Отсеивание муки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отсеивание муки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flour dressing
Translate
отсеивание муки -

- отсеивание [имя существительное]

имя существительное: bolting

- мука [имя существительное]

имя существительное: flour, meal, throe, martyrdom, torment, agony, anguish, excruciation, laceration, farina



Самые страшные муки Ада ждут предателей и мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deepest circle of Hell is reserved for betrayers and mutineers.

Я с радостью приму муки ада если не найду в раю свой Небесный Цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will gladly embrace the torments of hell if I do not find my 'Sky Flower' there.

И мой друг пребывает в постоянном ужасе, испытывает адские муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my friend exists in a hell of terror and torment.

И уж точно не стал бы маффином с отрубями, что является высочайшей честью для муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much less a bran muffin, which is the highest honor that flour can achieve.

Только из муки этих потерь может родиться решимость...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only out of the agony of those losses can a new resolution be born...

Никакого белого риса, белой муки и белого сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No white rice, no white flour, no white sugar.

Агенты по распределению муки получают ее на мукомольных заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flour agents collect flour stocks at the mills.

Представители МПП проводят отбор проб пшеничной муки для сравнения качества муки, производимой во всех мухафазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samples of the wheat flour produced are collected by WFP to make a comparative evaluation of flour produced in all governorates.

При изготовлении муки из цельного зерна мелко размалываются все зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When manufacturing whole grain flour, the entire grain is ground fine.

С некоторых пор у меня были причины для грусти; душу томила жестокая боль, отравлявшая радость жизни в самом ее истоке: это были муки неизвестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of late it had been easy enough for me to look sad: a cankering evil sat at my heart and drained my happiness at its source-the evil of suspense.

Но какую роль играют Твиглеты (закуска из пшеничной муки в форме веточек) в ланче грабителя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what part do Twiglets play in a mugger's lunch?

станем рабами своей жажды крови, если позволим властолюбию возобладать над всеми правилами приличия, то обречем свои души на вечные муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if we are slaves to our blood lust, if we let our hunger for power surpass our common decency, we doom our souls to damnation.

Смерть, вечные муки... тому, кто откроет сей саркофаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death, the eternal punishment... for anyone who opens this casket.

А знаешь ли ты, сколько платит индуска-домохозяйка за килограмм муки, сделанной из твоего зерна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much a Hindu housewife pays for a kilo of flour made from your wheat?

Даже Харнишу ручей Эльдорадо не понравился. Однако, твердо веря своему чутью, он и здесь приобрел полпая на одну заявку, отдав за него полмешка муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Daylight disliked the looks of Eldorado; but, still riding his hunch, he bought a half share in one claim on it for half a sack of flour.

Умерла! Умерла! - стонал Вильфор в пароксизме душевной муки, тем более раздирающей, что она была неизведанной, новой, неслыханной для этого стального сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead,-dead! groaned forth Villefort, in a paroxysm of grief, which was the more terrible from the novelty of the sensation in the iron heart of that man.

Завтра весь город будет знать, что семья Хуана Дельгадо слишком - бедна, чтобы купить кукурузной муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow it will be over town that Juan Delgado's family is too poor to buy cornmeal.

Партизан-хозяйственник Бисюрин докладывал об остром недостатке муки и картошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partisan quartermaster, Bisyurin, reported an acute shortage of flour and potatoes.

Осенью я вернулся тем же путем. Ветер выл, пурга, а у меня только и было, что рваная рубаха да с чашку непросеянной муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went out over the Pass in a fall blizzard, with a rag of a shirt and a cup of raw flour.

Я так быстро прекращал в себе жизнь и сознание, что избавлял себя от страшной муки, вызываемой задержкой кровообращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspended animation and consciousness so quickly that I escaped the really terrible suffering consequent upon suspending circulation.

Но чем дальше от кладовки они собирали снег, тем меньше оставалось следов муки, тем тоньше становился слизистый осадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the farther they worked away from the site of the cache, the thinner became the trace of flour, the smaller the deposit of slime.

Никто не знает, что страшный разрушительный недуг живет в этих несчастных и как червь гложет их, причиняя тяжкие муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one knows that he bears within him a frightful parasitic pain with a thousand teeth, which lives within the unhappy man, and of which he is dying.

Глядя на него, такого юного, свежего, жизнерадостного, душа нараспашку, нельзя было поверить, что он причиняет ей жестокие муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would never have thought to look at him, so young, fresh and ingenuous, in such high spirits, that he was capable of giving her so much pain.

Могу я приобрести муки на месяц, пять упаковок вяленого мяса и ещё чего-нибудь съестного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have one month's worth of fertilizer,... and five packs of dried meat, also some can foods?

Спасение души и осуждение её на вечные муки - одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salvation and damnation are the same thing.

Все составляющие объединяются для того, чтобы исполнить замысел природы при сочетании муки, масла и пищевой соды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the ingredients come together to do what nature intended flour and butter and baking soda to do.

Нет, с той минуты я объявил вечную войну всему человеческому роду, и прежде всего тому, кто создал меня и обрек на нестерпимые муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No; from that moment I declared everlasting war against the species, and more than all, against him who had formed me and sent me forth to this insupportable misery.

Порядочная доля страдания и муки - чувствовал он - изжита им до конца за последнее время; до отчаяния, до смерти чуть не довела его та жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had now, so he felt, in these recent times and days, completely tasted and spit out, devoured up to the point of desperation and death, a piece of suffering, a piece of misery.

