Простучал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Простучал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
простучал -


Нам нужно простучать гидравлический хлюпающий клапан, так что не беспокойтесь, будет шумновато, как когда моя женушка открывает свой рот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may have to tap into the hydraulic flap valve, so don't be alarmed if things get a little noisy. Like my wife's mouth.

Он несколько раз быстро простучал в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knocked a few times very fast in reply.

Похоже на пеленки, - простучал я в ответ. -Они меня доконают, если будут продолжать в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like curtains, I rapped back. They will get me if they keep it up much longer.

Ты, надо полагать, в пеленках? - простучал мне как-то ночью Эд Моррель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think it is curtains? Ed Morrell rapped to me one night.

Все в порядке, Эд, - простучал я ему. - Вы с Джеком не шевелитесь, я вам все расскажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all right, Ed, I rapped to him. You and Jake keep quiet, and I'll tell you about it.

Рубашов ждал; через несколько секунд Четыреста второй простучал: начинайте

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few seconds there came again the ticking in the wall: NOW.

Шаги простучали по бетонному полу, стихли и затем направились к комнате управления в противоположном конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Footsteps clattered across the cement floor, hesitated and then started for the power room at the opposite end of the corridor.

Простучали, удаляясь, его шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One heard his steps receding down the corridor.

Он быстро простучал это, пока сторожа находились на другом конце коридора, в который выходили одиночные камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had tapped it rapidly, while the guard was at the far end of the corridor into which the solitary cells opened.

Тщетно пытался я напряжением воли заставить свою ногу простучать мою просьбу к Моррелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain I strove to will my foot to tap my message to Morrell.

Атаковать стремительно, в живых никого не оставлять. Чтобы никто не смог простучаться боссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You strike fast and you don't leave any survivors so no one can go running to tell the boss.

Через много дней после этого случая я спросил както Морреля, что он хотел простучать мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many days afterwards I asked Morrell what he had tried to convey to me.

О многих своих приключениях я простучал своим двум товарищам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of my adventures I rapped to my two comrades.

Но пересилил себя и внятно простучал Четыреста шестому: подойдите к очку барабаньте в дверь передайте дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tapped the message through to No. 406: STAND AT THE SPY-HOLE. DRUM. PASS IT ON.

Как я уже сказал, простучал он эту фразу очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I say, he had tapped the message very rapidly.

Вопреки обыкновению не разговаривать ночью, Рубашов вызвал Четыреста второго: вы спите, негромко простучал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against his custom, and in spite of the late hour, he started a conversation with No. 402. ARE YOU ASLEEP? he tapped.

Сны! - простучал Оппенгеймер свое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipe dreams, Oppenheimer rapped his verdict.

Но обрывать единственную - а возможно, и последнюю связь с миром тоже не хотелось, и Рубашов старательно простучал: кто

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither was there any sense in cutting off the only and perhaps the last contact with the world. WHO? knocked Rubashov very clearly and slowly.

Из кухни через холл быстро простучали каблучки, и в комнату вбежала Мелани - в широко раскрытых глазах ее была тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a swift pattering of feet racing up the hall from the kitchen and Melanie burst into the room, her eyes wide with alarm.

Его деревянные башмаки простучали по деревянным планкам Первого Моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wooden clogs clattered on the wooden slats of First Bridge.



0You have only looked at
% of the information