Поделится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поделится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
share
Translate
поделится -


И исходя из сердечного прощания, что нам устроили, я подозреваю, что клуб не поделится с нами информацией о клиентах и персонале без ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And given the fond farewell that we received, I'm guessing that the club is not gonna share their client and employee records without a warrant.

В ней говорится, что Лицо Бо поделится последним секретом со странником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that the Face of Boe will speak his final secret to a traveller.

Думаю большинство из вас знает моего старого друга, Дева Терранта. Дев поделится с вами деталями того, как мы все можем помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think most of you know my old friend, Dev Tarrant Dev will give you details of how we can all help.

Пошумит, покобенится и размякнет, рубашку с себя снимет, последнею коркою поделится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll make noise, get his hackles up, then go soft, give you the shirt off his back, share his last crust of bread with you.

В одной истории говорится, что прямо перед своей смертью Лицо Бо поделится великим секретом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One story says that just before his death, the Face of Boe will impart his great secret.

Я знал, что она возьмёт меня в долю, поделится прибылью от своей афёры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew she'd cut me in on whatever con she was running.

Можете поделится со мной вашей скидкой в Пирс 1 Импорт ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you hook me up with a discount at Piers 1 Imports?

Он приказал не кормить кур и объявил, что каждое животное, которое поделится с ними хоть зернышком, будет наказано смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered the hens' rations to be stopped, and decreed that any animal giving so much as a grain of corn to a hen should be punished by death.

Сегодня вечером, он поделится с нами своим образным умом и отличительным голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, he will share with us his imaginative mind and distinctive voice.

] F3 Sudamericana поделится своими бразильскими площадками с чемпионатом этой страны Trofeo Maserati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] F3 Sudamericana will share its Brazilian venues with that country's Trofeo Maserati championship.

Он поделится с нами 17 понятиями, которые определяют его видение архитектуры, а так же могут служить источниками вдохновения для любого смелого творческого поиска, - необузданность, риск, эмоции, радикализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, he shares 17 words that underlie his vision for architecture - raw, risky, emotional, radical - and that offer inspiration for any bold creative pursuit.

Если кто-то, на кого вы подписаны, поделится прямым эфиром, в верхней части Ленты появятся фото профиля этого человека в цветном кольце и слово Эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When someone you follow shares a live video, their profile picture will appear at the top of Feed with a colorful ring around it and the word Live.

А теперь с нами поделится своими мыслями кандидат в президенты Ральф Нейдер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, joining us with his insights, is presidential hopeful Ralph Nader,

Этот сукин сын хрен поделится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son of a bitch wouldn't pass it around.

Помните: даже если кто-то поделится публикацией, ее смогут видеть только люди, входящие в выбранную вами аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that if someone shares the post, only people in the audience you choose for the post will be able to see it.

В Канаде всем по барабану, откуда вы, пока вы ведете себя дружелюбно и готовы поделится сигареткой или передать пончик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada people don't care where you're from, as long as you're friendly and maybe loan them a smoke or hand over a donut.

Потом связался бы с тем человеком и сказал ему, что скажу нет, если он поделится консолью со мной на эти шесть месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd contact that person and tell them I'll say no if they agree to share the console with me exclusively for the six months.

Значит, кто первый узнает о выгодных акциях, поделится с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then sell the stocks at face value to your friends first.

Вполне вероятно, что он также поделится своим силовым агрегатом с рейнджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that it will also share its powertrain with the Ranger.

Рейган ответил отрицательно, заявив, что это была только оборона, и что он поделится секретами с советами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan said no, claiming that it was defensive only, and that he would share the secrets with the Soviets.

Маргарет, со временем он поделится с вами всеми своими секретами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret, in time, he will share all his confidences with you.

Что если убийца знал, что она поделится своими грибами с Баллантайном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if the killer knew that she was gonna share her mushrooms with Ballantine?

В 2017 году Армин ван Бюрен объявил, что выпустит онлайн-Мастер-класс, в котором поделится своим опытом в области производства электронной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Armin van Buuren announced he will be releasing an online MasterClass sharing his expertise in electronic music production.

Так тебе, надеюсь, удалось найти способ остановить Джека, и он не поделится с народом информацией о твоих прегрешениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I trust that you've managed to find a way to stop Jack from sharing your transgressions with the masses.

Кертис ждет, чтоб поделится с нами информацией о вскрыти Скайлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curtis is waiting to brief us on Skylar's autopsy.

Это не значит, что он не поделится боевыми байками с собутыльниками, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't mean that he won't share war stories with his drinking buddies, huh?

И единственный шанс поделится им, прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one chance to come out with it.

Вы обезьянки-обнимашки можете поделится кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you snuggle monkeys can share a bed.

Если Раш Лимбо поделится своими мыслями о лимеренсе, то пойдут ли они до или после Дэвида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rush Limbaugh shared his thoughts about limerence, would they go before or after David's?

Ты мог бы поделится антисывороткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have shared the antiserum.

Морган стала первым специалистом-преподавателем миссии в космосе на STS-118, и поделится тем, что она узнала из опыта со студентами во время и после ее полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morgan became the first Mission Specialist Educator in space on STS-118, and will share what she learned from the experience with students during and after her flight.

Учитывая нашу предыдущую встречу, не уверен, что он поделится чем-нибудь с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, given our previous encounter, I'm not sure we can be certain to divulge anything.



0You have only looked at
% of the information