Ослабление контроля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ослабление контроля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loosening of control
Translate
ослабление контроля -

- ослабление [имя существительное]

имя существительное: attenuation, relaxation, dilution, diminution, abatement, softening, debilitation, remission, atrophy, decrement

- контроль [имя существительное]

имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein



Кроме того, группа депривации сна в этом исследовании показала ослабление нисходящего префронтального контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the sleep deprivation group in this study showed weakened top-down prefrontal control.

Принятая ею тактика заключалась в постепенном ослаблении президентского контроля над правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tactic that it adopted was gradually to erode presidential control over the government.

В 1980-е годы предпринимались незначительные усилия по ослаблению централизованного контроля над экономикой, в том числе с участием промышленных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were minor efforts toward relaxing central control of the economy in the 1980s that involve industrial enterprises.

История радио Сагарматха тесно связана с постепенным ослаблением правительственного контроля над эфирными волнами в Непале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio Sagarmatha's history is interwoven with the gradual loosening of government control over the airwaves in Nepal.

Ослабление контроля, наслаждение несовершенством, признание, допущение несовершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loosening control, savoring the imperfections, allowing the - allowing the imperfections.

Например, в Китае ослабление миграционного контроля 1980-го года и открытие экономики привели к впечатляющему росту восточных городов страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, for example, the relaxation of migration controls in the 1980’s and the opening of the economy led to the spectacular growth of the country’s eastern cities.

Ослабление государственного контроля означало конкуренцию и меньшую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deregulation meant competition and thinner margins.

Это также привело к созданию централизованного испанского государства, ослаблению контроля Габсбургов над Священной Римской империей и возвышению Пруссии, Баварии и Саксонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also led to the creation of a centralised Spanish state, the weakening of Habsburg control over the Holy Roman Empire, and the rise of Prussia, Bavaria and Saxony.

Другие также заявили, что отмена не является признаком ослабления авторитарного контроля в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others also stated that the abolition is not a sign of the relaxation of authoritarian control in China.

Ранее поступали сообщения о предложении об ослаблении контроля Совета стражей над утверждением кандидатур для национальных выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier there were reports of a proposal to loosen the control of the Guardian Council over the eligibility of candidates for national elections.

Опасаясь ослабления своего контроля, Великобритания и Франция предприняли военное вмешательство, бомбардируя Александрию и сокрушая египетскую армию в битве при Тель-эль-Кебире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing a reduction of their control, the UK and France intervened militarily, bombarding Alexandria and crushing the Egyptian army at the battle of Tel El Kebir.

По мере развития этого процесса происходит заметное ослабление личного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a marked diminishment of personal control as the process proceeds.

Симптомы разные: от ослабления зрения до потери мышечного контроля и дезориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms can range from impaired vision, loss of muscle control, confusion.

Ослабление контроля над информацией позволит СМИ играть свою важную роль независимого наблюдателя и даст гражданам возможность разобраться в ключевых вопросах, стоящих на кону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loosening controls on information would allow media to play its critical watchdog role and enable citizens to educate themselves about the key issues at stake.

Варианты ослабления воздействия основаны на примерах Австралии, Европейского сообщества и методах ведения общего контроля, что включает увлажнение с целью снижения уровня запыленности, а также ссылки на методы, применяемые МОТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction of exposure is referenced from Australia, EC and general controls, which included wetting to reduce dust, and a reference to ILO.

Целью ССА с начала зимы было ослабление правительственного контроля над районами, а не установление жесткого контроля над своими собственными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FSA's goal as of winter was to loosen government control over areas, rather than to impose firm control of its own.

С середины 1950-х годов наблюдалось умеренное ускорение экономической активности после некоторых незначительных реформ и ослабления контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the mid-1950s there was modest acceleration in economic activity after some minor reforms and a relaxation of controls.

Основные результаты заключались в укреплении Ллойд Джорджа, ослаблении Асквита, прекращении публичной критики общей стратегии и усилении гражданского контроля над военными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main results were to strengthen Lloyd George, weaken Asquith, end public criticism of overall strategy, and strengthen civilian control of the military.

Ослабленный экипаж добрался до острова Мелвилл 12 июня и добрался до кораблей 17 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weakened crew made Melville Island on 12 June and reached the ships on 17 June.

Разве ты бы не хотела поддерживать хотя бы видимость контроля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you wish you could maintain some semblance of control?

В перечисленных выше случаях в качестве средства контроля используются таможенные пошлины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aforementioned proceedings, customs duties are used as a monitoring tool.

Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds.

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

В МРФ также излагаются планы ЮНФПА по усилению эффективности работы организации и контроля за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MYFF also outlines UNFPA plans to increase and monitor organizational effectiveness.

Ориентированное на человека развитие требует как местного контроля над первоочередными задачами развития, так и глобальных благоприятных для развития условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People-centred development requires both local control over development priorities and a globally enabling environment for development.

Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported.

Что касается управления финансами, внедрение этой системы будет достаточно для бюджетного контроля и проверки последующих мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to financial management, the implementation of such functionality would be sufficient for budget control and follow-up.

Но вместо того чтобы выступать за коммунистическую классовую борьбу, Москва сегодня сосредоточилась на ослаблении американского авторитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, rather than advocating Communist class struggle, Moscow is focused on diminishing American credibility.

Сегодня все, казалось бы, свидетельствует против инвестирования в Россию: цена на нефть, рецессия, санкции, ослабление валюты, все сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything appears to point against investing in Russia today: oil price, recession, sanctions, currency, the lot.

