Сотка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сотка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weaving
Translate
сотка -


Первоначально димити была сделана из шелка или шерсти, но с XVIII века она была соткана почти исключительно из хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally dimity was made of silk or wool, but since the 18th century it has been woven almost exclusively of cotton.

Весь соткан из противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tissue of contradictions.

Этот тип галстука платья сделан из более толстого, сотканного типа шелка, похожего на современный галстук, и традиционно является либо серым, либо черным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of dress cravat is made of a thicker, woven type of silk similar to a modern tie and is traditionally either grey or black.

Ранний Муслин был соткан вручную из необычайно тонкой ручной пряжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early muslin was handwoven of uncommonly delicate handspun yarn.

Мы все сотканы из одного генетического материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are all cut from the same genetic cloth.

Флум соткал взрывы, хлопки, искажения и ударные барабаны вместе с сопрано кучки, чтобы создать нервирующего, глубокого темного зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flume has woven explosions, claps, distortion and kick drums together with Kucka's soprano to create an unnerving, deep dark beast.

Ремни, подтяжки / подтяжки, сандалии и сумки / кошельки сотканы из различных форм лямки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belts, suspenders/braces, sandals and handbags/purses are woven from various forms of webbing.

Он крепок по текстуре и соткан в виде рельефных узоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is stout in texture, and woven in raised patterns.

Он все еще соткан в Йоркшире с использованием традиционных методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still woven in Yorkshire using traditional techniques.

Фланель, фланель и хлопчатобумажная фланель могут быть сотканы как в саржевом переплетении, так и в простом переплетении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flannel, flannelette, and cotton flannel can be woven in either a twill weave or plain weave.

Он расположен в Соткамо и относится к главному водосборному бассейну Оулуйоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located in Sotkamo and it belongs to the Oulujoki main catchment area.

Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies.

Ковры, сотканные в Пенджабе, использовали мотивы и декоративные стили, найденные в Могольской архитектуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carpets woven in the Punjab made use of motifs and decorative styles found in Mughal architecture.

Сари сделаны из тонко сотканного шелка и украшены замысловатым рисунком, а из-за этих гравюр они относительно тяжелые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sarees are made of finely woven silk and are decorated with intricate design, and, because of these engravings, are relatively heavy.

Сотканный в ремесленном центре Хереке в Турции, он является одним из самых больших ковров в Европе, весом 1080 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woven at the Hereke Handicraft Center in Turkey, it is one of the largest carpets in Europe, weighing 1,080 pounds.

Руки матерей сотканы из нежности – дети спят на них спокойным сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mother's arms are made of tenderness, and children sleep soundly in them.

Женщина слева использует колотушку, чтобы закрепить уже сотканные нити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman on the left uses a beater to consolidate the already-woven threads.

Он был соткан еще в 1262 году в Андовере, графство Хэмпшир, где правила запрещали включать испанскую шерсть в Керси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was being woven as early as 1262 in Andover, Hampshire, where regulations prohibited the inclusion of Spanish wool in kerseys.

Чехол для канцелярских принадлежностей и крышка для лампы, которые были сотканы японским художником во времена Гуансюя в династии Цин в Китае, были впервые обнаружены Ван Чжэндуо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stationery case and lamp cover, which was woven by the Japanese artist at the Guangxu Times in Qing dynasty in China, was first discovered by Wang Zhenduo.

Сегодня Алеутские ткачи продолжают выпускать сотканные из травы полотна замечательной тканевой фактуры, произведения современного искусства, уходящие корнями в древнюю традицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Aleut weavers continue to produce woven grass pieces of a remarkable cloth-like texture, works of modern art with roots in ancient tradition.

Верными, добрыми наличными. Новенькими хрустящими сотками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold hard cash, crispy new hundred-dollar bills.

Ощущение, как будто простыни сотканы из теплых весенних солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like these sheets are woven from strands of warm springtime sunbeams.

Молескин-это тяжелая хлопчатобумажная ткань, сотканная и затем срезанная, чтобы создать короткий мягкий ворс с одной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moleskin is a heavy cotton fabric, woven and then sheared to create a short, soft pile on one side.

Свет и шум мешали сконцентрироваться, и я почувствовал, что сотканное вокруг меня заклятие начинает поддаваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights and noise made it a little difficult to keep up my concentration, and I felt the spell I'd woven around me wobble.

Жизнь это нить, из которой соткано чудо - во времени,.. по моментам, удивительно существующим друг в друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life is a matter of a miracle that is collected over time... by moments flabbergasted to be in each other's presence.

Где дивное одеяние шафранного цвета с изображением битвы богов и титанов, сотканное смуглыми девами для АфиныПаллады?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where was the great crocus-coloured robe, on which the gods fought against the giants, that had been worked by brown girls for the pleasure of Athena?

Её тело соткано из множества разнообразных молекул. И самая обширная из групп известна как белкИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her body is built from a host of different molecules and by far the most diverse group are known as proteins.

Соткан из противоречий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A walking contradiction.

К этому платью пунцового цвета, сотканному из самой тонкой шерсти, была прикреплена легкая шелковая вуаль с золотым узором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This robe was crimson, and manufactured out of the very finest wool.

Ранние гамаки были сотканы из древесной коры, а позже этот материал был заменен волокнами сизаля, потому что он был более распространен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early hammocks were woven out of tree bark, and later this material was replaced by sisal fibers because it was more abundant.

