Одночасового - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
24 апреля 2006 года оригинальный бродвейский актерский состав воссоединился для одночасового представления мюзикла в театре Nederlander. |
On April 24, 2006, the original Broadway cast reunited for a one-night performance of the musical at the Nederlander Theatre. |
Это было адаптировано для еженедельного одночасового шоу Solid Gold, которое она проводила в течение 1980 и 1981 годов и снова в 1985-86 годах. |
This was adapted into the weekly one-hour show Solid Gold, which she hosted throughout 1980 and 1981 and again in 1985–86. |
Первый десятисерийный сезон был разработан после одночасового специального выпуска под тем же названием, который вышел в эфир 23 марта 2014 года. |
The ten-episode first season was developed following a one-hour special under the same title, which aired on March 23, 2014. |
Келли Диксон и Скип Макдональд были номинированы на премию Эдди за лучший отредактированный одночасовой сериал для коммерческого телевидения. |
Kelley Dixon and Skip MacDonald were each nominated for an Eddie Award for Best Edited One-Hour Series for Commercial Television. |
Теленовелла первоначально показывалась в виде шести одночасовых глав в неделю, с понедельника по субботу. |
The telenovela was originally screened as six one-hour chapters per week, from Monday to Saturday. |
Бесконечная ночь была представлена как одночасовая радиопостановка в субботнем театре strand на BBC Radio 4 30 августа 2008 года в 2.30 вечера. |
Endless Night was presented as a one-hour radio play in the Saturday Theatre strand on BBC Radio 4 on 30 August 2008 at 2.30 pm. |
Впервые он был показан в 1983 году в виде восьми одночасовых эпизодов, а в 1986 году повторился в четырех двухчасовых частях. |
It was first broadcast in 1983 as eight one-hour episodes, and repeated in 1986 in four two-hour parts. |
Одночасовой документальный фильм запечатлел сеансы записи оригинального актерского альбома постановки. |
A one-hour documentary film captured the recording sessions of the production's original cast album. |
В следующем месяце Би-би-си выпустила в эфир одночасовой специальный выпуск Ариана Гранде на Би-би-си с интервью и выступлениями. |
The following month, the BBC aired a one-hour special, Ariana Grande at the BBC, featuring interviews and performances. |
В следующем месяце РФЭ / РЛ ввела ежедневное, одночасовое вещание на русском языке, вещание на отколовшиеся регионы Южной Осетии и Абхазии. |
The following month RFE/RL introduced a daily, one-hour Russian-language broadcast, broadcasting to the breakaway regions of South Ossetia and Abkhazia. |
Restore America состоит из 50 одночасовых сегментов, которые исследуют историческую сохранность и реставрацию зданий в каждом из пятидесяти штатов США. |
Restore America consists of 50 one-hour segments which explore historic preservation and building restoration in each of the fifty U.S. states. |
Они включают в себя серию портретов чернокожих мужчин, все они сделаны во время одночасовых сеансов в студии с моделями, ранее ей не известными. |
They include a series of portraits of black men, all made during one-hour sessions in the studio with models not previously known to her. |
Однако финальная настольная трансляция была расширена на два одночасовых эпизода. |
However, the final table broadcast was expanded over two one-hour episodes. |
Шоу сети MLB Руссо-это быстро развивающаяся, одночасовая дискуссия по всем 30 клубам MLB, включающая интервью с игроками и персоналом клуба. |
Russo’s MLB Network Show is a fast-paced, one-hour weekday discussion on all 30 MLB clubs featuring interviews with players and club personnel. |
Боевик транслировался по мировому телевидению в 10 одночасовых эпизодах. |
The Fighter was broadcast on global television in 10 one-hour episodes. |
Это одночасовой эпизод, но изначально планировалось, что он будет состоять из двух получасовых эпизодов. |
It is a one-hour episode, but was originally planned as two half-hour episodes. |
В 2003 году Мантл начал снимать бинго-клуб, одну из пяти специально заказанных одночасовых пьес, которые были показаны в январе 2004 года на канале BBC1. |
In 2003, Mantle began filming The Bingo Club, one of five specially commissioned one-hour plays which were screened in January 2004 on BBC1. |
Первоначально он был задуман как одночасовое шоу, но ABC изменила дату премьеры с осени 1966 года на январь того же года. |
It was originally intended as a one-hour show, but ABC changed the premiere date from Fall 1966 to January of that year. |
Одночасовой драматический сериал был снят на 12 серий 19 января 2011 года. |
The one-hour drama series was picked up for 12 episodes on January 19, 2011. |
и транслировался как одночасовая программа с 1995 по 1999 год. |
and aired as a one-hour program from 1995 to 1999. |
Второй сезон также транслировался по глобальному телевидению в 10 одночасовых эпизодах. |
Season 2 was also broadcast on global television in 10 one-hour episodes. |
Все шесть одночасовых эпизодов начали транслироваться на Netflix 26 января 2018 года. |
All six one-hour long episodes began streaming on Netflix on January 26, 2018. |
Впервые Гриффит появился на телевидении в 1955 году в одночасовой телепередаче нет времени для сержантов на канале час стали Соединенных Штатов. |
Griffith's first appearance on television was in 1955 in the one-hour teleplay of No Time for Sergeants on The United States Steel Hour. |
Хотя одночасовой сериал был хорошо принят критиками, только 10 эпизодов вышли в эфир с ноября 1988 по февраль 1989 года. |
Although the one-hour series was well received by critics, only 10 episodes aired from November 1988 to February 1989. |
Шоу представляет собой одночасовой дайджест последних новостей шоу-бизнеса – Алекс и Люси также были показаны в журнале heat примерно в это время. |
The show is a one-hour digest of the latest showbiz news – Alex and Lucy were also featured in heat magazine around this time. |
Второй сезон состоял из восьми одночасовых эпизодов, вышедших в эфир с 18 апреля 2011 года по 13 июня 2011 года. |
The second season consisted of eight one-hour episodes aired between April 18, 2011, and June 13, 2011. |
Одночасовые драмы включали такие шоу, как полицейские и детективные сериалы, вестерны, научная фантастика и сериальные мыльные оперы прайм-тайм. |
One-hour dramas included such shows as police and detective series, westerns, science fiction, and serialized prime time soap operas. |
Первоначальный план состоял в том, чтобы сделать шесть одночасовых экранизаций, но был сделан только один фильм, и в конечном итоге он был выпущен кинематографически. |
The initial plan was to make six, one-hour adaptations but only one film was made and it was ultimately released cinematically. |
В одночасовом документальном фильме Сын бездельника Питер Панилу берет зрителей в путешествие по жизни своего отца. |
In the one-hour documentary, Idlout's son, Peter Paniloo takes viewers on a journey through his father's life. |
Бодрствование состоит из тринадцати одночасовых эпизодов. |
Awake consists of thirteen one-hour episodes. |
Он написал пилотный фильм и все 26 из последующих одночасовых тридцати партий до сих пор. |
He wrote the pilot film and all 26 of the subsequent one-hour-thirty instalments so far. |
Первоначально репортаж состоял всего лишь из одной одночасовой записи с задержкой трансляции главного события. |
Initially, coverage only consisted of just a single one-hour taped-delay broadcast of the Main Event. |