Ржавые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Большинство из 600 млн. автомобилей, ездивших по дорогам мира, теперь ржавые останки прошлого человечества. |
most of the 600 million cars that once traveled the roads of the world are now just rusted remnants of the human past. |
Нам нужно продать с аукциона все наши ржавые посудины, и вложить деньги в новые технологии. |
We should sell at auction every last rusty bucket and put the money into new technologies. |
Повсюду валялся мусор, битое стекло, обрывки обоев, ржавые банки от консервов. |
The whole place was littered with rubbish, broken glass, scraps of wall-paper, and rusty tins. |
Gaz, who's gonna buy a rusty girder? |
|
В ноябре 2016 года в мультфильме ржавые заклепки снялась Руби Рамирес, которая носит красный пояс с белыми точками вокруг головы, напоминающий Рози. |
In November 2016 the cartoon Rusty Rivets co-starred Ruby Ramirez, who wears a red sash with white dots around her head resembling Rosie's. |
Говорит женщина, потратившая пятьдесят тысяч на старые ржавые запчасти. |
Says the woman who paid $50,000 for old pinto parts. |
In lieu of flowers please beat yourselves in the face with rusty chains. |
|
Ole sardine cans full of black cod! |
|
И в начале меня привлек и заинтересовал этот вид с улицы - стальные конструкции, ржавые, пережиток индустриальной эры. |
And what first attracted me, or interested me, was this view from the street - which is this steel structure, sort of rusty, this industrial relic. |
И мы все продолжаем ждать поезд, который ушёл навсегда. И нам остаётся только созерцать ржавые рельсы. |
Those are just feared merely take a train that is never coming back so sometimes you just stop by the tracks, and stare at the rails. |
Штабеля лысых покрышек и ржавые баллоны с кислородом и ацетиленом. |
Bald tires in piles and rusted tanks of welding gas. |
Рельсы, ведущие прочь от города, сквозь рощи и леса, ржавые рельсы заброшенного железнодорожного пути. |
The track that came out of the city and rusted across the land, through forests and woods, deserted now, by the river. |
Винты Робертсона с гнездовой головкой самоцентрируются, уменьшают кулачок, останавливают электроинструмент при установке и могут быть удалены, если они закрашены или старые и ржавые. |
The socket-headed Robertson screws are self-centering, reduce cam out, stop a power tool when set, and can be removed if painted-over or old and rusty. |
Они темно-зеленые и блестящие сверху, а снизу ржавые и мохнатые, особенно вдоль брюшка и жилок. |
They are dark green and shiny above, and rusty and hairy below, particularly along the midrib and veins. |
Парочка конфедеративных флагов и ржавые шпаги, да? |
Some Confederate flags and old Skynyrd tapes down there or what? |
I dry rustable steel knives, mostly for appearance. |
|
Cars lined up, noses forward, rusty noses, flat tires. |
|
От дверей остались только ржавые петли, но кровля еще держалась, и внутри было сухо. |
Of the door only rusted iron hinges remained, but the roof was still sound, and it was dry within. |
Everywhere were rusted nails to snag your elbow on. |
|
Но в куче были не только дрова. Мы нашли и металлические детали — некоторые — ржавые и нещадно искривленные, некоторые — все еще сохранившие блеск. |
But there was more than wood. There was metal, too, some of it rusted and eroded, but some of it still bright. |
На полках вдоль стен, на полу, во всех углах, всюду было разбросано железное старье -какие-то огромные ржавые инструменты причудливой формы, поломанная, помятая утварь. |
On shelves along the walls, or hanging from nails, or tossed into corners, she saw rusty iron, battered implements and huge tools. |
Ржавые руины находятся к западу от города Тэлли и являются остатками Сиэтла, штат Вашингтон. |
The Rusty Ruins are west of Tally's city and are the remainders of Seattle, Washington. |
Двухколесные прицепные вагончики - ржавые оси тускло поблескивают на жарком дневном солнце. |
Two-wheel trailers, axles rusty in the hard afternoon sun. |
Ржавые истории были адаптированы в сериале Doordarshan TV Ek Tha Rusty. |
The Rusty stories have been adapted into a Doordarshan TV series Ek Tha Rusty. |
А вот маляром ей точно не быть, потому что сегодня, несмотря на дождь, она медленно ходит вокруг своего дома на колесах, задумчиво замазывая ржавые места краской любимого цвета мимозы. |
She's certainly no painter, because today, rain notwithstanding, she moves slowly around her mobile home, thoughtfully touching up the rust patches with crushed mimosa, always a favourite shade. |
Rusted deserts, crimson seas, bloody forests. |
|
Я думаю, почему я не смог получить GTI? Как я подозреваю, потому что, они все напрочь ржавые или разбиты или развалились на части. |
I think the reason I couldn't get a GTI, I suspect, is because they've all rusted away or been crashed or fallen to pieces. |
Квадратные носы, округлые носы, ржавые носы, носы лопатой, обтекаемой формы, угловатые высокие коробки радиаторов дообтекаемой эры. |
Yeah. Square noses, round noses, rusty noses, shovel noses, and the long curves of streamlines, and the flat surfaces before streamlining. |
Он втащил на вершину этого холма старую артиллерию Дорамина: две ржавые железные семифунтовые пушки и много маленьких медных пушек. |
He had mounted Doramin's old ordnance on the top of that hill; two rusty iron 7-pounders, a lot of small brass cannon-currency cannon. |
And I wouldn't pay for his old pinto parts, either. |
- ржавые детали - rusty parts
- ржавые трубы - rusty pipes
- ржавые ведра - rusty bucket