Смахнула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I wiped the biscuit crumbs from my mouth and called to Jasper. |
|
Мисс Ноубл кивнула племяннику с приглушенным робким смешком, ибо в честь полученного им назначения уже смахнула в корзиночку лишний кусок сахара. |
Miss Noble nodded at her nephew with a subdued half-frightened laugh, conscious of having already dropped an additional lump of sugar into her basket on the strength of the new preferment. |
Простите, что смахнула на вас одного из самых ядовитых пауков на земле. |
Well, I'm sorry I flicked the most poisonous spider in the world at you. |
She pulled her leg up in front of her and brushed sand off her knee. |
|
Ольга пробралась через орешник и смахнула с лица паутину. |
Olga pushed through a clump of hazels, and paused to brush a cobweb from her face. |
Кэлен отвернулась и дрожащим пальцем смахнула со щеки слезу. |
Kahlan turned away and with trembling fingers wiped a tear as it rolled down her cheek. |
Liza wiped her mouth with a handkerchief and brushed the crumbs off her blouse. |
|
После того, как я смахнула его одним движением руки, они были очень. Я наконец была принята и работала там в течение приблизительно шести месяцев. |
After I brushed them off with a hand motion, they were very - I finally was now accepted, and worked there for some six months. |
Мидж крепкой загорелой рукой смахнула со своего лба темные, густые, тяжелые волосы. |
Midge pushed thick, wiry black hair back from her square forehead with a sturdy brown arm. |
Она поставила кружку на поцарапанную стойку и смахнула монеты в кассу. |
She put the mug on the scarred bar and swept the money into a rattling till behind the counter. |
Затем Альда выдавила из себя слабую печальную улыбку и смахнула слезы. |
Then Aide forced a small rueful smile and brushed at her eyes with the back of her wrist. |
Сирокко почувствовала слезу у себя на ее щеке и быстро смахнула ее. |
She felt a tear on her cheek, and brushed it away. |
Эстер опустила голову, чтобы скрыть внезапно побледневшее лицо и слезы, которые она украдкой смахнула. |
Esther bent her head to hide her sudden pallor and the tears she wiped away. |
Она потянулась под стол и смахнула его руку со своего бедра. |
She reached under the table and flicked her husband's hand off her thigh. |