Фразы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фразы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
turns of phrase
Translate
фразы -

  • фраза сущ ж
    1. phrase
      • ключевая фраза – key phrase
    2. sentence, words
      (предложение, слова)
      • вводная фраза – introductory sentence
      • нецензурные фразы – obscene words

  • фразы сущ
    • фраза · слова · говорение · фразеология
    • болтовня · пустословие
  • фраза сущ
    • слова · фразы · речь · пароль · тирада · красивые слова
    • формулировка · выражение · высказывание · предложение · крылатое выражение · фразеология · выдумка · оборот речи
    • словоблудие · пустословие · треп · пустозвонство · краснобайство

фраза, красивые слова, слово, сотрясение воздуха, плетение словес, треп, фразеология, говорение, словоблудие


МГС – это пример старого журналистского сленга, сокращение от фразы «мои глаза стекленеют». МГС используется для обозначения достойной, важной истории, которую, однако, не очень интересно читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MEGO is old journalistic slang for “my eyes glaze over” — a worthy story that is too dull to read.

Эмилию ошеломляли его высокопарные фразы, но она считала его чудом учености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia was bewildered by his phrases, but thought him a prodigy of learning.

Юмор произведения состоит в том, что вместо этого мы слышим эти слова как вульгарные фразы немецкого и итальянского языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humor of the work consists of hearing these words instead as vulgar phrases of German and Italian.

Кассир забыл произнести обычные фразы, которые с течением времени превратились у него в хриплый и невнятный крик: Ставьте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banker forgot to pronounce the phrases that use and wont have reduced to an inarticulate cry-Make your game....

Это слово также считается аббревиатурой в мире онлайн-игр для фразы We owned the other team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is also considered an acronym in the online gaming world for the phrase We owned the other team.

Термины или фразы, которые могут быть оскорбительными или нарушать чьи-либо права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terms or phrases that may be abusive or violate someone's rights.

Любой, кто серьезно изучал Линкольна, знает, что он часто использовал библейские фразы, как и другие; даже эта статья ускользает от этого!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who has done any serious research on Lincoln knows that he used Bible phrases alot, as did others; even this article eludes to that!

Когда я ищу эти фразы, я получаю отношение 20x в пользу последнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I search for those phrases I get a 20x relationship in favor of the latter.

Во что бы то ни стало необходим перевод фразы, которую использовал французский интеллектуал Жан-Поль Сартр в своей пьесе грязные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By any means necessary is a translation of a phrase used by French intellectual Jean-Paul Sartre in his play Dirty Hands.

Какая часть фразы Я не хочу тебя видеть была непонятна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What part of I won't see you was unclear?

Он не закончил фразы и погрузился в оцепенение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't finish, and sank into the depths of his repose.

Осуществляют выбор из АОБ обучающих фраз диктора файлы, которые преобразуют в звуковые фразы и передают их пользователю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training phrases are selected from the acoustic training database, transformed into acoustic phrases and transmitted to the user.

Первое документально подтвержденное использование этой фразы для описания типа рок-музыки, выявленного на сегодняшний день, появляется в обзоре Барри Гиффорда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first documented use of the phrase to describe a type of rock music identified to date appears in a review by Barry Gifford.

Это значение фразы, вне правового поля, может описывать выводы, сделанные из знаков, заявлений или другой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meaning of the phrase, outside of a legal setting, can describe inferences taken from signs, statements or other information.

Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little princess, plump and rosy, was sitting in an easy chair with her work in her hands, talking incessantly, repeating Petersburg reminiscences and even phrases.

Проблема, с которой люди сталкиваются с этим термином, связана только с негативной коннотацией некоторых людей очень подходящей фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem people have with the term is only due to some people's negative connotation of a very apt phrase.

Некоторые общие фразы, которые до сих пор используются во многих языках, остались зафиксированными в латыни, как хорошо известные dramatis personae или habeas corpus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some common phrases that are still in use in many languages have remained fixed in Latin, like the well-known dramatis personæ or habeas corpus.

Есть ещё две фразы, которые слышатся всё чаще и чаще в любых уголках страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there are two phrases you've heard over and over again, wherever you go in the country.

У нас тут и без них достаточно воров бродит по округе, не говоря уже о янки и... - Вовремя спохватившись, она не закончила фразы, а мужчины рассмеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's thieves enough running around the country anyway, what with the Yankees and- She caught herself in time but the men laughed.

У многих кошерных ресторанов есть названия, указывающие на тип пищи, которую они продают, и хорошо известные еврейские фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many kosher restaurants have names punning on the type of food they sell and well-known Hebrew phrases.

Повторяющиеся фразы или жесты, апатия и потеря торможения часто описываются как поведенческие особенности бас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeating phrases or gestures, apathy, and loss of inhibition are frequently reported behavioral features of ALS.

Самое подходящее время для моей фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the perfect time for my catchphrase.

Термин cum иногда также относится к оргазму, в то время как load происходит от фразы blowing a load, относящейся к семяизвержению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term cum sometimes also refers to an orgasm, while load is derived from the phrase blowing a load, referring to an ejaculation.

Умные ответы - это короткие фразы, которые появляются над полем сообщений и могут использоваться для ответа на сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smart answers are short phrases that appear above the message box which can be used to answer messages.

