Пригнать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пригнать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to drive
Translate
пригнать -

примчать, приладить, прикатить, притереть, сфуговать, примчаться, доставить, привести, принести


Потребовалась целая вечность, чтобы пригнать их обратно после того, как Плевака их распугал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took forever to chase them down after Gobber scared them away.

Я послал тебя на рассвете пригнать 40 голов скота!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent you out at daybreak, to bring in 40 head of cattle!

Я собираюсь пригнать сюда бульдозеры и разнести всё на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna bring in bulldozers, turn it into units.

Бен Тэпп - пилот-загонщик, и он должен пригнать 2000 лучших голов скота за 5 дней, чтобы заработать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben Tapp is a muster pilot, and he must bring in 2,000 of his best cattle in just five days to get paid.

Прежде чем пригнать тяжелую технику и подвергнуть опасности своих ребят, я хотел бы определиться: это спасательная операция или извлечение тел погибших?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I start bringing in heavy equipment and putting my people at risk, I need to determine if this is rescue or recovery.

Я сказал французам, что они должны продолжать сражаться, пригнать свои корабли в любой британский порт или должны затопить весь флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've told the French they must continue to fight, sail their ships to a British port or scuttle the entire fleet.

Я сказал французам, что они должны продолжать сражаться, пригнать свои корабли в любой британский порт или должны затопить весь флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've told the French they must continue to fight, sail their ships to a British port or scuttle the entire fleet.

Инженеры по эксплуатации собираются пригнать ещё больше тяжелой техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local 4 operating engineers are sending in more heavy equipment.

Как человеку заработать, если он не может пригнать стадо на рынок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's a man supposed to make a living if he can't even get his stock to market?

Из-за этого невозможно пригнать скот на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes it impossible for any of us to get our stock to the markets.

Можете вы дойти до машины или пригнать ее сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Can you walk as far as the car or shall I bring it round?'

Пригнать лошадей, которых мы украли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To round up them horses we stole.

Может тебе лучше пойти обратно пригнать кровь к мозгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should go back to letting all the blood rush to your brain.

Я мог бы пригнать мою новую машину и прокатить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could bring my new car around and take you for a ride.

Если она останется здесь, а лорд Эшли сможет пригнать скот на эту пристань появится конкурент по заключению контракта с армией, Нил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she stays and Lord Ashley manages to get his cattle down onto that wharf there, then we've got a competitor for the Army contract, Neil.

Когда они объявятся в наших краях, у нас у всех будет возможность дружески поболтать. Или вы собираетесь пригнать армию, чтобы арестовать их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I inform you of their arrival time and location, will we all have a chance to chat like friends, or do you intend to have a private army take them into custody?



0You have only looked at
% of the information