Недосыпания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Недосыпания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lack of sleep
Translate
недосыпания -


И подобно медведям, в момент пробуждения у них будут признаки недосыпания».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And like bears when they finally wake up, they’ll be sleep deprived.”

Он не мог победить сонливости, следствия накопленного за несколько ночей недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not fight off his sleepiness, the result of a lack of sleep accumulated over several nights.

Ей всегда было бесконечно жаль его, хотя от усталости и недосыпания она едва ли способна была что-то чувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her heart always ached with pity for him, although she was almost too tired and sleepy to feel anything.

Всего одна ночь восстановительного сна может обратить вспять неблагоприятные последствия полного недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one night of recovery sleep can reverse adverse effects of total sleep deprivation.

Похоже мы страдали от жёсткого недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we were just suffering from sleep deprivation.

Нас было около 30 человек, и нас обследовали на предмет недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on.

Из-за постоянного недосыпания Кэролайн стала очень раздражительной, и любая мелочь приводила ее в отчаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of sleep made Caroline irritable, and the pins pinched and poked until she was ready to scream.

Весь экипаж страдал от усталости и недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire crew was suffering from fatigue and inadequate sleep.

Тебе скоро на работу. А у меня скоро будет психическое расстройство из-за недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've gotta go to work soon. I'm getting psychotic from a lack of REM sleep.

Это исследование выявило первые признаки повреждения мозга у крыс в результате прямого недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study observed the first evidence of brain damage in rats as a direct result of sleep deprivation.

Они также демонстрируют более низкую склонность ко сну после полного недосыпания, чем обычные спящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also show lower sleep propensity after total sleep deprivation than do normal sleepers.

Душевная и телесная усталость от затяжного недосыпания подкашивала Юрия Андреевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuri Andreevich was succumbing to the mental and physical fatigue caused by a continual lack of sleep.

Существует несколько общих стратегий, направленных на повышение бдительности и противодействие последствиям недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several strategies are common in attempting to increase alertness and counteract the effects of sleep deprivation.

Отрицательное воздействие недосыпания на бодрость и когнитивные способности свидетельствует о снижении мозговой активности и функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negative effects of sleep deprivation on alertness and cognitive performance suggest decreases in brain activity and function.

Я умираю от недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am dying from sleep deprivation.

Однако, как и большинство видов поведения, требующих возбуждения и бодрствования, агрессия была нарушена в результате недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like most behaviors requiring arousal and wakefulness, aggression was found to be impaired via sleep deprivation.

В условиях регулярного недосыпания происходят изменения в головном мозге, в результате которых фаст-фуд начинает казаться людям еще более соблазнительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being short on sleep prompts changes in the brain that make junk food even more enticing than it already is.

Скорее всего, существует несколько аспектов недосыпания, которые могут способствовать увеличению веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather there are several aspects of sleep deprivation that might contribute to weight gain.

Вы попали в аварию не из-за недосыпания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That accident you got into wasn't a matter of sleep deprivation.

Последствия недосыпания-снижение толерантности к глюкозе, повышение уровня вечернего кортизола и повышение активности симпатической нервной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impacts of sleep deprivation are reduced glucose tolerance, elevated evening cortisol levels, and increased sympathetic nervous system activity.

Однако единственным надежным и безопасным способом борьбы с недосыпанием является увеличение продолжительности ночного сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the only sure and safe way to combat sleep deprivation is to increase nightly sleep time.

д-да, я думаю это отчаянная мольба о внимании но я не знаю, может я капризный от недосыпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y-yeah, I think it's a sad desperate plea for attention but I don't know, maybe I'm cranky from lack of sleep.

Недосыпание среди американских подростков приобрело масштабы эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleep deprivation among American teenagers is an epidemic.

Однако 24-часовое недосыпание, по-видимому, не приводит к изменению уровня кортизола у здоровых взрослых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, 24-hour sleep deprivation do not seem to lead to changes in cortisol levels in healthy adults.