Даже при учёте ослабления курса рубля, российский рынок OFS на 2015 год оценивается в сумму более 20 миллиардов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when accounting for the impact of a weaker ruble, the Russian OFS market might still be worth over $20 billion in 2015.

Но это неправильный путь, так как он только послужит ослаблению одного из немногих эффективных механизмов, вместо того чтобы сделать обязательными многосторонние соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is the wrong way to go, for it might serve only to erode one of the few effective mechanisms in place to make multilateral agreements binding.

Не теряй контроля, но держись в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retain control but stay out of the spotlight yourself.

Мы проверили у Иммиграционного контроля Канады, мы знаем, что вы здесь нелегально, и знаем, что вы лжёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We checked with Immigration Canada, we know you are here illegally and we know you're lying.

Всё вышло из под контроля в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things got out of hand at the club.

Этот розыгрыш в душе вышел из под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That shower prank was way out of line.

Вы все были озлобленными детишками, которых подловили, на чем-то за пределами вашего контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were all just bitter kids caught up in something beyond your control.

Они были ослаблены и они нервничают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been weakened, and they're nervous.

Я работаю в городском совете планирования и и контроля шума в Беркшире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a Town Planning and Noise Guidance Advisor for Berkshire County Council!

На следующий год после ослабления правил, самым популярным именем для мальчика во Франции стал Кевин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the following year, after relaxing these laws, the most popular name for a baby French boy was Kevin.

Меры контроля в большинстве случаев приводят к уменьшению размеров стаи и нарушению структуры стаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control measures mostly result in smaller packs and a disruption of pack structure.

Эта система дает Штатам больше контроля над продажей алкоголя, чем раньше, потому что теперь участники рынка на каждом из трех этапов нуждаются в государственной лицензии для ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system gives the states more control over alcohol sales than before because now market participants at each of the three steps need state license to do business.

Однако без контроля рождаемости новая система породила множество распавшихся браков, а также бесчисленное количество внебрачных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, without birth control, the new system produced many broken marriages, as well as countless out-of-wedlock children.

Для обеспечения безопасной эксплуатации необходим высокий уровень контроля как за топливом, так и за продуктами его сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high level of monitoring of both the fuel and its combustion products is necessary to maintain safe operation.

Каждое поселение Дхоби содержит панчаят бирадари, который действует как инструмент социального контроля и разрешает внутриобщинные споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Dhobi settlement contains a biradari panchayat, which acts as instrument of social control, and resolves intra community disputes.

Они обнаружили, что чистый ES-62 предотвращает высвобождение аллергенных медиаторов воспаления у мышей, что приводит к ослаблению аллергических и астматических симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discovered that pure ES-62 prevents the release of allergenic inflammatory mediators in mice, resulting in weaker allergic and asthmatic symptoms.

Однако Железный Человек Дио выходит из-под контроля, и это до Тони, как Железный человек, чтобы остановить его вместе с организацией под названием Зодиак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Iron Man Dio goes out of control and it is up to Tony as Iron Man to stop it along with an organization called the Zodiac.

В 2002 году компания Спейс Системз / Лорал выплатила 20 млн. долл. США для урегулирования обвинений в нарушении экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Space Systems/Loral paid $20 million to settle charges of violating export controls.

Политика контроля над ценами была ровесницей прихода к власти Комитета общественной безопасности и господства террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price control policy was coeval with the rise to power of the Committee of Public Safety and the Reign of Terror.

Хронический стресс-это реакция на эмоциональное давление, испытываемое в течение длительного периода времени, в течение которого человек воспринимает, что у него мало или вообще нет контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic stress is the response to emotional pressure suffered for a prolonged period of time in which an individual perceives they have little or no control.

Это имело побочный эффект ослабления двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had the side effect of weakening the engine.

Люди не имеют никакого контроля над своей стратегией и не должны знать об игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals have no control over their strategy and need not be aware of the game.

С наступлением темноты банда все больше выходит из-под контроля из-за пьянства и курения наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period an entire revolution took place in the means of propulsion, armament and construction of ships.

Существует множество различных методов контроля рождаемости, которые различаются по тому, что требуется от пользователя, побочным эффектам и эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many different methods of birth control, which vary in what is required of the user, side effects, and effectiveness.

Профессиональная чистка включает в себя удаление зубных отложений с помощью различных инструментов или приспособлений для ослабления и удаления отложений с зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional cleaning includes tooth scaling, using various instruments or devices to loosen and remove deposits from teeth.

В 391 году Аларих, Готский вождь, восстал против римского контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 391 Alaric, a Gothic leader, rebelled against Roman control.

Объяснение тактического преимущества бронированной летной палубы ослаблено некоторым британским уклоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explanation of tactical advantage of Armour flight deck is weakened by some British bias.

Я думаю, что следует создать отдельную статью, касающуюся ослабления процесса прекращения РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that a seperate article should be created relating Attenuation to the process of RNA termination.

Контроль рождаемости и эмиграция, по его мнению, ведут к ослаблению нации, так как люди-это истинная жизнь-кровь нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth control and emigration he believes leads to a weakening of the nation, as people are the true life-blood of the nation.

Восточный Перт воспользовался ослаблением ветра в последней четверти, чтобы удержать Южный Фримантл в первом финале последнего в течение семи сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East Perth take advantage of a weakening wind in the last quarter to hold out South Fremantle in the latter’s first final for seven seasons.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ослабление контроля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ослабление контроля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ослабление, контроля . Также, к фразе «ослабление контроля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information