Пряничный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
gingerbread | пряничный, пышный, мишурный |
мишурный, коврижечный, разукрашенный, расписной
Трехэтажная башенка на крыше, обнимающее фасад крыльцо в виде крытой галереи, пышный, прихотливый пряничный орнамент. |
The three-story turret, the wraparound porch, the exquisite gingerbread trim. |
Yeah, and you've been remodeling that gingerbread house with your mouth. |
|
Пряничный домик, говорящего северного оленя, мятные пастилки... |
Gingerbread house, talking reindeer, peppermint bark... |
Dude, what's up with the gingerbread house? |
|
Маленькие дятлы едят желейные бобы, которые отправляют их прыгать в пряничный домик. |
The little woodpeckers eat the jelly beans, which send them jumping to the gingerbread house. |
What's with the gingerbread house? |
|
A parallel world, it's like a gingerbread house. |
|
Итак, колдунья заманила Ганса и Гретель в пряничный домик, пообещав им сладкого. |
And, so, the witch lured Hansel and Gretel into the candy house by promising them more sweets. |
Я же сказал, параллельный мир словно пряничный домик. |
Like I said, parallel world, gingerbread house. |
Ты как Пряничный человечек. |
You're like the Gingerbread man. |
Why you following me, Gingerbread? |
|
Ух ты. Доктор Шульман, как вы знаете, скоро Рождество, и я тут работал над вашим ежегодным пряничным домиком. |
Whoa. and I've been working on your annual gingerbread house. |
You mean your gingerbread McMansion. |
|
Каким пряничным человечком ты хочешь быть? |
What color gingerbread character do you want to be? |
Next you'll have a problem with my gingerbread house. |
|
Клара оказывается в эпицентре битвы между армией пряничных солдат и мышами, возглавляемой их королем. |
Clara finds herself in the midst of a battle between an army of gingerbread soldiers and the mice, led by their king. |
Его помощники из Цварте Пит бросают в толпу конфеты и маленькие круглые пряничные печенья-круиднотен или пепернотен. |
His Zwarte Piet assistants throw candy and small, round, gingerbread-like cookies, either kruidnoten or pepernoten, into the crowd. |
Что на счет пряничных человечков? |
What about the gingerbread men? |
В первом издании пешки были деревянными, но в 1967 году были заменены на пластмассовых пряничных человечков. |
In the first edition, the pawns were wooden but were changed in the 1967 version to plastic gingerbread men. |
The mice begin to eat the gingerbread soldiers. |
|
В джунглях крокодил хитростью заставляет их использовать свою спину в качестве моста и пытается бросить их в рот, напоминая о том, что лиса сделала с пряничным человеком. |
In the jungle, a crocodile tricks them into using his back as a bridge, and tries to toss them into his mouth, reminiscent of what the fox did to The Gingerbread Man. |
На прошлое Рождество Мардж приготовила пряничных человечков, и в одном из них был волос. |
And last Christmas, Marge made us gingerbread men. And there was a hair in one. |
Я буду на кухне, готовить пряничных человечков для моих пряничных мальчиков. |
I'll be in the kitchen making gingerbread men for my gingerbread boys. |
Where the castles are made of gingerbread and the moats are filled with blackberry wine. |
|
Наиболее распространенными являются тонкие пряничные печенья, которые украшены различными цветами глазури. |
Most common are thin gingerbread cookies which are decorated in many different colors of glaze. |
И мы о них ничего не знаем, кроме каких-то сусальных, пряничных, ёрнических изображений в литературе. |
And about them we know nothing save some tinsel, gingerbread, debauched depictions in literature. |
- пряничный человечек - gingerbread man
- пряничный домик - Gingerbread house