Отупел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Цинга съела мои зубы, лишаи источили мою кожу, я почти слеп, мой мозг отупел... Поздно, поздно вспомнил обо мне Гарин... |
Scurvy took away my teeth, ringworm has eaten away my skin, I'm almost blind, my brain has become dull. Too late, too late has Garin remembered me. |
Мой разум настолько сузился, и отупел, что у меня возникло чувство как будто я только что посетил трехдневный семинар по теме. |
My mind is so numb and drained, I feel like I've attended a three-day seminar on the future of plumbing. |
Но Кэррин слишком отупела от горя и слишком была уязвлена предательством Эшли, чтобы вмешаться. |
And Carreen was too stunned by grief and her hurt at Ashley's treachery to interfere. |
Теперь мы уже отупели от напряжения. Это то убийственное напряжение, когда кажется, что тебе царапают спинной мозг зазубренным ножом. |
We are deadened by the strain- a deadly tension that scrapes along one's spine like a gapped knife. |
The sun strikes low, I am stupefied with exhaustion and hunger. |
|
Мозг ее отупел, и ноги стали как ватные - словно в страшном сне, когда знаешь, что надо бежать, и не можешь сдвинуться с места. |
Her mind felt numb and so did her legs, numb as in a nightmare when she tried to run and could not move them. |
Теплая, мягкая тишина ночи обступила ее со всех сторон, и она полулежала, отупело, словно больная буйволица, глядя во мрак. |
The night was drenched in warm soft darkness and she lay staring into it, dull as an ox. |
С чего бы обычные солдаты настолько отупели, чтобы попытать удачу с Псом? |
What would it take to make the common soldier stupid enough to try his luck with the Hound? |
Я, наверное, отупел от того, что вся кровь стремительно движется к моему исполинскому... |
I must be dumb from all the blood rushing towards my capacious... |
Не хочу чтобы ты отупел с этими камикадзовскими мячами, ладно? |
Just don't get stupid with this kamikaze ball, okay? |
Я ни о чем не думал; я даже не чувствовал отчаяния, я совершенно отупел. Все во мне было серым и мертвым. Мы сидели, ожидая Пат. |
We continued to sit till Pat came. I thought nothing; I didn't even despair; I was just stupefied and grey and dead. |
Он как-то отупел и даже не заметил, что Ательни вопреки своей привычке почти не разговаривает. |
His brain was weary; and he did not notice that Athelny, contrary to his habit, spoke very little. |