Ну конечно! - ответил Джордж с выражением муки на лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does, said George, with an agonised countenance.

К концу вторых суток муки стали нестерпимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the second day and night, the misery had turned to agony.

Печенье из муки с разрыхлителем поливают подливкой, она растекается по тарелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, biscuits...biscuits are made from self-rising flour, and then they just slop gravy over it, and it just takes up room on the plate.

Наверно, я просто устал от отсеивания слабаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I'm just tired of weeding out the weak

Он рисовал в своем воображении муки ада и спрашивал себя, что ждет его и его близких в последний час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pictured to himself the torments of hell, and wondered how it would be with him and his in the final hour.

Я понял, как нелепо было бы снова проходить через муки пыток... Или даже пойти на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized how absurd it was to go through the agony of being tortured again or put to death.

Наоборот, сударыня, он испечен из этампской муки первого сорта, ответил Горио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing whatever, madame, he answered; on the contrary, it is made of the best quality of corn; flour from Etampes.

Лицо, наполненное слезами печали и сердечной муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filled with tears of sadness and heartbreak.

Или мы пошлём его обратно на вечные муки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or we hurl him back to damnation.

Я делала так, когда испытывала родовые муки, и мне было намного комфортней от того, что Буту тоже было больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did that when I was in labor and I took great comfort knowing that Booth was in pain, too.

Учти, какие душевные муки она пережила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider the mental anguish she's been through.

Завтрак в половине седьмого, как мы уже говорили, состоял из ломтя грубого темного хлеба, выпеченного из отрубей с небольшой примесью белой муки, и черного кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakfast, as has been said, was at six-thirty, and consisted of coarse black bread made of bran and some white flour, and served with black coffee.

Например, КРБ отгрузил в Бельгию 697 116 000 фунтов муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the CRB shipped 697,116,000 pounds of flour to Belgium.

Например, в гафре Менона из нуво Трайте де ля Куинн за пол-ливра муки полагался ливр сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Menon's gaufre from Nouveau Traité de la Cuisine included a livre of sugar for a demi-livre of flour.

Они измельчали семена для муки, варили зеленые стручки с мясом и ели сладкие зеленые семена, а также цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used to grind up the seeds for flour, boil the green pods with meat, and eat the sweet green seeds as well as the flowers.

Венгерские csöröge изготавливаются из яичного желтка, муки, разрыхлителя, сахара, соли и коньяка или бренди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungarian csöröge are made from egg yolk, flour, a leavening agent, sugar, salt and cognac or brandy.

Вспышка заболевания распространилась на всю территорию Соединенного Королевства из-за практики скармливания мясокостной муки молодым телятам молочных коров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outbreak increased throughout the United Kingdom due to the practice of feeding meat-and-bone meal to young calves of dairy cows.

Кроме того, многие корма для животных имеют высокое содержание рыбной муки или гидролизата рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, many animal feeds have a high fish meal or fish hydrolysate content.

Тесто в основном состоит из воды, муки и растительного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dough mostly consists of water, flour, and vegetable oil.

Также называемые Сокка, это блины, приготовленные из нутовой муки и приправленные черным перцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also called socca, these are pancakes made from chickpea flour and seasoned with black pepper.

Баннок коренных североамериканцев был сделан из кукурузы, ореховой муки и муки из луковиц растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bannock of native North Americans was made of corn, nut meal and plant bulb meal.

В выпечке, во время смешивания муки и молока, можно добавить хлопья льда, чтобы предотвратить самоподъем муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In baking, during the mixing of flour and milk, flake ice can be added to prevent the flour from self-raising.

В цельнозерновых продуктах более высокое содержание клетчатки эффективно вытесняет часть крахмального компонента муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In whole grain foods, the higher fiber content effectively displaces some of the starch component of the flour.

Из-за роста стоимости дрожжей и муки стоимость Малуги выросла более чем на 150% с 2004 по 2007 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to the increasing cost of yeast and flour, the cost of Malooga increased over 150% from 2004 to 2007.

Они обычно делаются из измельченного картофеля, смешанного с различными видами муки, часто с акцентом на ячмень и пшеницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are usually made from crushed potatoes mixed with various types of flour, often with an emphasis on barley and wheat.

Стаффордширский овсяной пирог готовится из овсянки, муки и дрожжей, чтобы сделать плотный блин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Staffordshire oatcake is made from oatmeal, flour and yeast to make a dense pancake.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на грамм муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Gram flour.

Его делают из пшеничной муки вместо нутовой муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is made with wheat flour instead of chickpea flour.

Кадболи обычно готовят из смеси нута, урада, лунной и рисовой муки, соли и ароматизаторов, таких как Чили, аджвайн или тмин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kadboli is typically made from a mixture of chickpea, urad, moong and rice flour, salt, and flavourings such as chili, ajwain, or cumin.

Измельчители используются для приготовления кукурузной муки, которая превращается в тесто и подается с соусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grinders are used to prepare corn flour, which is made into a dough and served with sauces.

Когда Адмирал Зутман попал в плен, он перевозил 1500 бочек муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When captured Admiral Zoutman was carrying 1500 barrels of flour.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отсеивание муки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отсеивание муки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отсеивание, муки . Также, к фразе «отсеивание муки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information