Потакание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потакание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
indulgence
Translate
потакание -

  • потакание сущ
    1. indulgence, pandering
      (потворство, сводничество)
    2. connivance, appeasement
      (попустительство)

имя существительное
indulgenceснисхождение, снисходительность, потворство, послабление, потакание, индульгенция

  • потакание сущ
    • потворство · попустительство · потворствование · послабление · поблажка · терпимость

потворство, попустительство, послабление, терпимость, либеральность, попущение, поблажка, потачка, мирволение, потворствование


Чрезмерное потакание своим желаниям, отсутствие самодисциплины и отсутствие адаптационных способностей-это черты, которые в значительной степени ассоциируются с китайскими синглетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being over-indulged, lacking self-discipline and having no adaptive capabilities are traits that are highly associated with Chinese singletons.

Вот куда ведет потакание британской имперской близорукости; POV uber alles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where indulging British Imperial myopia leads; POV uber alles.

Потакание бескомпромиссной политике Израиля может быть самым легким способом для американского президента-демократа, чтобы избежать проблем в год выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pandering to Israel's uncompromising policies may be the easiest way for America's Democratic president to avoid trouble in an election year.

Сама она считает, что это - потакание пороку, но ей слишком хорошо известно упрямство мужчин, чтоб противиться их нелепым причудам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For her part, she could not help thinking it was an encouragement to vice; but that she knew too much of the obstinacy of mankind to oppose any of their ridiculous humours.

Это потакание самым низким инстинктам, и тот, кто возьмется за это - будет еще одним могильщиком нашей культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeals to the worst in our nature. Whoever airs it will play a role in subverting our national culture.

Вот куда ведет потакание британской имперской близорукости; POV uber alles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became involved briefly in local Republican politics to strengthen his political base.

Пьянство, азартные игры, потакание своим низменным желаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking, gambling, indulging your basest appetites.

Говорю тебе в последний раз, Это потакание, это обесчестивание, и это задевает меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm telling you for the last time, it's pandering, it's undignifying, and bite me.

Видишь, что делает сюсюканье и твое вечное ему потакание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See what that pram business and your mollycoddling does?

Это все мишурапродолжительный ужин, особенно в самый разгар дела, потакание слабостям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's by design- a lingering dinner, especially in the midst of a case, is an indulgence.

По большей части это потакание своим слабостям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how much of that is self-indulgence?

Трамп – примерно половина сторонников которого имеет только среднее образование или и того меньше – особенно ловок в потакании расовых предрассудков и враждебности по отношению к иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump – roughly half of whose supporters have only a high school education or less – is especially deft at pandering to racial prejudices and hostility toward immigration.

Будь это правдой, Селия, следовало бы говорить не о суровости к себе, а о потакании своим желаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that were true, Celia, my giving-up would be self-indulgence, not self-mortification.

Разговор — помеха во время этого потакания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversation is an annoyance within an indulgence...

Цена потакания и проклятия моего дедушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price of overindulgence and my grandfather's curse.

Слушай, я знаю, ты считаешь мою небольшую операцию необоснованной тратой денег, глупым потаканием самолюбию, однако...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you think my getting a little work done is a frivolous expense, a foolish excersize in vanity. However,

Когда чувство приличия Тидвика вынуждает его отказаться от удобств стадной жизни в пользу потакания своим гостям, стадо оставляет его позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Thidwick's sense of decency compels him to forgo the comforts of herd life in favor of indulging his guests, his herd leaves him behind.

Несоразмерное расходование туалетной бумаги, использованной во время потакания своим грязным страстишкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disproportionate consumption of toilet tissue, used while pleasuring yourself to wicked extremes.

Кроме того, сэр, вам должно быть хорошо известно, что и мистер Олверти никогда не простил бы мне потакания подобным вещам, особенно когда дело касается вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, sir, you cannot but be acquainted that Mr Allworthy himself would never forgive my conniving at such matters, and particularly with you.

За год до этого казалось, что война с Германией предотвращена, политика потакания Гитлеру, урезонивания его, и правда подействовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year before, it had seemed war with Germany had been averted, the policy of appeasing Hitler, of reasoning with him, really had worked.

Дамы и господа, поприветствуем на сцене с песней о потакании своим желаниям и ненависти к себе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentleman, please welcome to the stage to sing a song about self-indulgent self-loathing,

Открытия в механике, например, или паровой технологии в основном применялись для усовершенствования оружия, для потакания предрассудкам, для развлечения царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discoveries in mechanics, say or steam technology mainly were applied to the perfection of weapons to the encouragement of superstition to the amusement of kings.



0You have only looked at
% of the information