Крашеные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свежекрашеный, мазаный
Блейн заявил, что костюмы из фильма напрямую повлияли на развитие таких модных тенденций панк-рока, как рваные чулки и крашеные волосы. |
Blane stated that costumes from the film have directly affected the development of punk rock fashion trends such as ripped fishnets and dyed hair. |
На мне нейлоновые чулки, крашеные волосы, маникюр. |
They put nylon stockings on me, dyed my hair, polished my fingernails. |
Крашеные бекасы-это коротконогие, длинноклювые птицы, похожие по форме на настоящих Бекасов, но более ярко окрашенные. |
Painted-snipe are short-legged, long-billed birds similar in shape to the true snipes, but more brightly coloured. |
Он носил крашеные рубашки с галстуками и спортивные штаны и говорил со скоростью мили в минуту. |
He wore tie-dyed shirts with tracksuit bottoms and talked a mile a minute. |
I think my son's hair is dyed. |
|
Эти крашеные масла забивают твои артерии, и затрудняют ток крови от твоего сердца и к нему. |
All those saturated fats are congesting your arteries, blocking the flow of blood to and from your heart. |
Риццоли опустила глаза на Ван Гейтса, на крашеные пучки пересаженных волос, символ стариковского тщеславия. |
Rizzoli stared down at Van Gates, at the dyed tufts of transplanted hair, symbols of an old man's vanity. |
Критические заметки по вашей статье... говорят мне Её крашеные волосы... |
The drama critic on your paper... said my Chablis-tinted hair... |
В те дни крашеные волосы были редкостью и привлекали всеобщее внимание; Филип слышал немало пересудов на этот счет у себя дома, когда крестная вдруг изменила свою окраску. |
In those days to dye the hair excited comment, and Philip had heard much gossip at home when his godmother's changed colour. |
В качестве дневной верхней одежды для молодых женщин были популярны короткие пластиковые плащи, яркие качели и крашеные поддельные меха. |
For daytime outerwear, short plastic raincoats, colourful swing coats and dyed fake-furs were popular for young women. |
Теперь он казался старым, и я заметил, что у него крашеные волосы. |
He now looked like an old man and I saw that his hair was dyed. |
И мужчины, и женщины носили потертые расклешенные джинсы, крашеные галстуки, рабочие рубашки, сандалии Иисуса и повязки на голове. |
Both men and women wore frayed bell-bottomed jeans, tie-dyed shirts, work shirts, Jesus sandals, and headbands. |
Крашеные черепахи в Виргинии были замечены, ожидая три недели, чтобы гнездиться из-за жаркой засухи. |
Painted turtles in Virginia have been observed waiting three weeks to nest because of a hot drought. |
Они также настаивали, чтобы она носила парик, чтобы прикрыть свои крашеные волосы во время экзаменов на выпускной экзамен. |
They also insisted that she wore a wig to cover her dyed hair during her GCSE examinations. |
И Крашеные Псы |
And painted dogs! |
Более трех четвертей населения России празднует Пасху, делая традиционные куличи, крашеные яйца и Пасху. |
More than three-quarters of the Russian population celebrate Easter by making traditional Easter cakes, coloured eggs and paskha. |
Ты выдрала свои крашеные блондинистые патлы. |
You ripped out your own fake blonde hair. |
Не презирайте крашеные волосы и размалеванные лица, Дориан! |
Don't run down dyed hair and painted faces. |
It look-well, it look dyed ter me! |
- крашеные стены - painted walls
- крашеные яйца - colored eggs
- нити крашеные - spun dyed