Покойную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покойную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
покойную -


Арья-единственная из своих полных братьев и сестер унаследовала суровые черты лица и, как говорят, похожа на свою покойную тетю Лианну как внешне, так и по темпераменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arya is the only one out of her full-siblings to inherit the Stark features and is said to resemble her late aunt Lyanna in both looks and temperament.

Итак, вы утверждаете, что все выходные провели в одиночестве, поминая свою покойную жену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you went on a bender all weekend because of your dead wife?

Декламация стихотворений, славящих покойную Лизбет Дегтиар, началась с выступлений глав низших созвездий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presentation of the elegiac poems in honor of the late haut Lisbet Degtiar began with the heads of the lowest-ranking constellations present.

В своем томе воспоминаний 1962 года, оглядываясь назад, он напал на покойную Сирию Моэм и написал, что Лайза родилась до того, как они поженились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 1962 volume of memoirs, Looking Back, he attacked the late Syrie Maugham and wrote that Liza had been born before they married.

У Хенчарда не было основания думать, что запрещение вскрывать письмо до свадьбы дочери вызвано какой-нибудь важной причиной; к тому же он вообще не очень уважал покойную жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard had no reason to suppose the restriction one of serious weight, and his feeling for his late wife had not been of the nature of deep respect.

А по ночам я буду носить маску и выслеживать таинственного злодея, пославшего головорезов, чтобы убить нас, и покойную Элисон Хайд, которую подставили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By night, I'll wear a cape and track down the mysterious villain who sent a hit squad to kill us and scapegoat-murdered Allison Hyde.

Но если бы кто-то из пассажиров выдвинулся в проход и прицелился из духовой трубки в покойную, вы увидели бы его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if one of those people had stepped out into the gangway, into such a position as to be able to aim the blowpipe at the deceased, you would have seen them then?

Вам всегда было глубоко наплевать на столь оплакиваемую ныне покойную Конфедерацию и еще больше наплевать на голодающих конфедератов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never gave a damn about the late lamented Confederacy and you care less about the starving Confederates.

Это вы навещали мою горячо оплакиваемую покойную свекровь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the one who went to call on my late, lamented mother-in-law.

Вы знали покойную очень хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knew the former Mrs. De Winter very well, I believe?

Инспектор Маколей сказал, что он часто навещал покойную с шести до десяти часов вечера в субботу, когда ей, по-видимому, было удобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Macaulay said he visited the deceased frequently from six to ten o'clock on Saturday evening, when she appeared to be comfortable.

Помните господина Люккени, который проткнул нашу покойную Елизавету напильником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like old Luccheni, if you remember, who stabbed our late lamented Elizabeth with a file.

Новая экономка, миссис Хаббард, нанята, чтобы заменить покойную Миссис Холл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new housekeeper, Mrs Hubbard, is hired to replace the late Mrs Hall.

Они тепло расцеловались с ней, со слезами на глазах помянули ее покойную матушку и долго расспрашивали об отце и сестрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They kissed her and spoke gently with tears in their eyes of her dear mother's passing and asked at length about her father and her sisters.

Она играла покойную Мэри Элис Янг, которая повествует о событиях жизни своих друзей и соседей из загробного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She played the deceased Mary Alice Young, who narrates the events of her friends' and neighbors' lives from beyond the grave.

В молодости, до того как я встретил вашу дорогую покойную маму у меня была слабость мучить животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my youth before I met your dear departed ma I was weak and given to mistreating animals.

А вы привлекали к подобным занятиям вашу покойную жену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did you engage in this practice with your late wife?

Это было лишним подтверждением той честности в бесчестии, которая отличала покойную и в других случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It furnished another illustration of that honesty in dishonesty which had characterized her in other things.

Думаешь, не для того, чтобы почтить покойную жену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean he's not honoring his late wife?

Именно, надеюсь, вы позволите мне и другим девицам проводить покойную Женю на кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namely, I hope that you will allow me and the other girls to escort the late Jennie to the cemetery.

Следовать советам, вести покойную жизнь и исправно принимать порошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow my advice, lead a quiet life, and take the powders regularly.

Майк Дельфино был все еще влюблен в свою покойную жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike Delfino was still in love with his late wife.

Она была похожа на его покойную жену, как родная сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked enough like his dead wife to have been her sister.

Все они недолюбливали покойную, когда она была жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had all disliked her during her life.



0You have only looked at
% of the information