Подсчеты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подсчеты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
calculations
Translate
подсчеты -

вычисления, выкладки, прикидки, расчеты


Мои подсчеты подтверждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It agrees with my calculations.

По мнению почти всех серьезных исследователей и экспертов в этой области, подсчеты тел имеют наименьшее доверие для получения общего числа насильственных смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body counts have the least credibility of all for getting a total number of violent deaths according to nearly all serious researchers and experts in this field.

Когда я увеличиваю размеры, то подсчеты не выдерживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once I scale up the dimensions, the calculations don't hold.

Эти точные подсчёты в процентах, сколько женщин ничего не испытывают, сколько испытывают восторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything totted up in exact percentages, how many women experience nothing at all, how many women experience ecstasy.

Это была долгая ночь, но мои показания / подсчеты должны быть более или менее точными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been a long night, but, my reading / counts should be more or less accurate.

Может ли кто-нибудь обновить подсчеты в четвертом абзаце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone update the counts in the fourth paragraph?

Использовались прямые микроскопические подсчеты и культуры, причем прямые подсчеты в некоторых случаях показывали до 10 000 раз больше, чем полученные из культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct microscopic counts and cultures were used, the direct counts in some cases showing up to 10 000 times that obtained from cultures.

Я провел ранний подсчет голосов ирландцев, а затем британцев в ответ на дурацкие подсчеты Сары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did an early tally of Irish and then British votes in response to Sarah's hogwash tallies.

Различные подсчеты собачьих дней установили, что они начинаются где-то с 3 июля по 15 августа и длятся где-то от 30 до 61 дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various computations of the dog days have placed their start anywhere from 3 July to 15 August and lasting for anywhere from 30 to 61 days.

И я понял, что допустил несколько ключевых ошибок. Ну, подсчеты - сложная штука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I realized that I'd made some crucial errors well, math is hard.

Советские официальные подсчеты потерь в войне превысили 200 000 человек, в то время как советский премьер Никита Хрущев позже утверждал, что потери могли составить миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet official casualty counts in the war exceeded 200,000, while Soviet Premier Nikita Khrushchev later claimed the casualties may have been one million.

Сравнительные критерии могут включать контрольные списки или подсчеты тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparative criteria may include checklists or body counts.

Но если в игру вступают неприкосновенные ценности, эти подсчеты становятся туманными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if sacred values come into play, that calculus should be clouded.

В прошлом году международная группа специалистов, произведя соответствующие подсчеты, пришла к выводу о том, что черный углерод является вторым по значимости видом выбросов в атмосферу, оказывающим влияние на изменение климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year an international team calculated that black carbon was the second-most important human emission contributing to climate change.

Официальные подсчеты были 304 и 227 соответственно, после дезертирства с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official counts were 304 and 227 respectively, after defections on both sides.

Не вижу никаких причин вести подсчёты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see any reason to keep score.

Ваши подсчеты несколько завышены, доктор Форсайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your count's a trifle high, Dr. Forsyth.

Подсчеты показывают, что в муниципалитетах Зуданьес и Ллаллагуа правительственной партии удалось получить более двух третей голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counts show that in the municipalities of Zudañez and Llallagua the government party managed to obtain more than two thirds of the votes.

Подсчеты показывают, что около миллиона так называемых кулацких семей, или, возможно, около 5 миллионов человек, были отправлены в лагеря принудительного труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates suggest that about a million so-called 'kulak' families, or perhaps some 5 million people, were sent to forced labor camps.

Это подсчеты людей, кораблей и оборонительных сооружений в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a count of men, ships, and defenses in York City.

Семейные счета в начале каждой рубрики отражают эту таксономию, как и подсчеты видов, найденные в каждом семейном счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family accounts at the beginning of each heading reflect this taxonomy, as do the species counts found in each family account.

Подсчеты нейтронов для дейтерия существенно не отличались от фоновых или от подсчетов для водородного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neutron counts for deuterium did not differ significantly from background or from the counts for a hydrogen control.

Некоторые подсчеты включают в себя гражданских лиц, которые исчезли во время конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some counts include civilians who disappeared during the conflict.

