Сантиментов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сантиментов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sentiment
Translate
сантиментов -


Возникали некоторые сомнения, достаточно ли вам этого времени, но я уверен, что вы, как человек военный, сможете собраться быстро и без сантиментов, как делали уже много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some concern that that might not give you enough time, but I felt sure that as a military man packing quickly and unsentimentally would come as second nature to you.

Особенно после всех тех благородных сантиментов и картофельных оладий, которые ты нам так щедро преподнесла в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESPECIALLY AFTER ALL NOBLE SENTIMENTS AND HASH BROWNS YOU WERE DISHING OUT AT THE DINER.

Шарль показал ей письмо от матери, в котором та без всяких сантиментов извещала о случившемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed her the letter in which his mother told the event without any sentimental hypocrisy.

У Путина есть стратегия, и он проводит ее в жизнь без лишних сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin has a strategy and he’s extraordinarily unsentimental in pursuing it.

Так, вот, без сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, no, not sentimental.

Да у меня сочувствие струей из носу бьёт, да я просто король сантиментов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got compassion running out of my nose. I'm the Sultan of Sentiment.

В аду, в котором я выросла, было важным то, что мы делали, а не какое-то великое проявление сантиментов и эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hell I grew up in, what was important was what we did, not some great show of sentiment and emotion.

Так.. как бы, прискорбно это не звучало, сейчас не время для сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now...tragic though that is, this is no time for sentiment.

Конни и Клиффорд были привязаны друг к другу, но, как заведено у современной молодежи, без каких-либо сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connie and he were attached to one another, in the aloof modern way.

Мы с моими больными не разыгрываем сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no sentiment between my patients and me.

Подозреваемых допрашивать энергично, с пристрастием, никаких рассуждений и бессмысленных сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspects are to be interrogated vigorously, grilled, no obsolete notions of sentimentality.

Сейчас нет время для сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no time left for sentimentality.

Однако, когда становилось ясно, что оборона непригодна, коммунистические части, как правило, отступали без всяких сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when it became clear that defence was untenable, communist units typically withdrew without sentiment.

Боэстуау добавляет много нравоучений и сантиментов, и персонажи предаются риторическим вспышкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boaistuau adds much moralising and sentiment, and the characters indulge in rhetorical outbursts.

Мы становимся современными и сейчас не время для старинных сантиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are about to modernise and it is not a time for old fashioned sentiment.

Дешевле сопливых сантиментов нет ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing's cheaper than sentiment.

Но ты должна оставить в стороне сантименты, тебя зовет долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must put those sentiments to one side now, for duty calls.

Сантименты - а что это было как не сантименты? -переполняли его настолько, что он был уже не способен вникнуть в суть дела умом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became obsessed with this emotion, for such it surely was, until it blotted out any possible thinking in its area.

Эти деньги откладываются исключительно на сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's money set aside strictly for slushies.

Глупым сантиментам не было места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was no time for the follies of sentiment.

Потратить время на любительский спектакль и нездорово-сладкие сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time-wasting amateur dramatics and sickly-sweet sentimentality.

Итак, оставим сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, enough sentimentality.

Сам он терпеть не мог разговоры о добрых чувствах. Давно пора выбросить на свалку разъедающие душу сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he himself loathed the mention of bowels of compassion. Sickly sentiment!

Он очень скуп на сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's rather parsimonious with his sentiments.

У нас всё будет в порядке, если не станем попусту тратить время на любительский спектакль и нездорово-сладкие сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be fine if we steer clear of time-wasting amateur dramatics and sickly-sweet sentimentality.

Здесь есть место чувствам, но не сантиментам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's room for sentiment, but not sentimentality.

Их холодный, трезвый подход к делу всей жизни заставляет меня испытывать сантименты к ним из-за нашей схожести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their cold, calculating approach to this business of living makes me feel positively sentimental by comparison.

Читая их, можно подумать, что человеку нужны одни сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made one think one wanted sentiment.

Но на этом сантименты заканчиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's as far as the sentiment goes.

Что ж, я оценила эти сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I appreciate the sentiment.

В конце концов, мужчина должен уступать невесте, особенно в день свадьбы. Ведь для женщины все эти сантименты имеют такое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, a man had to make some concessions to his bride, especially about the wedding, for women set such a store by sentimental things.

У вас, вероятно, подобные сантименты вызывают презрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An out-of-date sentiment which you will probably despise.

Потому что на войне нельзя отвлекаться на сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, in times of war, one must not be distracted by sentimentality.

Или, Может, корзину фруктов и открытку с МорскиМ пейзажеМ, исписанную сантиМентаМи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps a fruit basket with a card depicting a misty seascape and inscribed with a sentiment,.

Эти сантименты, уверяю вас, взаимны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sentiments, which, I assure you, are reciprocated by me.

Мой парень дал мне их, это сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My boyfriend gave it to me, it's sentimental.

Г осподи, как вы мне противны, все вы, с вашими лицемерными сантиментами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, how you make me sick, all you hypocritical sentimentalists!

Или, Может, корзину фруктов и открытку с МорскиМ пейзажеМ, исписанную сантиМентаМи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps a fruit basket with a card depicting a misty seascape and inscribed with a sentiment.

Мне страшно подумать о том, что он там, под дождём... На государственной службе нет места сантиментам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to think of him out there in the rain... but there's no room for sentiment in the civil service.

А таких случаев мы не упускаем, положение у нас отчаянное, и мы не можем подолгу разводить сантименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make the best use of such opportunities. The war is too desperate to allow us to be sentimental for long.

Я тут все утро сантименты развожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been sitting around all morning being maudlin.

Я не сомневаюсь, что какой-нибудь Джонс, читающий эту книгу у себя в клубе, не замедлит рассердиться и назовет все это глупостями -пошлыми и вздорными сантиментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All which details, I have no doubt, JONES, who reads this book at his Club, will pronounce to be excessively foolish, trivial, twaddling, and ultra-sentimental.

Не принимай предосторожность за сантименты, Ватсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not mistake caution for sentiment, Watson.

Но, подобно всем пионерам, он ещё был связан предрассудками, унаследованными от прошлого, сантиментами среднего класса, из которого вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But like all pioneers he was still bound by the inherited prejudices of the past, by the sentimentality of the middle class from which he came.



0You have only looked at
% of the information