Клубе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Waiting for you in the Wealthy People's Club! |
|
11 июля 1903 года новый дирижабль был подготовлен к первому полету в клубе Ранелаг в Барнсе, графство Суррей. |
On 11 July 1903, the new airship was prepared for its first flight at the Ranelagh Club in Barnes, Surrey. |
19 апреля он посетил выступление певицы Лиз Райт в джаз-клубе Дакоты. |
On April 19, he attended a performance by singer Lizz Wright at the Dakota Jazz Club. |
В Юнион-клубе он завтракал и встречался по вечерам с друзьями и деловыми знакомыми. |
His luncheon and evening appointments were kept at the Union Club. |
31 января 2011 года Дунк подписал однолетний контракт, который продлил его пребывание в клубе до лета 2013 года. |
On 31 January 2011, Dunk signed a one-year extension on his contract keeping him at the club until the summer of 2013. |
Ее первая работа в Гарлеме была в подвале Эдмонда, клубе с черным покровительством, который специализировался на популярных балладах. |
Her first Harlem job was at Edmond's Cellar, a club with a black patronage that specialized in popular ballads. |
ты встретил ее в клубе, ты наткнулся на нее, вы поговорили немного. |
They're gonna say you met her at a club, You ran into her, you talked a little bit. |
Отменить регистрацию в клубе может только сам член клуба. |
Cookbook Club cancellations can only be made by members. |
We danced together at the night club. |
|
Среди людей в клубе в тот вечер был глава Creation Records Алан Макги, который знал некоторые из других актов, играющих. |
Among the people at the club that night was head of Creation Records, Alan McGee, who knew some of the other acts playing. |
Я организовала ему выступление в женском клубе. |
Oh, well, I just arranged for Ted to speak at a women's club. |
После всяких не приносящих удовлетворения ухаживаний и романов как-то ночью в клубе, в вошедшей компании его взгляд привлекла элегантная молодая блондинка. |
After sort of unsatisfying flirtations and affairs one night at the club, in walked in a group. And his eye was caught on an elegant young blond. |
I was working my head off at the Virginia Club. |
|
Впоследствии мусури покинул консерваторию и начал выступать в Афинском клубе Заки. |
Mouskouri subsequently left the Conservatoire and began performing at the Zaki club in Athens. |
Альбом был записан на концерте в клубе Stadtgarten в Кельне, Германия. |
The album was recorded in concert at the club Stadtgarten in Cologne, Germany. |
Мы узнали об этом потому что детектив Салливан ввязался в драку с вышибалой в клубе. |
We know this because Detective Sullivan got into a fight with a bouncer at the club. |
The lights go out in the club and everyone heads outside. |
|
Someone at the racquet club was talking about this. |
|
В конце своего выступления в ночном клубе Гэй уезжает в лимузине с сексуальным доктором на ночь в город. |
At the end of his nightclub performance, Gaye takes off in a limousine with the sexy doctor for a night on the town. |
Человеку, чьи идеи о романтическом ночном клубе непробиваемы, как крепость. |
A man whose idea of a romantic nightspot is also an impenetrable fortress. |
К концу дня старик тихонько брел обратно и вечера проводил в трактире, в маленьком местном клубе, где разглагольствовал о государственных финансах. |
At evening he crawled slowly back; and he used to go of nights to a little club at a tavern, where he disposed of the finances of the nation. |
Каждый клуб играет в каждом другом клубе один раз дома и один раз на выезде. |
Each club plays every other club once at home and once away. |
В 1936-37 годах Попов начал участвовать в дебатах в Ауслендерском Клубе, которые проводились каждую вторую пятницу вечером. |
In 1936–37, Popov began participating in debates at the Ausländer Club, which were held every other Friday evening. |
Сказали, что Артур не даст копам предлога рыскать в его клубе. |
