Потянулась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потянулась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
потянулась -


Амелия взялась за руль и потянула его на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amelia gripped the lever in both hands, and pulled it towards her.

Хатч подняла ее, повернула блокиратор и потянула наружную крышку люка на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She opened up, twisted the release, and pulled on the door.

Схватила рукоятку и с силой потянула, до предела натягивая эластичный шнур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She grasped the handle and pulled it toward her, stretching the elastic rip cord.

Уйми его, я не могу этого слышать, - сказала Скарлетт, взяла лошадь под уздцы и потянула за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make him hush. I can't stand it, said Scarlett, taking the horse by the bridle and pulling him to a reluctant start.

Инициатива потянула за ниточки для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative's pulling strings for him.

Техника потянула его назад, и он снова начал петь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology drew him back and he again started singing.

Тассо потянулась к выключателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasso reached up for the light cord.

Потянула несколько нитей в отделе киберпреступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulled a few favors with cyber-crimes.

Я потянула ее, когда пыталась сделать сальто в три с половиной оборота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled it trying to do a three-and-a-half tuck.

И она потянула книгу одной рукой, потом двумя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she tugged at the book, first with one hand and then with both.

Когда начались боли в бедрах, я думала, что просто потянула мышцы, поэтому тренировалась, несмотря на боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my hips started to hurt, I thought that I pulled a muscle, so I trained through it.

Она потянулась, зевнула, пригладила языком шерсть и пошла переступать лапками по панели управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stretched, yawned, licked her lips, and then padded across the table.

Голос его звучал негодующе и в то же время жалобно, и Скарлетт, желая немного подразнить его, насмешливо прищелкнула языком и потянулась поправить ему галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was indignation in his hoarse bass voice but also a wheedling note, and Scarlett teasingly clicked her tongue against her teeth as she reached out to pull his cravat into place.

Потянулась длинно-длинно и с ласковой, еще не осмыслившейся улыбкой окружила жаркой крепкой рукой шею Лихонина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave a long, long stretch, and with a kindly, not yet fully reasoning smile, encircled Lichonin's neck with her warm, strong arm.

Послушай, когда я была студенткой, я потянула подколенное сухожилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, when I was a junior, I pulled a hamstring.

Потянулась, сорвала с ветки сухую шишку и вручила мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she reached up and snapped a dead cone off one of the arbor branches and held it out to me.

Я пошел за ней и не успел опомниться, как она набросилась на меня и я получил свой шанс Она потянула молнию вниз и извлекла его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I went for it and before I knew it They pounced on me ... and I got the chance, she pulled my zipper down and pulled it out.

Рейес потянула за все доступные ей ниточки и приблизила суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reyes pulled every string she has and fast-tracked the trial.

Волчица потянула носом и побежала дальше, подбодряя своего спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One careless sniff had satisfied his mate, and she trotted on to reassure him.

Ее рука потянулась к пакетику с сахаром и положила его сверху на кульки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hand went blindly out and put the little bag of sugar on the pile in her arm.

Скажи, что ты рад! - Конни безотчетно, потянулась к его руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Say you're glad!' she pleaded, groping for his hand.

Тем временем испортилась погода: выпал снег, начались заморозки, а потом наступила оттепель и потянулась вереница безрадостных дней -прогулки перестали доставлять удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weather grew very bad; there was snow and frost, and then a thaw with a long succession of cheerless days, on which walking was a poor amusement.

Почти тотчас вверх потянулась тонкая дымная струйка, и он закашлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost at once a thin trickle of smoke rose up and made him cough.

И вслед за этим потянулась вереница новых для меня мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then commenced a train of thought quite new to me.

Я потянулась к кольцу, но его длинные пальцы опередили меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reached for the ring, but his long fingers beat me there.

От старого города Огасты потянулась через штат другая дорога - на запад, на пересечение с новой дорогой на Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the old city of Augusta, a second railroad was extended westward across the state to connect with the new road to Tennessee.

Она обернулась и потянула за собой Сьюзен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she turned, pulling Susan round with her.

