Перегрелась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перегрелась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overheated
Translate
перегрелась -


Если выдано сообщение о том, что консоль Xbox One недостаточно охлаждается или перегрелась, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you received a message stating that your Xbox One console is getting improper ventilation, or it's hot to the touch, follow these steps.

Первоначально заявив, что Клинтон перегрелась на мероприятии, ее кампания позже добавила, что у нее была диагностирована пневмония двумя днями ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After initially stating that Clinton had become overheated at the event, her campaign later added that she had been diagnosed with pneumonia two days earlier.

Жаль, конечно, что ваша машина перегрелась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a shame, though, that your car did overheat.

Нам повезло, что машина раньше не перегрелась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're lucky the car didn't overheat earlier.

Если она перегрелась, то надо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's overheating, you're gonna have to...

Генерал, система перегрелась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General, the system's overheating.

А если она уехала без воды в радиаторе, понятно, почему машина перегрелась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if she drove away without water in the radiator, it explains the overheating.

Машина перегрелась, я пошла пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My car overheated, so I walked up the hill.

Конечно, ты же не хочешь, чтобы твоя консоль перегрелась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you wouldn't want your gaming system to overheat.

Хаммонд сломал свою машину, ты застрял, а моя перегрелась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hammond has broken his car, you're stuck, and mine's overheated.

Конечно, ты же не хочешь, чтобы твоя консоль перегрелась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you wouldn't want your gaming system to overheat.

Ну может причина по которой твоя машина перегрелась заключается в том,что мы ехали целую вечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, maybe the reason your car is overheating is because we've been driving forever.

Постой. Эй моя машина перегрелась по пути на работу и мне нужно немного воды для радиатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoa.Hey, my car overheated on the way to work, and I just needed some water for my radiator.

Прошло шесть из девяти часов, требуемых для печати, и в этот момент печатающая головка перегрелась. Пришлось дать ей время остыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point, six hours into the nine-hour print job, the Replicator’s print head overheated and took some time to cool down.

Но ведь это не мотор перегрелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That doesn't look like the engine overheating.

Дефекты батареи привели к тому, что многие устройства Note 7 перегрелись и сгорели или взорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Battery defects caused many Note 7 units to overheat and combust or explode.

Он же сказал, что двигатель перегрелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said the water tank's overheated.

Когда я отказался, он перегрел второстепенный сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refused, so it overheated a non-essential server.

О, нет, Mulsanne перегрелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, the Mulsanne is overheating.

Вполне возможно, что он решил - перегрелся на солнце, однако не пожаловался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dare say he thought he had got a touch of the sun -the symptoms are much the same - but he'd be the last person to complain about it.

Друг, думаю джип снова перегрелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, I think the Jeep's overheating again.

В это время взлеты, которые предшествовали падениям, перегрели экономики этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they lasted, the booms that preceded these busts caused these economies to overheat.

Убедитесь, что он не перегрелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure it's not overheating.

Мадам, переключатель реле перегрелся и произошло короткое замыкание выключателей в последнем генераторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, the relay switch overheated and shorted out the breakers on the last generator.

Я на солнце, наверно, перегрелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've probably got a touch of the sun.

Из-за внутренней неисправности вентилятор вышел из строя, перегрелся и начал медленно гореть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An internal fault caused the fan to fail, overheat and started a slow-burning fire.

Перегрелся сильно, а повезли с завода на машине домой, и продуло голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got very overheated one day and when they took me home from the factory in a car my head was in a draught.

Да ребрышки что-то попались капризные, поэтому пришлось встать в 4 утра, завернуть их в фольгу, и потом проверять их температуру каждые два часа, чтобы убедиться, что они не перегрелись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, the ribs have been acting fussy all night, so I got up at 4:00 and I swaddled them in foil, and I've been checking their temperature every couple hours, make sure they're not running hot.

Устройство перегрелось, временной пузырь ускользнул, ушел вглубь разлома в Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machine overloaded, a time bubble escaped, traveled up a fissure in the Earth.

Как только реактор включился, Уран в топливном канале перегрелся и лопнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the reactor came online, the uranium in the fuel channel overheated and ruptured.

Наверное, перегрелись на солнышке, и у Вас в голове помутилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be the sun or something, seems to have come to your head.



0You have only looked at
% of the information