Несмотря на недосыпание, Вы успевали ухаживать за сыном, обеспечивать его, отвозить в школу и забирать после нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite your sleep deprivation, you managed to care for your son, provide for him, get him back and forth to school.

Как вы и говорили, Тэйлор мог страдать от недосыпания сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you said, Taylor might have been suffering from sleep deprivation himself.

Обычная практика смены часовых поясов вызывала недосыпание и была одним из факторов, способствующих возникновению всех инцидентов, связанных с управлением воздушным движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common practice of turn-around shifts caused sleep deprivation and was a contributing factor to all air traffic control incidents.

Связь между недосыпанием и ожирением, по-видимому, сильнее всего проявляется у молодых и средних людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association between sleep deprivation and obesity appears to be strongest in young and middle-age adults.

Сказать, что я недосыпаю, было бы не совсем верно, поэтому я бы списала всё на... дисфункцию лобной доли, и забудем про это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say I'm sleep-deprived would be a massive understatement so I would just like to blame it on the frontal lobe malfunction and call it a day.

Длительное полное Недосыпание привело к гибели лабораторных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long-term total sleep deprivation has caused death in lab animals.

Чувствительность повышается при употреблении алкоголя, недосыпании, болезнях и других формах стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensitivity is increased by alcohol consumption, sleep deprivation, illness, and other forms of stress.

Стимы могут быть вызваны плохим питанием, недосыпанием, отсутствием гигиены, недостатком воды и трением глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styes can be triggered by poor nutrition, sleep deprivation, lack of hygiene, lack of water, and rubbing of the eyes.

К ним относятся бессонница, Недосыпание, неустойчивый график сна, стресс и физическая усталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include insomnia, sleep deprivation, an erratic sleep schedule, stress, and physical fatigue.

Тристан демонстрирует свое Недосыпание, ведя машину через заднюю часть гаража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristan displays his lack of sleep by driving the car through the back of the garage.

Болезнь печени, вероятно наследственная, усугублялась переутомлением, неправильным питанием и недосыпанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A liver ailment, probably hereditary, was aggravated by overwork, bad diet and lack of sleep.

Наверное, у меня галлюцинации от недосыпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be delusional from lack of sleep this weekend.

Однако люди, страдающие хроническим недосыпанием, продолжают оценивать себя значительно менее ослабленными, чем участники, страдающие полным недосыпанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronically sleep-deprived people, however, continue to rate themselves considerably less impaired than totally sleep-deprived participants.

В результате Недосыпание с течением времени может способствовать увеличению потребления калорий и снижению самоконтроля над тягой к пище, что приводит к увеличению веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, sleep deprivation over time may contribute to increased caloric intake and decreased self-control over food cravings, leading to weight gain.

Когда человек становится недосыпающим, уровень лептина снижается, что приводит к более агрессивному аппетиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one becomes sleep deprived, leptin levels decrease, resulting in a more aggressive appetite.

В твоём возрасте вредно недосыпать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to sleep well at your age.

Ряд клиницистов назначают его пациентам с ДСП, поскольку он может улучшить способность недосыпающего пациента адекватно функционировать в социально желательные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of clinicians prescribe it for DSPD patients, as it may improve a sleep-deprived patient's ability to function adequately during socially desirable hours.

Для кого я припасала! ночей недосыпала, куска недоедала... для кого?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did I hoard and save for? For what did I deny myself sleep and food? For whom did I do all that?

К 18-му часу сочетание недосыпа, творческой фрустрации и изоляции привело меня в это странное уязвимое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 18th hour, the combination of sleep deprivation, creative frustration and isolation put me in this weird vulnerable state.

От многолетних перегрузок и недосыпа он стал слегка забывчив и рассеян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many years of overwork and interrupted sleep had made him a little vague and preoccupied.



0You have only looked at
% of the information