They said Arthur didn't want to give the cops an excuse to poke around. |
В 1999 году Аггисс, Смит и Батлер воссоединились, чтобы снова выступить в Брайтонском клубе Zap, где первоначально состоялась премьера The Wigglers. |
In 1999, Aggiss, Smith and Butler reunited to perform the act once more in Brighton's Zap club, where the Wigglers originally premiered. |
What's a leatherneck like you doing in the Kensington Club? |
|
Вам возможно придется отказаться от членства в загородном клубе для белых. |
Like you should probably give up your membership to the all white woodvale country club. |
Помимо своих ежегодных концертов в Эдинбургском клубе Fringe, оркестр также играет в романе Александра Макколла Смита воскресный Философский клуб. |
Aside from their yearly concerts at the Edinburgh Fringe, the orchestra also features in the novel The Sunday Philosophy Club by Alexander McCall Smith. |
В ноябре того же года он предстал перед судом в футбольном клубе Хапоэль Хадера в израильской Премьер-Лиге. |
He was on trial at Hapoel Hadera F.C. in the Israeli Premier League in November that year. |
Находясь в Лос-Анджелесе, Bombastic Meatbats регулярно выступает в джаз-клубе Don Randi, The Baked Potato. |
Being based in Los Angeles, Bombastic Meatbats regularly perform at Don Randi's jazz club, the Baked Potato. |
Я в бейсбольном клубе-победителе, Джерри. |
I'm on a winning ball club, Jerry. |
После выхода на пенсию в качестве игрока он тренировал в сельской лиге в Парксе, затем в Лисморе, а также в Ньютаунском клубе в течение сезона в 1923 году. |
After retirement as a player he coached in the country league at Parkes, then Lismore and also the Newtown club for a season in 1923. |
После ее записи в 1985 году Арена пела рекламные джинглы, и она работала в пабе и клубе, чтобы заработать на жизнь. |
Following her 1985 recording, Arena sang advertisement jingles and she worked on the pub and club circuit to earn a living. |
Следующие три часа Сильвио провел в клубе социалистов с партийными руководителями из окрестных селений. |
Ferra spent the next three hours in the Socialist community house with other party leaders from the surrounding area. |
Он играл в секции Paloise, гоночном клубе de France, западная провинция, в Южной Африке, и Harlequin F. C., В Англии. |
He played at Section Paloise, Racing Club de France, Western Province, in South Africa, and Harlequin F.C., in England. |
Я встретил Рину в загородном клубе за две недели до окончания каникул. |
I met Rina at the country club two weeks before vacation was over. |
Но, увидев ее на следующий день, в джаз-клубе Голубой ангел, Эпштейн 6 сентября 1963 года заключил контракт с Блэком как со своей единственной клиенткой. |
But after seeing her another day, at the Blue Angel jazz club, Epstein contracted with Black as his only female client on 6 September 1963. |
13 декабря 2003 года Уайт был вовлечен в ссору с Джейсоном Столлстаймером, солистом группы The Von Bondies, в Детройтском клубе Magic Stick. |
On December 13, 2003, White was involved in an altercation with Jason Stollsteimer, lead singer of the Von Bondies, at the Magic Stick, a Detroit club. |
Хотя пепел и пятна чернил, которые я нашел, говорят мне, что похититель Эмили был в том ночном клубе перед тем, как схватить ее. |
Though the ash and ink stain I found does suggest to me that Emily's abductor was in that nightclub before he took her. |
Нам есть чем гордиться, как на поле, так и вне его, и я надеюсь приветствовать много новых поклонников в величайшем клубе из всех. |
We have so much to be proud of, both on and off the pitch, and I hope to welcome many new fans to the greatest club of all. |
Единственная причина, по которой братья Фуэнтэс заставляют людей снимать наличные с банкоматов, - это оплата обслуживания столиков в этом клубе. |
The only reason the Fuentes brothers are forcing people to withdraw cash from the atm is to pay for table service at this club. |
