Держится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Держится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
keeps
Translate
держится -


Благодаря своему росту и физическим качествам он хорошо держится в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his height and physical attributes, he is good in the air.

Она держится, но они не ожидают, что она проживет больше пары дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's holding on, but they don't expect her to live - more than a couple days.

Лук держится в правой руке, большой палец согнут под лягушкой, чтобы поддержать ее, а другие пальцы свободно касаются дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bow is held in the right hand with the thumb bent underneath the frog to support it and the other fingers loosely touching the wood.

Целостность держится на 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrity holding at 90 percent.

Дух держится за негативные эмоции священника, питается ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit latches on to the reverend's repressed emotions, feeds off them.

Я принялась обтирать им пальцы и тут почувствовала, что в нем все еще держится запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wiped my fingers with the handkerchief, and as I did so I noticed that a dull scent clung about it still.

Чем ближе к верхней ступени, тем эти миры больше. Это опрокинутая спираль, которая держится на острие, благодаря эквилибристике вокруг точки равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these forces increase as we go higher, so that we have a spiral which in defiance of reason rests upon the apex and not on the base.

Тайный образ Будды держится завуалированным, чтобы не быть раскрытым до тех пор, пока не будут выполнены ритуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secret Buddha image is kept veiled, not to be uncovered until after the rites are performed.

Помни, на этих клистирах держится Австрия. Мы победим! На другой день во время обхода доктор Грюнштейн осведомился у Швейка, как ему нравится в госпитале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try hard to think that Austria rests on these enemas and victory is ours.' • The next day on his round Dr Gri.instein asked Svejk how he was enjoying being in the military hospital.

Первые Эксмуры из Северной Америки были завезены в Канаду в 1950-х годах, и там до сих пор держится несколько небольших Стад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Exmoors in North America were imported to Canada in the 1950s, and several small herds are still maintained there.

Он не только держится, но и продолжает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only is he holding up, but the list goes on.

Она съела немного овсянки, но еда в ней не держится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's taken a little oatmeal, but it's hard to get into her.

Ваш входной угол держится на 6.24, Аквариус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your entry angle is holding at 6.24, Aquarius.

Спицы-то можно, а вот ступицу нельзя. Да и обод еле держится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That could be done with the spokes, not with the hub; and the felly is in a bad state, too.

На тебе держится всё шоу, а шоу должно продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the show, and the show must go on.

Хорошо выложенный настил в таких случаях выгибается дугой и держится прочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well built pavements form a vault and possess this sort of firmness.

В тебе есть все качества, на которых держится рыцарский кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are everything the Knight's Code stands for.

Легко заметить разницу в том, что Лев обычно управляется только двумя танцорами и имеет хвост, в то время как дракон длиннее и держится на шестах многими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An easy way to tell the difference is that a lion is normally operated by just two dancers and has a tail, while a dragon is longer and is held on poles by many people.

Джейкоб. Мир держится на уловках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob, the world's run on tricks.

Филипа удивляло и возмущало, что старик так цепко держится за юдоль земную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip was puzzled and shocked by that eager cleaving to the earth.

Парень держится вне радаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy stays under the radar.

Мужской цветок держится на конце стебля и более долговечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The male flower is borne on the end of a stalk and is longer-lived.

Тут нет сомнений - Вэнс Кархарт держится Что подогревает напряжение Золотых Ос в этом сезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no doubt Vance Carhartt is the stick that stirs the diggers' drink this season.

Эти странные инвестиции, как вы их называете, поддерживают строительство, туризм, торговлю, на которых держится наш город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those strange investments as you call them, support the building industry, tourism, wholesale trade and the farms in this town.

Она уже стыдилась своей слабости, видя, как мужественно держится Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was ashamed of her weakness when she saw how forcefully he faced it all.

Питеру показалось, что Александра прекрасно держится, хотя темные круги под глазами и осунувшееся лицо выдавали, сколько ей пришлось перенести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter thought Alexandra was holding up remarkably well, but the strain showed in her face and in her eyes.

Оправдал, только и держится все волостным судом да старшиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing keeps them in order but their own communal court and their village elder.

Простой Саймон под ним хорошо держится даже с веревками разного размера или скользкими синтетическими веревками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple Simon under holds well even with different sized ropes, or slippery synthetic ropes.

