Охладел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И девушки сначала охладели к приятелям, потом появилась неприязнь: будто парни посягнули на нечто сокровенное, на внутреннюю девичью свободу. |
One was less in love with the boy afterwards, and a little inclined to hate him, as if he had trespassed on one's privacy and inner freedom. |
И словечко за вас замолвлю королеве-матери,.. ...она меня слушает с той порьi, как охладела к етим Гизам. |
And I'll speak to the Queen Mother, whose ear I've had since she's cooled to the Guises. |
Отец охладел к сестре после той глупости, которую она сделала. |
My father never cared very much for my sister after her folly. |
Она всё ещё не охладела к тебе и из-за этого, невозможно вести с ней дела. |
She's still got a thing for you, making it impossible for her to deal. |
Возможно ли, чтобы она стала так равнодушна, совсем охладела к нему? |
Could she really have decided not to worry about him any more? |
Потом по разным причинам я охладела и забросила это занятие. |
But from one cause or another, I gave it up in disgust. |
Я не совсем охладел к мужчинам, даже когда решил стать натуралом. |
I didn't exactly go cold salami when I decided to turn straight. |
Но я слышал, что сэр Уильям - ревностный моторист. Почему же он охладел к своему увлечению? |
But I understood Sir William was a keen motorist Why has he lost interest? |
Ирма охладела к Блиссу Бриджу, и тот перенес свою привязанность на Джорджию Тимберлейк. |
Irma and Bliss Bridge released each other, the latter transferring his affections to Georgia Timberlake. |
Тяжело было Павлу Петровичу даже тогда, когда княгиня Р. его любила; но когда она охладела к нему, а это случилось довольно скоро, он чуть с ума не сошел. |
Pavel Petrovich suffered even while Princess R. loved him, but when she became cold to him, and that happened quite soon, he almost went out of his mind. |
Мистер Хейл был разочарован, почувствовав, что его ученик совершенно охладел к греческой литературе, к которой совсем недавно испытывал огромный интерес. |
Mr. Hale was disappointed in his pupil's lukewarmness about Greek literature, which had but a short time ago so great an interest for him. |
Хватило того, что после килсайтской истории он почувствовал, что Леонора охладела к нему и отдалилась, да и у него самого начал портиться характер. |
For, of course, the Kilsyte case, which came at the very beginning of his finding Leonora cold and unsympathetic, gave him a nasty jar. |
But audiences had grown numb to the thrill. |
|
К марту 1882 года лиловый цвет, по-видимому, охладел к Ван Гогу и перестал отвечать на его письма. |
By March 1882, Mauve appears to have gone cold towards Van Gogh, and stopped replying to his letters. |
Прежний субтропический климат Кашмира резко охладел на 2,6-3,7 млн лет и испытывал продолжительные холода, начавшиеся 600 000 лет назад. |
Kashmir's erstwhile subtropical climate dramatically cooled 2.6–3.7 Ma and experienced prolonged cold spells starting 600,000 years ago. |
После женитьбы Акиле на Османе отношения ее отца с султаном охладели, отчасти хотя бы из-за этого брака. |
By the marriage of Akile to Osman her father's relations with the sultan cooled, in part at least because of the marriage. |
Узнал, что Лекси и Джексон расстались, и внезапно охладел к Джулии. |
He found out Lexie and Jackson broke up, and now he's suddenly getting cold feet about Julia. |
Во-вторых, я охладела к парням в последнее время это, наверное, потому, что... на меня напали в моем магазине... |
Second of all, if i have been a little frigid lately it's probably because i... Was attacked at my store... |
Но сейчас, когда отношения Москвы с Вашингтоном и Брюсселем охладели, такая потребность возникла вновь. |
Still, with the recent cooling of Russia’s relationship with Washington and Brussels, the need for noble defectors resumed. |
Со дня казни у позорного столба люди, жившие близ Собора Парижской Богоматери, заметили, что звонарский пыл Квазимодо значительно охладел. |
After the morning in the pillory, the neighbors of Notre-Dame thought they noticed that Quasimodo's ardor for ringing had grown cool. |
Мисс Грэйс немного охладела ко мне после знакомства с вами, сэр. |
Miss Grace's feelings for me have cooled a little since she met you sir. |
После женитьбы Акиле на Османе отношения ее отца с султаном охладели, отчасти хотя бы из-за этого брака. |
They believed that the body was of a recently deceased mountaineer. |
Почему она охладела ко мне. |
Somewhere she cooled off to me. |
I don't believe you cooled on me so quickly! |