В Соединенных Штатах Либертарианская лига была основана в Нью-Йорке в 1954 году как лево-Либертарианская политическая организация, основанная на либертарианском книжном клубе. |
In the United States, the Libertarian League was founded in New York City in 1954 as a left-libertarian political organization building on the Libertarian Book Club. |
Деннена охватил энтузиазм, и он убедил ее принять участие в конкурсе талантов в Льве, гей-клубе в Гринвич-Виллидж на Манхэттене. |
Dennen grew enthusiastic and he convinced her to enter a talent contest at the Lion, a gay nightclub in Manhattan's Greenwich Village. |
И вечеринка по выпуску компакт-дисков в голливудском доме блюза, а также показательный вечер в клубе Universal City Walk's BB Kings Club. |
And a CD release party at the Hollywood House of Blues as well as a featured night at Universal City Walk's BB Kings Club. |
Четвертое повествовательное шоу было также исполнено в клубе бабочек в Мельбурне. |
A fourth narrative show was also performed at the Butterfly Club in Melbourne. |
В этом клубе можно легко подобраться к Ишигаки. |
The shop where Ishigaki is a sitting duck. |
Он также был доверенным лицом в Экономическом клубе Нью-Йорка и членом совета директоров компании Air Products and Chemicals, Inc. |
He also served as a trustee on the Economic Club of New York, and a board member of Air Products and Chemicals, Inc. |
Because someone at your club nicked it, makes it your concern. |
|
Во время поиска танцоров для своего музыкального видео со своим агентом Деймон натыкается на Хлою, которая устроилась барменом в стрип-клубе. |
While scouting for dancers for his music video with his agent, Damon bumps into Chloe who has taken a job as a bartender in a strip club. |
It was at this club that the three decided to form a band. |
|
Моя жена состояла в клубе фотографов. |
My wife used to be in a photography club. |
Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли. |
He's educated, charming, rich, belongs to the Dallas Petroleum Club, and in 1962, he becomes Lee's best friend. |
В комендантской - цветы на окнах, чистенько, как у нас в хорошем клубе. |
In the commandant's room there were flowers on the window-sill. It was a nice clean place, like one of our clubs. |
Tasha, what happened that night at the club? |
|
Давай встретимся в бойцовском клубе Каосан Роад. Да, в бойцовском клубе. |
I'll meet you at the stadium - the boxing stadium. |
This woman has a lot of pull at the country club. |
|
Oh, sorry, I dropped that last night in the club. |
|
Нужно раздобыть несколько бутылок его бургонского за любую цену! - кричат безутешные друзья в его клубе. |
We must get some of his Burgundy at any price, the mourners cry at his club. |
- Barony при гольф-клубе Port Royal - barony at port royal golf club
- будучи в клубе - being at the club
- был в клубе - was at the club
- был в прошлом ночном клубе - was at the club last night
- были в клубе - were at the club
- в этом клубе - in this club
- в яхт-клубе - at the yacht club
- в аиста клубе - at the stork club
- в загородном клубе - at the country club
- в клубе - at the club
- в клубе есть - in the club there is
- в клубе ликования - in the glee club
- в клубе сегодня вечером - at the club tonight
- встретились в клубе - met at the club
- в моем клубе - in my club
- в ночном клубе - at the nightclub
- в Парижском клубе - in the paris club
- в пляжном клубе - at the beach club
- в стрип-клубе - in a strip club
- играть в клубе - play at a club
- ночь в клубе - night at the club
- парень в клубе - guy at the club
- я встретил ее в клубе - i met her in a club
- сегодня в клубе танцы - there's a dance at our club today
- членство в загородном клубе - country club membership
- находятся в клубе - are at the club
- угостить приятеля завтраком в своем клубе - lunch a friend at club
- на клубе - on the club
- разг. бар в гольф-клубе - the nineteenth hole
- на последнем ночном клубе - at the club last night