Я поднимаю его с земли, он встает на здоровую ногу и держится за дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I raise him up, he stands on the uninjured leg and supports himself against a tree.

Угол между лезвием и камнем - это угол острия-угол от вертикали до одной из граней ножа, и равен углу, под которым держится лезвие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle between the blade and the stone is the edge angle – the angle from the vertical to one of the knife edges, and equals the angle at which the blade is held.

Рано или поздно вашему бизнесу тоже придет конец, как этому парку, судьба которого держится на ниточке и который надеется и молится о милосердии других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, your businesses are gonna end up just like this garden- hanging on by a thread, hoping, praying for the charity of others.

Она держится не в центре, но это значит множество линий связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It keeps it decentralised but means more points of contact.

Пусть держится подальше от углов, - сказал папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Maury'd better stay out of ambush. Father said.

Чувак, похоже, здесь все держится на одной паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, it seems like this place is being held up with cobwebs.

Джордж держится после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George is coping since he died.

И вот Мэгги идет между двумя людьми, которых боготворит, и крепко-крепко держится за их руки - она на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandwiched between the two men she worshipped, and hanging on to their hands for dear life, Meggie was in seventh heaven.

Заблуждение - это убеждение, которое твердо держится даже тогда, когда факты свидетельствуют об обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A delusion is a belief that is held strongly even when the evidence shows otherwise.

Вооружать этих людей - нарушение всего, на чем держится и за что борется Федерация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arming these people is a violation of everything that the Federation stands for.

Народы, обеспечившие вас первоклассной техникой, на которой держится все ваше могущество, очень рассержены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The races that provide the wonderful gadgets on which your power is based are mad at you.

В то время как подарки теперь даются на Рождество американским Санта-Клаусом, Италия крепко держится своей традиции местных дарителей подарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While gifts are now given at Christmas by an American style Santa Claus as well, Italy holds fast to its tradition of native gift-givers.

Я понял, группа людей держится за руки в темноте и наяривают Май Вэй Синатры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, a circle of people holding hands in the dark belting out 'My Way'.

Концентрация глюкозы в поверхностной жидкости дыхательных путей держится на уровне примерно в 12 раз ниже, чем концентрация сахара в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glucose concentration in the airway surface liquid is held at a level of around 12 times lower than that of the blood sugar concentration.

Джейсону богатым быть, - сказал Верш. - Все время за денежки держится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason going to be rich man. Versh said. He holding his money all the time.

Она держится путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's keeping to the tracks.

Ты предлагаешь версию шоу, в котором Энни возвращается, а оно держится на убийстве моих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're proposing a version of the show in which Annie comes back, and it hinges on the murder of my parents.

Поскольку индикатор находится при температуре воздуха и держится горизонтально, он обеспечивает отличную поверхность, на которой можно наблюдать замерзающие осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the indicator is at air temperature and is kept horizontal it provides an excellent surface on which to observe freezing precipitation.

Прямо сейчас всё держится на ней и на словах большого Джима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, this is all riding on her and Big Jim talking the talk.

Хор Святого Гуго имеет в общей сложности тридцать шесть ферм, удерживающих крышу на месте, и он держится полностью за счет собственного веса и сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Hugh's Choir has a total of thirty six trusses keeping the roof in place, and it is held up entirely by means of its own weight and forces.

Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden.

Пленка держится в открытой катушке, первоначально изготовленной из дерева с металлическими фланцами, затем с цельнометаллическими и, наконец, с цельнопластиковыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film is held in an open spool originally made of wood with metal flanges, later with all-metal, and finally with all-plastic.

Весь этот ощественный инкубатор держится на мелкой лжи, которая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that the fabric of society is held together by these little lies that...

Ну всё, голова у куклы держится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the doll, hang up her head with tape.

Который держится на скотче и веревках, но он стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May be held together with duct tape and string, but it works.

Но отсюда из своей новой столицы, император с ужасом наблюдал, как целостность его религии держится на волоске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from here in his new capital, the Emperor watched in horror as the unity of the faith was tested to its limits.

Остались только ты и я, всё держится только на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are the only ones who can hold down the fort now.

Ну, не совсем так... Одна маленькая деревня неукротимых галлов все еще держится против захватчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not entirely... One small village of indomitable Gauls still holds out against the invaders.

Порядок держится не на сострадании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not keep order with sentiment.



0You have only looked at
% of the information