Если бы простое плоское плетение было соткано очень свободно для достижения того же эффекта, то нити имели бы тенденцию к этому синяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a simple in-and-out flat weave were woven very loosely to achieve the same effect the threads would have a tendency to this bruising.

Источником познания для этого человека было его сердце, и мудрость его была соткана из того света, который излучало это сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That which enlightened this man was his heart. His wisdom was made of the light which comes from there.

Я мог соткать один из них примерно за восемь часов, и обычно у меня было достаточно времени от сна, чтобы сделать два ошейника в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could weave one in about eight hours; and generally I took time enough from my sleep to make two collars in the course of a week.

Во всех других курдских регионах, таких как Керманшах, Сиирт, Малатья и Битлис, ковры также были сотканы в значительной степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout other Kurdish regions like Kermanshah, Siirt, Malatya and Bitlis rugs were also woven to great extent.

Богато украшенный гобелен, сотканный в начале 1800-х годов, выставляется на всеобщее обозрение лишь в третий раз за последние десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ornate tapestry woven in the early 1800s is going on public display for only the third time in recent decades.

Тем не менее это был прочный, плотно сотканный материал, очень стойкий к ветру и истиранию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nonetheless a tough, densely woven material strongly resistant against wind and abrasion.

Polèng относится к черным и белым квадратам, а не к материалу, из которого он сделан, или если он соткан или напечатан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polèng refers to the black and white squares and not the material from which it is made or if it is woven or printed.

Ситец был соткан с использованием хлопка Сурат как для основы, так и для утка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calico was woven using Sūrat cotton for both the warp and weft.

Однако столетие спустя стало известно, что статую соткал сам король Киннара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a century later, it was claimed that the Kinnara King had himself woven the statue.

Ткани в этом списке включают ткани, которые сотканы, плетены или связаны из текстильных волокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fabrics in this list include fabrics that are woven, braided or knitted from textile fibres.

Он расположен в Соткамо и относится к главному водосборному бассейну Оулуйоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the game, Brad is forced to make choices that affect the core mechanics of gameplay.

Мир соткан из миллиардов жизней, каждая нить связана с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world is woven from billions of lives, every strand crossing every other.

Друг мой, я могу соткать золотую нить из соломы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can spin straw into gold, my friend.

В 1750 году Британия импортировала 2,5 миллиона фунтов хлопка-сырца, большая часть которого была спрядена и соткана кустарной промышленностью в Ланкашире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1750 Britain imported 2.5 million pounds of raw cotton, most of which was spun and woven by cottage industry in Lancashire.

Твоя жизнь соткана из темной ткани без малейшего намека на радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life is a patchwork of blackness with no time for joy.

Кусты и лианы соткали тут плотный ковер, не пропускавший солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, bushes and a wild tangle of creeper made a mat that kept out all the light of the sun.

Первоначально произведенный в Италии и носимый как черное шелковое кружево во Франции в восемнадцатом веке, теперь он соткан из шелка для использования в галстуках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally produced in Italy and worn as a black silk lace in France in the eighteenth century, it is now woven with silk for use in ties.

Пряжа была определенного размера, и ткань была соткана—там было бы большое количество уточных нитей, чтобы деформировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The yarn was sized and the cloth was woven—there would be a high number of weft threads to warp.

Некоторые из этих тканей, сотканные из пряжи ручной работы, были очень хороши для своего времени, но грубы по сравнению с современным льном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these fabrics, woven from hand-spun yarns, were very fine for their day, but are coarse compared to modern linen.

Сари сделаны из тонко сотканного шелка и украшены замысловатым рисунком, а из-за этих гравюр они относительно тяжелые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not a professional philosopher, but I can identify a weak article.

Первоначально сотканные ковры демонстрировали классический персидский стиль тонкой вязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the carpets woven showed the classic Persian style of fine knotting.

Их традиционным одеянием было одеяние, сотканное из внутренней коры вяза, называемое аттуси или аттуш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their traditional dress was a robe spun from the inner bark of the elm tree, called attusi or attush.

Молескин соткан из кардной хлопчатобумажной пряжи в плотном атласном переплетении с утком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moleskin is woven of carded cotton yarn in a dense weft-faced satin weave.

Подобные ткани, сотканные из хлопчатобумажной основы и шерстяного утка, в колониальной Америке также назывались Линси-Вулси или Винси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar fabrics woven with a cotton warp and woollen weft in Colonial America were also called linsey-woolsey or wincey.

Фустиан-это разновидность тяжелой ткани, сотканной из хлопка, в основном предназначенной для мужской одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fustian is a variety of heavy cloth woven from cotton, chiefly prepared for menswear.

Марля-это свободно сотканная марлевая хлопчатобумажная ткань, используемая в основном в производстве сыра и кулинарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheesecloth is a loose-woven gauze-like carded cotton cloth used primarily in cheese making and cooking.

Ткань была соткана на 31 или 32 дюйма и в процессе обработки уменьшилась до 27 дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cloth was woven at 31 or 32 inches and during processing has shrunk to 27 inches.

Весь этот день от начала до конца был соткан из лучей утренней зари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That day was composed of dawn, from one end to the other.



0You have only looked at
% of the information