Фразы создаются в музыке через взаимодействие мелодии, гармонии и ритма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phrases are created in music through an interaction of melody, harmony, and rhythm.

В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas.

Деревья в предыдущем разделе, например, не рассматривают отдельные слова как фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trees in the previous section, for instance, do not view individual words as phrases.

Наконец, может быть, вам двоим стоит попытаться остыть и, за неимением более элегантной фразы, слезть с ваших высоких лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, maybe you two should try to cool down and, for lack of a more elegant phrase, get off your high horses.

Мы все были на одной волне - угадывали мысли, договаривали фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were all on the same wavelength, talking in shorthand.

Похоже, мне стоило бы поздравить вас, но что-то эти фразы становятся всё более заезженными, а недавно проявленная вами мудрость вообще делает обычные слова про ваш острый ум сущей банальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I should congratulate you, but one has become so jaded by your recent wizardry that mere brilliance seems humdrum.

Эту маленькую речь кровельщик произнес самым убедительным тоном, прижимая руку к сердцу в конце каждой фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupeau delivered the little speech with convincing sincerity and punctuated each phrase by placing his hand on his heart.

В конце фразы высота тона падает с низким пограничным тоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of a phrase, the pitch drops, with a low boundary tone.

Самое раннее использование этой фразы, которое я видел, - это книга Дуга Боттинга пираты из книги TimeLife Books The Seafarers series, опубликованная в 1978 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest use of the phrase I've seen is Doug Botting's The Pirates from TimeLife Books' The Seafarers series, published in 1978.

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

Форма восходящей фразы, возможно, отражает медленное появление собора из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape of the ascending phrase is perhaps a representation of the cathedral's slow emergence from the water.

Это поможет объяснить почему, когда люди говорят о событиях, связанных с НЛО, всегда начинают с фразы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will help explain why when people talk about their UFO experiences, they always start off with,

Сказать, что подозрения возникли на основании случайной фразы глупой женщины, было бы неосторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say that suspicions had arisen because of a haphazard suggestion thrown out by a silly woman would be ill-advised.

Лично я считаю, что имеет смысл, независимо от исхода RfC, что в начале предложения используются обе фразы, причем обе жирные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I believe it makes sense, whatever the outcome of the RfC, that the beginning sentence use both phrases, and bold both.

Я не совсем уверен, с какой фразы начинать разговор с девушкой, которая меня избегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't quite know what the right opening gambit is for a girl who's avoiding me.

Такие фразы, как каменный век, бронзовый век, железный век и стальной век, являются историческими, хотя и произвольными примерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phrases such as Stone Age, Bronze Age, Iron Age, and Steel Age are historic, if arbitrary examples.

Как сообщает Agence France-Presse, корейские фразы часто звучали на школьных дворах и уличных рынках Манипура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Agence France-Presse, Korean phrases were commonly heard in the schoolyards and street markets of Manipur.

Ритмическая каденция - это характерный ритмический рисунок, который указывает на конец фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rhythmic cadence is a characteristic rhythmic pattern that indicates the end of a phrase.

Когда планировалось состязание по стрельбе из лука, заверение о встрече было дано в словах этой фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an archery contest was planned, 'assurance of meeting was given in the words of that phrase'.

С её помощью я могу изменить смысл фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With punctuation, I can choose to change the meaning of a phrase.

Никаких изменений в руководстве не предполагается; такие фразы часто упрощают применение руководства, если они запоминаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No change of guidance is intended; such phrases often make application of a guideline simpler, if they are memorable.

Как именно можно оспорить использование фразы или слова?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precisely how can the use of a phrase or word be contested?

Я придумывал фразы и числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invented the phrases and numbers.

Ну, мы не сказали не одной вопросительной фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, in fact, did not make a single statement ending in a question mark.

В конце концов, этот звук может быть обобщен на другие слова и фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, this sound can be generalized to other words and phrases.

И он не мог складывать фразы вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he couldn't put sentences together.

Мне надоело слышать фразы о том, как молодо я выгляжу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got tired of hearing how young I looked.

АС совершенно упускает из виду мою точку зрения об опущении идеологически заряженной фразы-Почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AC completely overlooks my point about the omission of the ideologically charged phrase-why?

Ровно месяц назад я понял значение этой фразы, когда мы с женой стали родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood the true meaning of this phrase exactly one month ago, when my wife and I became new parents.

Обе фразы описывают положение дел, например, в случае самопроизвольного аборта 6-недельного плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both phrases are descriptive of the state of affairs in for instance the case of a spontaneous abortion of 6 week old fetus.

Вы принимаетесь считать мои загадочные фразы? - засмеялась она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are beginning to reckon up my mysterious phrases! she laughed.

Я понимаю, сообщение, которое я оставил, кажется немного странным, но это твой телефон прервал меня на половине фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know it might have seemed a little strange, the message I left before, but your phone cut me off right in mid-sentence.

Гринспун отвечает на это астробиологическим вариантом фразы «никто не совершенен».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grinspoon’s response is the astrobiological equivalent of Well, nobody’s perfect.

Мы предполагаем, что существуют известные ключевые фразы, доступные для набора учебных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assume there are known keyphrases available for a set of training documents.

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.



0You have only looked at
% of the information