Олово липкости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
16 октября 2015 года олово 54 было продано в Christies за поразительную сумму в 182 500 фунтов стерлингов. |
On October 16, 2015, tin 54 was sold at Christies for the astonishing sum of £182,500. |
Олово, используемое для пайки пластин и чаши вместе, а также стеклянных Глазков, очень однородно по своей высокой чистоте. |
The tin used for soldering the plates and bowl together, as well as the glass eyes, is very uniform in its high purity. |
— Это наутилус, — отвечает студентка. —Г оловоногий моллюск, известен тем, что закачивает газ в раковину для достижения плавучести. |
It's a nautilus, the bio major said. A cephalopod mollusk that pumps gas into its chambered shell to adjust its buoyancy. |
Олово образуется при очень высоких температурах из-за своей очень низкой энтальпии образования и даже зарождается непосредственно из расплава во вторичном сталеплавильном производстве. |
TiN forms at very high temperatures because of its very low enthalpy of formation, and even nucleates directly from the melt in secondary steelmaking. |
Он был окружен стальными гравюрами, книжными полками, антикварной мебелью и старым оловом. |
He was surrounded by steel engravings, shelves of books, antique furnishings, and old pewter. |
Природные ресурсы Южной Африки представлены золотом, хромом, углем, железной рудой, никелем, фосфатами, оловом, ураном, ювелирными алмазами, платиной, медью, ванадием, солью, природным газом. |
The natural resources of South Africa are gold, chromium, coal, iron ore, nickel, phosphates, tin, uranium, gem diamonds, platinum, copper, vanadium, salt, natural gas. |
Металлические трубы обычно изготавливают из свинца; для повышения жесткости его сплавляют с оловом вместе с незначительными количествами сурьмы и меди. |
Metal pipes are usually made of lead; for increased rigidity it is alloyed with tin along with trace amounts of antimony and copper. |
Пас стада здесь же, на склонах, а когда каменный топор начал уступать первенство бронзовой палице, научился добывать олово. |
He grazed his cattle on these slopes, and he learned to dig for tin when the bronze sword began to supersede the stone axe. |
Самые ранние известные металлы-обычные металлы, такие как железо, медь и олово, и драгоценные металлы, такие как серебро, золото и платина—являются тяжелыми металлами. |
The earliest known metals—common metals such as iron, copper, and tin, and precious metals such as silver, gold, and platinum—are heavy metals. |
Медные кастрюли облицованы оловом, чтобы предотвратить обесцвечивание или изменение вкуса пищи. |
Copper pots are lined with tin to prevent discoloration or altering the taste of food. |
Это делает металлоорганическую химию свинца гораздо менее обширной, чем олово. |
This makes the organometallic chemistry of lead far less wide-ranging than that of tin. |
Была улучшена обрабатываемость; большая часть липкости к рулонам, а также проблемы окрашивания, связанные с плесенью, были решены. |
Processability has been improved; most of the tackiness to rolls, as well as staining problems related to mold have been solved. |
В трактате также упоминалось извлечение из их руд таких металлов, как серебро, золото, олово и медь, а также их очистка. |
Extraction of metals such as silver, gold, tin and copper from their ores and their purification were also mentioned in the treatise. |
Отравление оловом относится к токсическому воздействию олова и его соединений. |
Tin poisoning refers to the toxic effects of tin and its compounds. |
Бронза обычно относится к сплавам медь-олово, но может относиться к любому сплаву меди, такому как алюминиевая бронза. |
Bronze usually refers to copper-tin alloys, but can refer to any alloy of copper such as aluminium bronze. |
Центральная катушка соленоида будет использовать сверхпроводящий ниобий-олово для переноса 46 ка и создания поля до 13,5 Тесла. |
The central solenoid coil will use superconducting niobium-tin to carry 46 kA and produce a field of up to 13.5 teslas. |
С середины 19-го века Юньнань экспортировала птиц, латунь, олово, драгоценные камни, мускус, орехи и павлиньи перья в основном в магазины в Гуанчжоу. |
As of the mid-19th century, Yunnan exported birds, brass, tin, gemstones, musk, nuts, and peacock feathers mainly to stores in Guangzhou. |
Непроницаемый фторидный слой образуется натрием, магнием, алюминием, цинком, оловом и серебром, которые могут быть удалены нагреванием. |
