to letters, words or phrases via a codebook. |
Отправленные номера затем просматривались в кодовой книге. |
The numbers sent were then looked up in a codebook. |
После применения децимации и передачи n-разрядных кодов сигнал становится импульсно-кодовой модуляцией. |
Once decimation is applied and if the n bit codes are transmitted the signal becomes pulse code modulation. |
Учитывая ответственность секции ВВС японской армии, задачи включали взлом кодовой системы ВВС японской армии 3366. |
Given charge of the Japanese Army Air Force section, tasks included cracking the Japanese Army Air Force code system 3366. |
Этот стих впервые появился в Firefox Nightly 58, приземлившись в кодовой базе Mozilla trunk 22 сентября 2017 года, а позже был поднят, чтобы появиться в Firefox 57 Beta. |
This verse first appeared in Firefox Nightly 58, landing in the Mozilla trunk codebase on September 22, 2017, and was later uplifted to show up in Firefox 57 Beta. |
Она положила начало целому ряду концепций цифровой связи, включая первую передачу речи с использованием импульсно-кодовой модуляции. |
It pioneered a number of digital communications concepts, including the first transmission of speech using pulse-code modulation. |
Это было несовершенно, так как некоторые сдвинутые специальные символы были перемещены на одну клавишу влево, так как число ноль, хотя и справа, было низким в кодовой последовательности. |
This was imperfect, as some shifted special characters were moved one key to the left, as the number zero, although on the right, was low in code sequence. |
Жестяная книга, скопированная с военного документа США, найденного беженцами из первоначальной якорной стоянки с подводной лодки, является кодовой книгой для управления Одином. |
The Tin Book, copied from a US Military document recovered by the refugees of the original Anchorage from a submarine, is a codebook for controlling ODIN. |
За первую неделю работы над сокращением кодовой базы OpenSSL из форка было удалено более 90 000 строк кода на языке Си. |
In the first week of pruning the OpenSSL's codebase, more than 90,000 lines of C code had been removed from the fork. |
Фотографии строятся из отдельной кодовой базы, отличной от базы данных Photo Gallery и Windows Photo Viewer. |
Photos is built from a separate code base from those of Photo Gallery and Windows Photo Viewer. |
Таким образом, любой алгоритм может быть использован с любым методом обхода, без жесткой кодовой связи одного с другим. |
In this manner, any algorithm can be used with any traversal method, without hard-code coupling one with the other. |
Поскольку изменение начинается с кодовой базы, часто возникает необходимость внести другие согласованные изменения в другие части кодовой базы или документации. |
As a change is started on a codebase, there is often the need to make other coordinated changes in other parts of the codebase or documentation. |
Дробь r = k/n называется кодовой скоростью. |
The fraction r = k/n is called the code rate. |
Латинский набор символов 1 присвоил кодовой точке A5 значение ¥ в 1985 году. |
The Latin 1 character set assigned code point A5 to the ¥ in 1985. |
Seamonkey, вероятно, так как, как и Postbox, afaik-это вилка на кодовой базе Thunderbird. |
Seamonkey probably, since, like Postbox, afaik it is a fork on a Thunderbird code base. |
Кадуцей кодируется в Юникоде в кодовой точке U+2624. |
Caduceus is encoded in Unicode at code point U+2624. |
На кодовой странице 437 IBM они часто использовали символы для рисования коробок. |
They often used box-drawing characters in IBM's code page 437. |
Это дало руководство по эксплуатации, листы кодовой книги и запись некоторых передач, которые обеспечили полные шпаргалки. |
This yielded an instruction manual, codebook sheets and a record of some transmissions, which provided complete cribs. |
Например, простой линеаризованный объект будет состоять из поля длины, кодовой точки, идентифицирующей класс, и значения данных. |
For example, a simple linearized object would consist of a length field, a code point identifying the class, and a data value. |
и хочет попробовать Peachy, они не могут, потому что версия проверки / блокировки в текущей кодовой базе. |
and wants to try Peachy, they can't because the version checking/blocking in the current codebase. |
25 октября 2001 года Microsoft выпустила Windows XP, объединив основные и NT линии ОС под кодовой базой NT. |
On October 25, 2001, Microsoft released Windows XP, unifying the mainstream and NT lines of OS under the NT codebase. |
Мез наиболее известна своей кодовой работой, основанной на ее собственном изобретенном языке mezangelle, который она публикует в списках рассылки, таких как _arc. |
mez is best known for her Codework based on her self-invented language mezangelle which she publishes on mailing lists like _arc. |
Это часто происходит из-за ограничений кодовой страницы Latin-1 / ISO-8859-1. |
This is often due to the limitations of the Latin-1 / ISO-8859-1 code page. |
На корабле находилось более одной копии кодовой книги СКМ, и копия под номером 151 была передана британцам. |
The ship carried more than one copy of the SKM codebook and copy number 151 was passed to the British. |
Вы даже пытались сбить нас со следа, утверждая, что не знали кодовой комбинации к сейфу, хотя на нём полно ваших отпечатков. |
Even tried to put us off the scent by claiming you didn't know the combination to the safe, yet your fingerprints are all over it. |
Насколько мне известно, нет пастилке в кодовой странице 437. |
AFAIK there is no Lozenge in code page 437. |
Это плоский файл wiki с простой кодовой базой, но множеством возможных расширений. |
It is a flat-file wiki with a simple code base but many possible extensions. |
- первый импульс в кодовой группе - framing pulse
- номер кодовой страницы - code page number
- нарушение регулярной кодовой последовательности - code violation
- расщепление кодовой последовательности - bit stripping
- карточка с магнитной кодовой полоской - mag stripe card
- приспособление-спутник с кодовой меткой - coded pallet
- полосный скремблер с кодовой перестановкой отдельных полос - coded band splitter