Закрывшись платком и шумно сопя, она потянулась к своей кружке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She snuffled behind the handkerchief, groping for her tankard.

Слушание закончилось, и публика потянулась к выходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inquest concluded, people began to move out of the court.

Джулия, разбуженная пением, сладко потянулась и вылезла из постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia woke at the sound, stretched herself luxuriously, and got out of bed.

Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess timidly opened the door which moved noiselessly and easily. She paused at the entrance.

Но он все держал ее в объятиях, и когда она, подняв голову, снова потянулась к нему, он целовал ее еще много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still he held her, and now when she offered her lips coaxingly he kissed her again and again.

Одна девушка потянулась к фотоаппарату, но бдительный Ллойд остановил ее одним взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them reached for a camera, but one glare from the ever-vigilant Lloyd distracted her from taking a picture until it was too late.

Она потянула меня вниз и приняла в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pulled me down again and took me inside her.

За ними потянулась толпа посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swarm of guests were pushing their way in.

Рука капитана потянулась к карману куртки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain reached into his blouse pocket.

Лэнгдон еще не успел открыть рта, чтобы ответить, как Виттория, распахнув дверцу, потянула его из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Langdon could respond, Vittoria had his hand and was pulling him out of the car.

И когда она взяла книгу с полки, за ней потянулась и статуэтка, что и привело к роковому удару по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when she took the book off the shelf, it brought the sculpture down with it and inflicted a fatal blow to her head.

Патриция Хольман потянулась, словно просыпаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patricia Hollmann made a movement as if she were awakening.

Что ж, если вы не хотите приобретать замену, то можете попробовать вот этот крысотоник, - ведьма потянулась под прилавок и извлекла маленькую красную бутылочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Well, if you don’t want a replacement, you can try this rat tonic,” said the witch, reaching under the counter and bringing out a small red bottle.

Она потянулась к нему в ожидании сахара, который, как она знала, должен был быть у него в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It nuzzled against Nevada's hand, searching for the lump of sugar it knew would appear there.

Рука инспектора потянулась за телефонной трубкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardcastle's hand went to the telephone.

Отшвырнув платье, потянулась к пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hurled the dress away, her hand reaching for the coat.

Но едва девушка рывком потянула дверь на себя, выяснилось, что я, мягко говоря, заблуждался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That this was not so was instantly revealed when the girl pulled the doors open.

Малютка, которую он нянчил, потянулась к Чарли и закричала, просясь к ней на ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child he was nursing stretched forth its arms and cried out to be taken by Charley.

Когда она была опущена в могилу и земля была покрыта ею, вдруг ее маленькая рука снова вытянулась и потянулась вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she had been lowered into her grave, and the earth was spread over her, all at once her little arm came out again and reached upward.

Скарлетт наклонилась, ухватилась за обутые в сапоги ноги убитого и потянула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett bent over, caught the dead man by his boots and tugged.

Она улыбнулась вошедшему, прищурилась и потянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She smiled at the man who had come in, narrowed her eyes, and stretched.

И когда она потянулась достать права из бардачка, Дункан достал свой пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she went to go reach for the registration in the glove box, Duncan actually pulled his weapon.

Я отняла свои руки у Холода и потянулась к поясу его халата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drew my arms out of his hands and pulled on the sash of his robe.

Потянулась клейкая масса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mass loosened.

С этими словами девушка взяла Лэнгдона за руку и потянула в сторону улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took Langdon's arm and headed down the street.

Я потянула за серьезные ниточки, чтобы это достать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled some major strings to get this...

Ты потянула спину, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you pull your back or something?

С тяжело бьющимся сердцем она потянула дверь и вошла в тускло освещенное помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart pounding, Gabrielle pulled open the door and stepped into the dimly lit area beyond.

Я помню, что потянулась за ним перед тем, как потерять сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember reaching for it just before I lost consciousness.

От огня в камине на потолке весело бегали отблески. Эмма легла на спину, потянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flame of the fire threw a joyous light upon the ceiling; she turned on her back, stretching out her arms.

Она потянулась к своей фляге и сделала большой глоток воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reached for her canteen and took a deep swallow.



0You have only looked at
% of the information