An impermeable fluoride layer is formed by sodium, magnesium, aluminium, zinc, tin, and silver, which may be removed by heating. |
Мировой рекордсмен по липкости козявки? |
Who produced the world's stickiest bogey? |
Олово имеет десять стабильных изотопов - самое большое количество стабильных изотопов, известных для элемента. |
Tin has ten stable isotopes, the largest number of stable isotopes known for an element. |
Нагревая вместе олово и медь, которые были в изобилии в этом районе, люди культуры мензурки делали бронзу, а позже железо из железных руд. |
By heating together tin and copper, which were in abundance in the area, the Beaker culture people made bronze, and later iron from iron ores. |
Эти исключительные качества в сочетании с хорошей прочностью и отсутствием липкости имели решающее значение для эффективного герметизирующего материала. |
These exceptional qualities, combined with good durability and lack of stickiness, were critical for an effective sealing material. |
Эластомеры могут быть основаны на акрилах, которые могут иметь достаточную липкость сами по себе и не требуют липкости. |
The elastomers can be based on acrylics, which can have sufficient tack on their own and do not require a tackifier. |
Г оловой он два раза ударился о штурвал, а конец какой-то длинной трости стукнул и опрокинул маленький складной стул. |
The side of his head hit the wheel twice, and the end of what appeared a long cane clattered round and knocked over a little camp-stool. |
И вопреки всем трудностям нашли олово. |
And against all odds, we struck tin. |
Резцом железным с оловом, - на вечное время на камне вырезаны были. |
That they were graven with an iron pen and lead in the rock forever. |
Олово оставить бродить в этом Сама область, по тому, как она любит? |
And you leave her to travel about this borough alone, and as she pleases? |
Г оворят, она вся сплошь - чистое олово, а добывать его невозможно, там настоящие джунгли. |
They say it's solid tin, but there's no hope of mining it for the jungle. |
Медь, цинк, олово и свинец являются механически более слабыми металлами, но обладают полезными антикоррозионными свойствами. |
Copper, zinc, tin, and lead are mechanically weaker metals but have useful corrosion prevention properties. |
Медь, золото, палладий, серебро и олово являются ценными металлами, продаваемыми на переработку в плавильные заводы. |
Copper, gold, palladium, silver and tin are valuable metals sold to smelters for recycling. |
Олово часто использовалось для покрытия железных и стальных листов, чтобы предотвратить их ржавление. |
Tin was often used to coat iron and steel sheets to prevent it from rusting. |
Олово, медь, золото и серебро-тоже возможности, хотя они считаются менее вероятными или использовались в меньшем количестве случаев. |
Tin, copper, gold and silver are also possibilities, though they are considered less likely, or to have been used in fewer cases. |
Активатор заставляет олово / серебро затвердевать. |
The activator causes the tin/silver to harden. |
К ним относятся фосфор, сурьма, цинк, олово, свинец, индий, серебро, золото и медь. |
These include phosphorus, antimony, zinc, tin, lead, indium, silver, gold and copper. |
Это серебристо-белый металл, внешне напоминающий олово. |
It is a silvery-white metal that resembles tin in appearance. |
Как и олово, при изгибе Индия раздается пронзительный крик-треск из-за двойникования кристаллов. |
Like tin, a high-pitched cry is heard when indium is bent – a crackling sound due to crystal twinning. |
Аноды, изготовленные из чистого алюминия, корродируют электролитом, поэтому алюминий обычно сплавляют с оловом или другими элементами. |
Anodes made of pure aluminium are corroded by the electrolyte, so the aluminium is usually alloyed with tin or other elements. |
Другие материалы включают олово, цинк и свинцовые сплавы, а железо и сталь также отливаются в графитовые формы. |
Other materials include tin, zinc, and lead alloys and iron and steel are also cast in graphite molds. |
Поверхность припоя на основе олова покрыта преимущественно оксидами олова; даже в сплавах поверхностный слой имеет тенденцию к относительному обогащению оловом. |
The surface of the tin-based solder is coated predominantly with tin oxides; even in alloys the surface layer tends to become relatively enriched by tin. |
Только позже олово стало использоваться, став основным немедным компонентом бронзы в конце 3-го тысячелетия до н. э. |