Подсчеты Google Scholar были лучшими, о которых я знал до этого момента, но Harzing's действительно выглядит лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Scholar counts were the best I've known about up to this point, but Harzing's does appear better.

Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong.

Сейчас я сделал некоторые подсчеты, и я думаю, что мы могли бы фактически быть выгодны Q3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I've been crunching some numbers, and I think we might actually be profitable by Q3.

Примерные подсчёты разнятся от тысяч до десятков тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimates vary from the thousands to tens of thousands.

Используя электронную таблицу, подсчеты суммируются с 4 часов дня каждый день до 9 часов утра следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a spreadsheet, the counts are added cumulatively from 4 p.m. each day until 9 a.m. the next day.

В то время, с которого мы начинаем наши подсчеты, страна была вовлечена в войну между сербскими, хорватскими и мусульманскими этническими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When our data starts, it was locked in a vicious war between Serbian, Croatian and Muslim ethnic groups.

Я сказал машине, чтобы она произвела определенные вычисления и подсчеты, и после изучения результатов сказал ей сделать другую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only was Great Britain aware of the impact of Southern cotton, but so was the South.

Эти подсчеты включают людей, спящих в официальных убежищах и людей, спящих в парках, аллеях и других открытых местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These counts include people sleeping in official shelters and people sleeping in parks, alleys and other outdoor locations.

И когда я говорю, что на это уйдет два года... я опираюсь на самые скромные подсчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I say it will take two years... I am, as always, conservative.

Семейные счета в начале каждой рубрики отражают таксономию Клементса, как и подсчеты видов, найденные в каждом семейном счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family accounts at the beginning of each heading reflect the Clements taxonomy, as do the species counts found in each family account.

Пожалуйста, обратите внимание, что некоторые подсчеты могут быть неточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that some of the counts may be inaccurate.

Подсчеты займут некоторое время, но это должно позволить получать по 2-3 адреса в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll take time to calculate, but it should spit out two or three destinations a month.

Все время подсчеты медалей составляются из различных источников, часто суммируя соответствующие результаты для России,Германии, Сербии, Чехии и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All-time medal counts are compiled by various sources, often adding up related results for Russia, Germany, Serbia, Czech Republic etc.

Я сделал кое-какие подсчеты, может, это поможет тебе принять решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have done the sums, see if this helps you with your decision.

Многие подсчеты допускают наличие более 30 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many estimations admit to have more than 30 millions.

Существует много методов подсчета сторон, включая специальные подсчеты, используемые при атаке игр с нестандартными вариантами прибыльной игры, такими как боковая ставка выше/ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many side count techniques exist including special-purpose counts used when attacking games with nonstandard profitable-play options such as an over/under side bet.

Ваши подсчеты несколько завышены, доктор Форсайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your count's a trifle high, Dr. Forsyth.

Окончательные подсчеты показывают, что примерно 30 миллионов лососей вернулись в реку Фрейзер и ее притоки в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final counts show that approximately 30 million salmon returned to the Fraser River and its tributaries in 2010.

Почти исключительно эти мельницы использовали кольцевую технологию для производства грубых подсчетов, а мельницы Новой Англии перешли на тонкие подсчеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost exclusively these mills used ring technology to produce coarse counts, and the New England mills moved into fine counts.

Я сказал машине, чтобы она произвела определенные вычисления и подсчеты, и после изучения результатов сказал ей сделать другую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told the machine to make certain calculations and counts, and after studying the results, told it to do another job.

Последующие подсчеты численности населения свидетельствуют о продолжающемся быстром росте этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent population counts indicate continued rapid growth in the area.

Все подсчеты заканчиваются немедленно, и автомобили должны замедлить скорость движения автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All scoring ends immediately and cars are to slow to pace vehicle speed.

Даже если подсчеты верны, вы должны признать, что перевес не на вашей стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if your numbers are right, you must admit the odds don't favor your side.

Но, видишь ли, подсчёты, которые подкрепляют находки профессора Кирша, делают это несомненным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you see, the calculations that corroborate Professor Kirsch's findings make the thing without a doubt.

Если мои подсчёты верны полагаю, стоит уже поменять интерьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that my calculations are correct I believe that a change of decoration is in order.

И мы начали подсчёты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so we started doing calculations.


0You have only looked at
% of the information