Мимикрии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это один из группы подобных краснопятнистых хромодоридов из Юго-Восточной Австралии, которые образуют кольцо мимикрии. |
It is one of a group of similar red-spotted chromodorids from south-eastern Australia which form a mimicry ring. |
Делсин обладает уникальной способностью мимикрии власти, позволяющей ему имитировать силы других проводников, с которыми он вступает в контакт. |
Delsin has the unique Conduit ability of Power Mimicry, allowing him to mimic the powers of other Conduits he comes into contact with. |
Защитный механизм, наиболее легко идентифицируемый с Phasmatodea, - это камуфляж, в форме растительной мимикрии. |
The defense mechanism most readily identifiable with Phasmatodea is camouflage, in the form of a plant mimicry. |
Применение био-мимикрии с помощью мягкой робототехники - это исследование океана или космоса. |
An application of bio-mimicry via soft robotics is in ocean or space exploration. |
Эти пчелы также имеют сложные формы кормления и жужжания крыльев и являются частью комплекса мимикрии. |
These bees also have complex foraging and wing buzzing behaviors and are part of a mimicry complex. |
Грусть я имею ввиду, я могу искажать своё лицо, в виде мимикрии в то как я понимаю эту эмоцию |
I mean, I can distort my face in some kind of mimicry of what I understand is that emotion. |
У моего друга врожденный дар мимикрии. |
My friend has the natural ability to mimic anything |
О мимикрии, о подражательной и предохранительной окраске. |
About imitative and protective coloring. |
Освобождение учеников от этой мимикрии сильных мира сего и вытекающего из нее братоубийственного насилия является главной целью критического сознания. |
Liberating learners from this mimicry of the powerful, and the fratricidal violence that results therefrom is a major goal of critical consciousness. |
Это часто включает в себя феномен мимикрии, когда миметические морфы летают рядом с немиметическими морфами в популяции определенного вида. |
This often includes the phenomenon of mimicry when mimetic morphs fly alongside nonmimetic morphs in a population of a particular species. |
Я помешан на вопросе о мимикрии, внешнем приспособлении организмов к окраске окружающей среды. |
I'm obsessed by the question of mimicry, the external adaptation of organisms to the color of their environment. |
Именно в этой роли Фут публично продемонстрировал свой дар мимикрии. |
It was in this role that Foote publicly showed his gift of mimicry. |
Одним из примеров является бабочка Phengaris arion, которая использует химические сигналы как форму мимикрии, чтобы помочь в хищничестве. |
One example is the butterfly Phengaris arion which uses chemical signals as a form of mimicry to aid in predation. |
Долгое состязание между хищником и добычей приводит к мимикрии невероятной точности. |
The long contest between predator and prey has produced mimicry of astounding accuracy. |
Well, to be more accurate, it's an attempt at mimicry. |
|
Сообщалось о вокальной мимикрии человеческих голосов и других дворовых птиц в хохлатых майнах. |
Vocal mimicry of human voices and other yard birds in crested mynas has been reported. |
Его брат Фриц Мюллер использовал аналогичные методы при изучении мимикрии в Бразилии. |
His brother Fritz Müller used similar methods when studying mimicry in Brazil. |
Интересно, что Древние, кажется, знали о несовершенстве навыков мимикрии у китов, поэтому встроили в приемник какой-то фильтр акустического языка. |
Interesting thing is, the Ancients seemed to be aware of the whales' deficient mimicry skills, and so they incorporated a kind of acoustic-language filter into the receiver. |
Бейтс и Мюллер описали формы мимикрии, которые теперь носят их названия, основываясь на своих наблюдениях за тропическими бабочками. |
Bates and Müller described forms of mimicry that now carry their names, based on their observations of tropical butterflies. |
Ну, Леонард, как происходит процесс мимикрии? |
So, Leonard, how goes the mimesis? |