It was only later that tin was used, becoming the major non-copper ingredient of bronze in the late 3rd millennium BCE. |
И все же, если серебро отделить от электрума, то останется золото, а не Электрум; если серебро отнять от олова, то останется свинец, а не олово. |
And yet if silver be parted from the electrum, then gold remains and not electrum; if silver be taken away from Stannum, then lead remains and not Stannum. |
В какой-то момент в расплавленную медь добавили олово, и родилась бронза. |
At some point tin was added into the molten copper and bronze was born. |
Анализ образцов итальянской майоликовой керамики Средневековья показал, что олово не всегда было компонентом глазури, химический состав которой варьировался. |
Analysis of samples of Italian maiolica pottery from the Middle Ages has indicated that tin was not always a component of the glaze, whose chemical composition varied. |
В какой-то неизвестный момент связь между теплом и выделением металлов из горных пород стала ясной, и богатые медью породы, олово и свинец стали востребованы. |
At some unknown point, the connection between heat and the liberation of metals from rock became clear, and copper rich rocks, tin, and lead came into demand. |
Он был окружен стальными гравюрами, книжными полками, антикварной мебелью и старым оловом. |
The cucumber may have been used since the beginning, or added later, depending on the account. |
Более редко используются золото, платина, медь, латунь, бронза и олово. |
More rarely used are gold, platinum, copper, brass, bronze, and tinpoint. |
16 октября 2015 года олово 54 было продано в Christies за 182 500 фунтов стерлингов. |
On October 16, 2015, tin 54 was sold at Christies for £182,500. |
Олово имеет десять стабильных изотопов - самое большое количество стабильных изотопов, известных для элемента. |
Since the nitrogen component of air is not heated, fuel consumption is reduced, and higher flame temperatures are possible. |
Наиболее известными традиционными типами являются бронза, где олово является существенным дополнением, и латунь, использующая вместо него цинк. |
The best known traditional types are bronze, where tin is a significant addition, and brass, using zinc instead. |
Итак, предположим, что я сделал что-то из этого осмиевого вещества, насколько больше оно будет весить, чем, скажем, какое-нибудь олово, или пластик, или железо, или еще что-нибудь. |
So say i made something out of this Osmium stuff, how much more would it weigh than say some tin, or some plastic, or iron, or other stuff. |
Glucose forms a black mass with stannous chloride. |
|
Боливия очень богата полезными ископаемыми, в том числе оловом, серебром и литием. |
Bolivia is very rich in minerals, including tin, silver, and lithium. |
В начале XX века олово заменило серебро как самый важный источник богатства страны. |
During the early 20th century, tin replaced silver as the country's most important source of wealth. |
Я слышал, что это возможно, потому что олово разрушает хром и железо. |
I have heard this is possible because tin erodes chrome and iron. |
Запасы обычно делались из дерева, но использовались и другие материалы, такие как, в редких случаях, олово. |
Stocks were typically made of wood, but other materials were also used, such as, in rare examples, pewter. |
Обычные листовые металлы для экранирования включают медь, латунь, никель, серебро, сталь и олово. |
Common sheet metals for shielding include copper, brass, nickel, silver, steel, and tin. |
В зависимости от контекста этот термин имеет коннотацию бесполезности или одноразовости, а также липкости. |
Depending on context, the term has a connotation of worthlessness or disposability as well as tackiness. |
Спад продолжался до конца 1879 года, когда рост цен на олово позволил городу восстановиться. |
The slump lasted until late 1879, when a rise in the price of tin allowed the town to recover. |
Он образуется на поверхности легкоплавких металлов, таких как олово, свинец, цинк или алюминий, или сплавов путем окисления металла. |
It forms on the surface of low-melting-point metals such as tin, lead, zinc or aluminium or alloys by oxidation of the metal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «олово липкости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «олово липкости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: олово, липкости . Также, к фразе «олово липкости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.