Разжижаемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Жир бекона разжижается и становится каплями, когда его нагревают. |
Bacon fat liquefies and becomes drippings when it is heated. |
You're liquefying whatever brains you have left. |
|
Расплав затем еще больше разжижается коротким, плоским подходом, прежде чем быть протолкнутым через губы матрицы. |
The melt is then further thinned by a short, flat approach before being pushed through the lips of the die. |
Отворачивается, я опять спереди зашел. Дождь разжижает на мне грязь, а ей сквозь платье обозначает лифчик. А запах ужасный. |
She turned her back I went around in front of her the rain creeping into the mud flatting her bod ice through her dress it smelled horrible. |
Сначала яйцеклетка держится жестко, но в оплодотворенных яйцеклетках внутренний слой разжижается и позволяет эмбриону свободно двигаться. |
The ovum is at first rigidly held, but in fertilised eggs the innermost layer liquefies and allows the embryo to move freely. |
Я думаю, что это вызывает электрический импульс, который разжижает... |
I believe it produces an electrical force that liquefies... |
Crusting is a process that thins and lubricates leather. |
|
Краска - это любая пигментированная жидкая, разжижаемая или мастичная композиция, которая после нанесения на подложку тонким слоем превращается в твердую пленку. |
Paint is any pigmented liquid, liquefiable, or mastic composition that, after application to a substrate in a thin layer, converts to a solid film. |
При виде того, чго в нем отразилось, я почувствовал, что моя кровь разжижается и леденеет. |
At the sight that met my eyes, my blood was changed into something exquisitely thin and icy. |
Мясо обычно разжижается путем растирания с помощью мясорубки. |
The meat is usually thinned by pounding with a meat tenderizer. |
Через 7-10 дней смесь полностью разжижается, хотя все оставшиеся твердые частицы должны быть процежены из полученного результата. |
After 7–10 days the mixture is fully liquified, although any remaining solids must be strained from the result. |
Когда клей разжижается, мастихин удаляется, и клей остывает, создавая связь. |
When the glue is liquefied, the palette knife is removed, and the glue cools, creating a bond. |
Каждый пришелец разжижает свое тело и вторгается в человеческое существо через рот. |
Each alien liquefies their body and invades a human being via the mouth. |
Смотрела как он разжижается и затекает туда... пока кувшин не станет полон и жидкость в нём не застынет. |
I would watch him liquefy and flow into it... until the jar stood full and motionless. |
Ацетон равномерно конденсируется по всей поверхности детали, в результате чего поверхность размягчается и разжижается. |
The acetone condenses evenly all over the part, causing the surface to soften and liquefy. |
Вскоре после выхода Глеба разжижается и выделяет зловонный запах, который привлекает насекомых, которые помогают рассеять споры. |
Shortly after emerging, the gleba liquefies and releases a fetid odor that attracts insects, which help disperse the spores. |
Ты разжижаешь органы, а не проводишь липосакцию. |
You're liquefying organs, not performing liposuction. |